Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roten thun entspricht » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Vorkehrungen, um sicherzustellen, dass der Fischereiaufwand seiner Schiffe und Tonnare den Fangmöglichkeiten für Roten Thun entspricht, die ihm im Ostatlantik und im Mittelmeer zur Verfügung stehen.

1. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de visserijinspanning van zijn visserijvaartuigen en tonnara's in verhouding staat tot de vangstmogelijkheden op blauwvintonijn in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee waarover die lidstaat beschikt.


Abweichend von Artikel 5 Absatz 2 entspricht die Anzahl der Fangschiffe der Anzahl der Fangschiffe der Gemeinschaft, die 2008 an der gezielten Fischerei auf Roten Thun teilgenommen haben.

In afwijking van artikel 5, lid 2, wordt het aantal visserijvaartuigen vastgesteld op het aantal communautaire visserijvaartuigen dat in 2008 gericht op blauwvintonijn heeft gevist.


Abweichend von Artikel 5 Absatz 2 entspricht die Anzahl der Köderschiffe und Schleppangler der Anzahl von Fangschiffen der Gemeinschaft, die 2006 an der gezielten Fischerei auf Roten Thun teilgenommen haben.

In afwijking van artikel 5, lid 2, wordt het aantal met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen vastgesteld op het aantal communautaire visserijvaartuigen dat in 2006 gericht op blauwvintonijn heeft gevist.


(3c) Die Politik und die Rechtsvorschriften der Union für Roten Thun sollten im Einklang mit der Richtlinie 2008/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Meeresumwelt (Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie) und mit dem Beschluss der Kommission 2010/477/EU vom 1. September 2010 über Kriterien und methodische Standards zur Feststellung des guten Umweltzustands von Meeresgewässern stehen, nach denen die Mitgliedstaaten gehalten sind, Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass bei allen kommerziell befischten Fisch ...[+++]

(3 bis) Het beleid en de wetgeving van de EU ten aanzien van de blauwvintonijn moet in overeenstemming zijn met Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 tot invoering van een kader voor communautaire actie op het gebied van het mariene milieu (Kaderrichtlijn voor de mariene strategie) en met Besluit 2010/477/EU van de Commissie van 1 september 2010 inzake de criteria en methodologische normen betreffende de goede milieusituatie van zeewateren, die van de lidstaten eisen dat zij maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de biomassa van de paaibestanden van alle populaties van vissen die commercieel geëxploiteerd worden, met inbegrip van de blauwvintonijn, zich uiterlijk in 2020 op of ...[+++]


(1) Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Vorkehrungen, um sicherzustellen, dass der Fischereiaufwand seiner Schiffe und Tonnare den Fangmöglichkeiten für Roten Thun entspricht, die ihm im Ostatlantik und im Mittelmeer zur Verfügung stehen.

1. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de visserijinspanning van zijn visserijvaartuigen en tonnara's in verhouding staat tot de vangstmogelijkheden op blauwvintonijn in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee waarover die lidstaat beschikt.


Jeder Mitgliedstaat vergewissert sich, dass die Zahl der im Fangplan enthaltenen Fischereifahrzeuge und Tonnare der ihm zugeteilten Quote für Roten Thun entspricht.

Elke lidstaat draagt er zorg voor dat het aantal vissersvaartuigen en tonnara's van het visserijplan overeenkomt met het aan de lidstaat toegewezen blauwvintonijnquotum.


Abweichend von Artikel 5 Absatz 2 entspricht die Anzahl der Fangschiffe der Anzahl der Fangschiffe der Gemeinschaft, die 2008 an der gezielten Fischerei auf Roten Thun teilgenommen haben.

In afwijking van artikel 5, lid 2, wordt het aantal visserijvaartuigen vastgesteld op het aantal communautaire visserijvaartuigen dat in 2008 gericht op blauwvintonijn heeft gevist.


Abweichend von Artikel 5 Absatz 2 entspricht die Anzahl der Köderschiffe und Schleppangler der Anzahl von Fangschiffen der Gemeinschaft, die 2006 an der gezielten Fischerei auf Roten Thun teilgenommen haben.

In afwijking van artikel 5, lid 2, wordt het aantal met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen vastgesteld op het aantal communautaire visserijvaartuigen dat in 2006 gericht op blauwvintonijn heeft gevist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roten thun entspricht' ->

Date index: 2025-04-14
w