Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roma-minderheit nicht durch " (Duits → Nederlands) :

Die Ausgrenzung der Roma ist nicht nur mit großem menschlichen Leid, sondern auch mit hohen direkten Kosten für die öffentlichen Haushalte sowie mit indirekten Kosten durch Produktivitätsverluste verbunden.

De uitsluiting van de Roma veroorzaakt niet alleen aanzienlijk menselijk lijden maar brengt ook aanzienlijke directe kosten voor de overheidsbegrotingen alsook indirecte kosten via productiviteitsverliezen met zich.


Dies betrifft nicht allein die Roma, sondern verursacht auch für die Gesellschaft insgesamt volkswirtschaftliche Kosten, beispielsweise durch Vergeudung von Humankapital und Produktivitätsverluste.

Deze situatie heeft niet alleen gevolgen voor de Roma, maar heeft ook een economische prijs voor de samenleving als geheel, onder meer door de verspilling van menselijk kapitaal en het verlies van productiviteit.


Zweitens kann die Integration der Roma-Minderheit nicht durch steuerliche Umverteilungsmaßnahmen erreicht werden, da diese die strukturellen Probleme, von denen die Roma-Gemeinschaften betroffen sind, nicht lösen können.

Ten tweede wordt de integratie van de Romaminderheid niet geholpen door fiscale maatregelen, aangezien daardoor de structurele problemen van de Romagemeenschappen niet worden opgelost.


Das Problem der Integration der Roma wird nicht durch erzwungene Ausweisungen oder durch Gewalt gelöst und auch nicht durch 300-EUR-Boni oder Symposien über kulturelle Vielfalt.

Het probleem van de integratie van de Roma wordt niet opgelost door gedwongen uitzettingen of door het gebruik van geweld, het geven van bonussen van driehonderd euro of het houden van symposia over culturele diversiteit.


Zweitens: Die Integration der Roma kann nicht durch europäische Finanzmittel und europäische Rechtssetzung durchgesetzt werden.

In de tweede plaats, met Europees geld en met Europese regelgeving kan de integratie van de Roma niet worden afgedwongen.


Das Programm sollte in einer sich gegenseitig verstärkenden Weise mit anderen Aktivitäten der Union durchgeführt werden, mit denen dieselben Zielsetzungen verfolgt werden; dies gilt insbesondere für diejenigen Aktivitäten, die in der Mitteilung der Kommission vom 5. April 2011 mit dem Titel "EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020" und den Schlussfolgerungen des Rates vom 19. Mai 2011 über einen EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020 genannt sind, die die Mitgliedstaaten auffordern, die soziale und wirtschaftliche Ausgrenzung der Roma durch einen Mainstreaming-Ansatz in vier K ...[+++]

Het programma moet worden uitgevoerd samen met andere Unie-activiteiten met hetzelfde doel, op zodanige wijze dat ze elkaar versterken, in het bijzonder met de activiteiten bedoeld in de mededeling van de Commissie van 5 april 2011 "Een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020" , en de conclusies van de Raad van 19 mei 2011 inzake een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020, waarin de lidstaten worden opgeroepen een oplossing te vinden voor de sociale en economische uitsluiting van de Roma door middel van een mainstreamingbenadering op vier hoofdterreinen: onderwijs, werkgelegenheid, gezondheid en huisvesting, door ervoor te zorgen dat de Roma ...[+++]


Die Inklusion von Roma muss eine nationale Priorität darstellen, nicht nur in Strategiepapieren, sondern auch in der tatsächlichen Arbeit vor Ort, und zwar durch Maßnahmen zur Erleichterung des Zugangs zur Bildung, zur Förderung der Beschäftigung und zur Verbesserung der Gesundheits- und Wohnraumbedingungen, indem vor allem der Zugang zu öffentlichen Versorgungsleistungen wie Wasser- und Stromversorgung sichergestellt wird.

Integratie van de Roma moet een nationale prioriteit worden, niet alleen in strategienota’s, maar ook in de praktijk. Maatregelen zijn nodig om de toegang tot onderwijs te verbeteren, de werkgelegenheid te bevorderen en de gezondheids- en huisvestingssituatie te verbeteren, met name de toegang tot openbare voorzieningen zoals water en elektriciteit.


Gegen Armut muss vor Ort vorgegangen werden, und nicht durch Vertreibungen. Wir dürfen nicht vergessen, dass die Roma die größte Minderheit in Europa darstellen – nicht weniger als 19 Mitgliedstaaten haben eine Bevölkerung, die kleiner ist als die europäische Gemeinschaft der Roma.

Armoede moet worden uitgebannen door de armen te helpen, niet door ze het land uit te zetten. En laten we niet vergeten dat de Roma de grootste minderheidsgroep in Europa zijn: niet minder dan negentien lidstaten hebben een populatie die kleiner is dan de Roma-populatie in Europa.


23. stellt fest, dass – wenngleich die Slowakische Republik bezüglich der Lage der Minderheiten Fortschritte erzielt hat – die kurzfristigen Ziele der Beitrittspartnerschaft von 1999 im Hinblick auf eine Verbesserung der Lage der Roma-Minderheit nicht erreicht wurden und daher verstärkte Bemühungen bei der Umsetzung der Rechtsvorschriften, der Durchführung der Politik und der Anwendung der Mittel erforderlich sind;

23. stelt vast dat Slowakije wel degelijk vooruitgang geboekt heeft voor wat betreft de situatie van de minderheden, maar dat de prioriteit op korte termijn van het partnerschap voor de toetreding van 1999 - verbetering van de situatie van de zigeunerminderheid - niet verwezenlijkt is, en dat er dus grotere inspanningen voor de toepassing van de wet, de uitvoering van het beleid en de gebruikmaking van de begrotingsmiddelen nodig zijn;


Durch die Erweiterung auf 25 Länder kommen weitere Millionen von Roma in die Europäische Union, so dass sie zur größten ethnischen Minderheit werden.

Door de uitbreiding tot 25 landen zal de Europese Unie miljoenen Roma's meer tellen, waardoor zij de grootste etnische minderheidsgroep zullen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma-minderheit nicht durch' ->

Date index: 2024-08-16
w