Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Erster Präsident
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Vorsitzender einer Institution

Traduction de «rompuy präsident » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]




Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, Martin Schulz, Präsident des Europäischen Parlaments, Herman Van Rompuy, Präsident des Europäischen Rates, Michel Lebrun, Präsident des Ausschusses der Regionen, Jyrki Katainen, Kommissionsvizepräsident und zuständig für Wirtschaft und Währungsangelegenheiten und den Euro, sowie A. Michael Spence, Wirtschaftsnobelpreisträger, werden ebenfalls am Forum teilnehmen.

José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, Martin Schulz, voorzitter van het Europees Parlement, Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, Michel Lebrun, voorzitter van het Comité van de Regio's, Jyrki Katainen, vicevoorzitter van de Europese Commissie en verantwoordelijk voor economische en monetaire zaken en de euro, en A. Michael Spence, winnaar van de Nobelprijs voor economie, zullen eveneens aan het forum deelnemen.


Herman Van Rompuy, Präsident des Europäischen Rates José Manuel Durão Barroso, Präsident der Europäischen Kommission

Toespraak van Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad en José Manuel Durão Barroso, voorzitter van de Europese Commissie


Zum Start des Wettbewerbs haben Präsident Van Rompuy, Präsident Barroso und Präsident Schulz heute Folgendes erklärt: "Der Friedensnobelpreis 2012 ist nicht nur eine Anerkennung für die vergangenen Leistungen der Europäischen Union, sondern auch ein Ansporn für die Zukunft.

Bij de start van de wedstrijd hebben voorzitter Van Rompuy, voorzitter Barroso en voorzitter Schulz verklaard: "De Nobelprijs voor de vrede 2012 betekent niet alleen een erkenning van de prestaties van de Europese Unie in het verleden: er wordt ook naar de toekomst gekeken.


Herman Van Rompuy, Präsident des Europäischen Rates, José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, und Martin Schulz, Präsident des Europäischen Parlaments, werden die viertägige Diskussionsveranstaltung eröffnen.

Herman Van Rompuy, de voorzitter van de Europese Raad, José Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie en Martin Schulz, de voorzitter van het Europees Parlement, openen deze vierdaagse van debat en discussie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eingeladen hatten José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, Herman Van Rompuy, Präsident des Europäischen Rates, und László Surján, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, in Vertretung von Präsident Martin Schulz.

Deze bijeenkomst op hoog niveau was een initiatief van José Manuel Barroso, vicevoorzitter van de Europese Commissie, en werd mede voorgezeten door Herman van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, en László Surján, vicevoorzitter van het Europees Parlement, als vertegenwoordiger van voorzitter Martin Schulz.


– (PT) Frau Präsidentin, Präsident Van Rompuy, Präsident Barroso, meine Damen und Herren, es gibt eine Frage, die die europäische Öffentlichkeit stellt: Wird der Europäische Rat die notwendigen Entscheidungen treffen, und werden es die richtigen sein, um uns aus der Krise zu führen?

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, voorzitter Van Rompuy, voorzitter Barroso, dames en heren, de Europese burgers willen maar één ding weten: neemt de Europese Raad de nodige beslissingen en zijn het de juiste beslissingen om uit de crisis te geraken?


– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung von Herman Van Rompuy, Präsident des Europäischen Rates, José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, und Catherine Ashton, Hohe Vertreterin der EU, vom 11. Februar 2011 zu den jüngsten Entwicklungen in Ägypten,

– gezien de gezamenlijke verklaring d.d. 11 februari 2011 van Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, en Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de EU, over de recente ontwikkelingen in Egypte,


– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung von Herman Van Rompuy, Präsident des Europäischen Rates, José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, und Catherine Ashton, Hohe Vertreterin der EU, vom 11. Februar 2011 zu den jüngsten Entwicklungen in Ägypten,

– gezien de gezamenlijke verklaring d.d. 11 februari 2011 van Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, en Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de EU, over de recente ontwikkelingen in Egypte,


– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung von Herman Van Rompuy, Präsident des Europäischen Rates, José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, und Catherine Ashton, Hohe Vertreterin der EU, vom 11. Februar 2011 zu den jüngsten Entwicklungen in Ägypten,

– gezien de gezamenlijke verklaring d.d. 11 februari 2011 van Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, en Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de EU, over de recente ontwikkelingen in Egypte,


Das Unvermögen zu handeln, Präsident Van Rompuy, Präsident Barroso, liefert Herrn Farage und seinen Verbündeten Munition.

Als wij het nalaten om actie te ondernemen, voorzitter Van Rompuy, voorzitter Barroso, is dit koren op de molen van de heer Farage en zijn bondgenoten.


w