Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Routinemässig
Routinemäßig
Routinemäßig anfallenden Abfall handhaben
Routinemäßige Bürotätigkeiten durchführen
Routinemäßige Pharmakovigilanz
Routinemäßige Pharmakovigilanzaktivitäten
Routinemäßige Pharmakovigilanzmaßnahmen
Routinemäßige Tuberkulinprobe
Stoffe

Vertaling van "routinemäßig in ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
routinemäßige Pharmakovigilanz | routinemäßige Pharmakovigilanzaktivitäten | routinemäßige Pharmakovigilanzmaßnahmen

standaard geneesmiddelenbewaking


Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


routinemässig | routinemäßig

routinematig | zoals gewoonlijk


routinemäßig anfallenden Abfall handhaben

dagelijks afval beheren


routinemäßige Bürotätigkeiten durchführen

routineactiviteiten op kantoor uitvoeren




Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihr wird ein analytischer Rahmen dargelegt, durch den ermöglicht werden soll, dass der Faktor ‚Umweltauswirkungen der Ressourcennutzung’ routinemäßig bei der öffentlichen Politikgestaltung berücksichtigt wird.

De strategie omschrijft een analytisch kader dat het mogelijk maakt om in de beleidsontwikkeling door overheidsinstanties stelselmatig rekening te houden met het milieueffect van hulpbronnengebruik.


Wie erwähnt, werden alle in Pflanzenschutzmitteln und Biozidprodukten verwendeten Wirkstoffe nur für einen begrenzten Zeitraum zugelassen, und ihre Zulassungen werden routinemäßig überprüft.

Zoals reeds gezegd gelden de goedkeuringen van werkzame stoffen die in gewasbeschermingsmiddelen en biociden worden gebruikt slechts voor een beperkte periode en moeten zij regelmatig al dan niet worden verlengd.


I. in der Erwägung, dass das Amt des Hohen Repräsentanten seit dem Jahr 2000 Dekrete erlässt, durch die fast 200 Bürger von Bosnien und Herzegowina von einer Beschäftigung im öffentlichen Dienst entfernt oder ausgeschlossen wurden, einschließlich gewählter Präsidenten, Gesetzgeber, Richter und anderer Beamter, routinemäßig Dekrete erlässt, durch die Politiker des Amtes enthoben und von einer Beschäftigung im öffentlichen Dienst ausgeschlossen werden, sowie ihre Reisedokumente eingezogen und Bankkonten eingefroren werden;

I. overwegende dat het OHR sedert het jaar 2000 decreten heeft uitgevaardigd waardoor bijna 200 BiH-burgers uit de overheidsdienst werden verwijderd of uitgesloten, onder meer verkozen voorzitters, wetgevers, rechters en andere ambtenaren, en dat het regelmatig decreten heeft uitgevaardigd waardoor politici hun mandaat verloren, uit de overheidsdienst werden uitgesloten, hun reisdocumenten in beslag werden genomen en hun bankrekeningen bevroren;


24. hebt seine Entschlossenheit hervor, seine Verpflichtungen im Rahmen der Agenda für intelligente Regulierung zu erfüllen, und empfiehlt den an der Gesetzgebung beteiligten Ausschüssen, die neue Direktion Folgenabschätzungen des Parlaments routinemäßig in ihre Arbeit einzubeziehen; erinnert an die von ihm und dem Rat im Rahmen des interinstitutionellen gemeinsamen Ansatzes für Folgenabschätzung von 2005 gemachten Zusage, vor der Annahme wesentlicher Abänderungen Folgenabschätzungen durchzuführen, und fordert seine Ausschüsse auf, zur Erfüllung dieser Zusage die neue Direktion Folgenabschätzungen in Anspruch zu nehmen;

24. benadrukt dat het Parlement vast voornemens is zijn verplichtingen in het kader van de agenda voor slimme regelgeving na te komen en spoort commissies die regelmatig wetgevende activiteiten verrichten aan om gebruik te maken van het directoraat Effectbeoordeling van het Parlement; herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van 2005 hebben toegezegd om voorafgaand aan de goedkeuring van materiële wijzigingen effectbeoordelingen uit te voeren, en roept de commissies op om bij de tenuitvoerlegging van deze toezegging gebruik te maken van het nieuwe directoraa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. hebt seine Entschlossenheit hervor, seine Verpflichtungen im Rahmen der Agenda für intelligente Regulierung zu erfüllen, und empfiehlt den an der Gesetzgebung beteiligten Ausschüssen, die neue Direktion Folgenabschätzungen des Parlaments routinemäßig in ihre Arbeit einzubeziehen; erinnert an die von ihm und dem Rat im Rahmen des interinstitutionellen gemeinsamen Ansatzes für Folgenabschätzung von 2005 gemachten Zusage, vor der Annahme wesentlicher Abänderungen Folgenabschätzungen durchzuführen, und fordert seine Ausschüsse auf, zur Erfüllung dieser Zusage die neue Direktion Folgenabschätzungen in Anspruch zu nehmen;

24. benadrukt dat het Parlement vast voornemens is zijn verplichtingen in het kader van de agenda voor slimme regelgeving na te komen en spoort commissies die regelmatig wetgevende activiteiten verrichten aan om gebruik te maken van het directoraat Effectbeoordeling van het Parlement; herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van 2005 hebben toegezegd om voorafgaand aan de goedkeuring van materiële wijzigingen effectbeoordelingen uit te voeren, en roept de commissies op om bij de tenuitvoerlegging van deze toezegging gebruik te maken van het nieuwe directoraa ...[+++]


Ungeachtet dessen und trotz der Tatsache, dass die Kommission gelegentlich recht routinemäßige und allgemein gehaltene Antworten gibt, in denen sie ihre Kompetenzen und Handlungsmöglichkeiten sehr eng auslegt, wird doch ihr Beitrag von allen Mitgliedern des Ausschusses hoch geschätzt.

Ondanks het voorgaande, en ook al zijn de antwoorden van de Commissie vaak nogal gestandaardiseerd en algemeen van aard, met een zeer strikte opvatting van de bevoegdheden van de Commissie en haar actiepotentieel, toch wordt de bijdrage die zij leveren door alle leden van de commissie zeer gewaardeerd.


Das Vereinigte Königreich (VK) hat keine routinemäßige EU-interne Überwachung von Barmitteln eingeführt, vielmehr werden im britischen Hoheitsgebiet Reisende und ihr Gepäck stichprobenweise auf mitgeführte Barmittel untersucht.

Het VK heeft geen routinematige controles op het vervoer van liquide middelen binnen de EU ingesteld, maar voert op zijn grondgebied wel (willekeurige) controles uit op passagiers en hun bagage in verband met het vervoer van liquide middelen.


Dieser Vorschlag soll sicherstellen, dass neue Wirkstoffe künftig routinemäßig auf ihre Wirksamkeit bei den wichtigsten Tropenkrankheiten geprüft werden.

Dit voorstel moet ervoor zorgen dat nieuwe werkzame stoffen in de toekomst routinematig worden onderzocht op hun werkzaamheid bij de belangrijkste tropische ziekten.


In ihr wird ein analytischer Rahmen dargelegt, durch den ermöglicht werden soll, dass der Faktor ‚Umweltauswirkungen der Ressourcennutzung’ routinemäßig bei der öffentlichen Politikgestaltung berücksichtigt wird.

De strategie omschrijft een analytisch kader dat het mogelijk maakt om in de beleidsontwikkeling door overheidsinstanties stelselmatig rekening te houden met het milieueffect van hulpbronnengebruik.


e) die routinemäßige Einführung potenziell aussichtsreicher Neuerungen der etablierten Früherkennungsmethoden erwägen, sobald ihre Effektivität - etwa anhand von anderen epidemiologisch validierten Surrogat-Endpunkten - erfolgreich evaluiert worden ist.

e) overwegen potentieel veelbelovende nieuwe wijzigingen van bestaande screeningtests in de gewone gezondheidszorg in te voeren, zodra de doeltreffendheid van de wijziging met succes is geëvalueerd, eventueel onder gebruikmaking van andere epidemiologisch verantwoorde surrogaateindpunten.


w