Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Roséwein
Rotwein und Roséwein
Schillerwein

Traduction de «roséweine müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weiß- und Roséweine müssen mindestens 48 Monate lang reifen, davon mindestens 6 Monate in Eichenfässern mit demselben Höchstfassungsvermögen und die restliche Zeit in Flaschen.

de witte wijnen en de roséwijnen moeten rijpen gedurende minstens 48 maanden, waarvan minstens 6 maanden in eiken vaten met de genoemde maximuminhoud en de rest van deze periode op de fles.


Weiß- und Roséweine müssen mindestens 18 Monate lang reifen, davon mindestens 6 Monate in Eichenfässern mit demselben Höchstfassungsvermögen.

de witte wijnen en de roséwijnen moeten rijpen gedurende minstens 18 maanden, waarvan minstens 6 maanden in eiken vaten met de genoemde maximuminhoud.


Weiß- und Roséweine müssen mindestens 18 Monate lang reifen, davon mindestens 6 Monate in Eichenfässern mit demselben Höchstfassungsvermögen.

de witte wijnen en de roséwijnen moeten rijpen gedurende minstens 18 maanden, waarvan minstens 6 maanden in eiken vaten met de genoemde maximuminhoud.


Weiß- und Roséweine müssen mindestens 48 Monate lang reifen, davon mindestens 6 Monate in Eichenfässern mit demselben Höchstfassungsvermögen und die restliche Zeit in Flaschen.

de witte wijnen en de roséwijnen moeten rijpen gedurende minstens 48 maanden, waarvan minstens 6 maanden in eiken vaten met de genoemde maximuminhoud en de rest van deze periode op de fles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weiß- und Roséweine müssen mindestens 24 Monate lang reifen, davon mindestens 6 Monate in Eichenfässern mit demselben Höchstfassungsvermögen und die restliche Zeit in Flaschen

de witte wijnen en de roséwijnen moeten rijpen gedurende minstens 24 maanden, waarvan minstens 6 maanden in eiken vaten met de genoemde maximuminhoud en de rest van deze periode op de fles.


Sie haben Ihnen gesagt, dass sie nicht gezwungen werden wollen, ihren Wein als „traditionellen Roséwein“ kennzeichnen zu müssen, um ihn vom Roséwein, der natürlich nicht mit „Verschnitt“ gekennzeichnet wird, abzugrenzen.

Ze hebben u gezegd dat zij niet de dupe wilden worden door verplicht de aanduiding ‘traditionele roséwijn’ te moeten vermelden om zich te onderscheiden van de roséwijn die natuurlijk niet de aanduiding ‘versneden’ krijgt.


Wie viele meiner Kolleginnen und Kollegen glaube ich, dass die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten noch einmal von vorne anfangen müssen, an der Ursprungsbezeichnung "Roséwein" arbeiten und gewährleisten müssen, dass der Name "Rosé" ausschließlich Weinen vorbehalten ist, die, ob nun in der Europäischen Union oder in Drittländern, nach traditionellen Verfahren erzeugt werden.

Net zoals veel van mijn collega’s ben ik van mening dat de Europese Commissie en de lidstaten hun plan moeten herzien en moeten werken aan de aanduiding “roséwijn” om ervoor te zorgen dat de naam “rosé” uitsluitend is voorbehouden aan wijnen die volgens de traditionele methoden zijn vervaardigd, zowel in landen van de Europese Unie als in andere landen.


Die Weiss- und Roséweine, die zur Bereitung eines " Vin mousseux de qualité de Wallonie" bestimmt sind, müssen von folgenden Rebsorten stammen:

De witte of rosé wijnen bestemd voor de vervaardiging van een " Waalse mousserende kwaliteitswijn" moeten voortkomen uit de volgende wijnstokrassen :


Roséweine müssen den vorstehenden Anforderungen für Rotweine entsprechen, abgesehen vom Schwefeldioxidgehalt; der Schwefeldioxidhöchstgehalt ist der für Weißweine geltende Hoechstgehalt.

Roséwijn moet voldoen aan de bovenstaande eisen voor rode wijn, behalve wat zwaveldioxide betreft, waarvoor hetzelfde maximumgehalte geldt als voor witte wijn.


Roséweine müssen den vorstehenden Anforderungen für Rotweine entsprechen, abgesehen vom Schwefeldioxidgehalt; der Schwefeldioxidhöchstgehalt ist der für Weißweine geltende Höchstgehalt.

Roséwijn moet voldoen aan de bovenstaande eisen voor rode wijn, behalve wat zwaveldioxide betreft, waarvoor hetzelfde maximumgehalte geldt als voor witte wijn.




D'autres ont cherché : roséwein     rotwein und roséwein     schillerwein     roséweine müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roséweine müssen' ->

Date index: 2025-04-14
w