Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roma-frauen erleiden immer noch gewalt » (Allemand → Néerlandais) :

Zahlreiche Roma-Frauen erleiden immer noch Gewalt und Ausbeutung.

Roma-vrouwen en ‑kinderen zijn nog steeds slachtoffer van geweld en uitbuiting.


Ehrenmorde, Frühehen und Zwangsheirat sowie häusliche Gewalt gegenüber Frauen sind immer noch gravierende Probleme.

Eerwraak, gedwongen huwelijken op jonge leeftijd en huiselijk geweld tegen vrouwen vormen nog steeds een groot probleem.


Und auch Gewalt gegen Frauen ist immer noch weitverbreitet.

Geweld tegen vrouwen is nog steeds wijdverbreid.


Gewalt ist immer noch zu weit verbreitet: In der EU hat ein Drittel der Frauen ab einem Alter von 15 Jahren bereits körperliche und/oder sexuelle Gewalt erlitten.

Nog steeds is er te veel geweld: één op de drie vrouwen in de EU heeft sinds haar vijftiende te maken gekregen met fysiek en/of seksueel geweld.


Die erste EU-weite Umfrage zur Erfahrung von Frauen mit verschiedenen Formen der Gewalt, die von der Grundrechteagentur der Europäischen Union (FRA) durchgeführt wurde, zeigt, dass Gewalt gegen Frauen in Europa immer noch weit verbreitet ist.

Uit de eerste EU-brede enquête over de ervaringen van vrouwen met diverse vormen van geweld, uitgevoerd door het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA), is gebleken dat geweld tegen vrouwen in Europa nog steeds wijdverbreid is.


Zu viele Roma sind auf dem Arbeitsmarkt immer noch nicht gleichberechtigt, und zu viele Roma-Frauen sind immer noch Opfer von Gewalt und Ausbeutung.

Te veel Roma krijgen nog steeds geen eerlijke kans op de arbeidsmarkt en te veel Roma-vrouwen worden nog steeds het slachtoffer van geweld en uitbuiting.


Zahlreiche Roma-Frauen und ‑Kinder erleiden Gewalt und Ausbeutung und sind Opfer von Menschenhandel[2], auch innerhalb ihrer eigenen Gemeinschaften.

Veel Roma-vrouwen en ‑kinderen vallen ten prooi aan geweld, uitbuiting en mensenhandel[2], ook binnen hun eigen gemeenschap.


1. zeigt sich insbesondere am Weltfrauentag, solidarisch mit all denjenigen Frauen, die immer noch nicht ihre Grundrechte als Frauen wahrnehmen können, die immer noch unter Unterdrückung innerhalb und außerhalb der Familie leiden, die ihrer Würde als menschliche Wesen beraubt sind und die in größerem Maße als Männer Opfer von Gewalt, Vergewaltigung, sexueller Verstümmelung, Menschenhandel u ...[+++]

1. drukt met name op deze dag, de internationale vrouwendag, zijn solidariteit uit met alle vrouwen die nog steeds niet hun fundamentele vrouwenrechten genieten, die nog steeds onderdrukt worden binnen en buiten het gezin, die van hun menselijke waardigheid beroofd worden, die meer dan mannen het slachtoffer zijn van geweld, verkrachting, seksuele verminking, mensenhandel en seksuele uitbuiting en andere ernstige vormen van discriminatie;


1. zeigt sich an diesem Tag, dem Weltfrauentag, solidarisch mit all denjenigen Frauen, die immer noch nicht ihre Grundrechte als Frauen wahrnehmen können, die immer noch unter Unterdrückung innerhalb und außerhalb der Familie leiden, die ihrer Würde als menschliche Wesen beraubt sind und die in größerem Maße als Männer Opfer von Gewalt, Vergewaltigung, sexueller Verstümmelung, Menschenhande ...[+++]

1. drukt op deze dag, de internationale vrouwendag, zijn solidariteit uit met alle vrouwen die nog steeds niet hun fundamentele vrouwenrechten genieten, die nog steeds onderdrukt worden binnen en buiten het gezin, die van hun menselijke waardigheid beroofd worden, die meer dan mannen het slachtoffer zijn van geweld, verkrachting, seksuele verminking, mensenhandel en seksuele uitbuiting en andere ernstige vormen van discriminatie;


1. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über ein europäisches Gesamtkonzept für Außenmaßnahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose in allen Partnerländern, einschließlich der neuen Nachbarländer, und den zweiten Fortschrittsbericht über das EG-Aktionsprogramm und WÜRDIGT, dass das neue Gesamtkonzept zwar immer noch seinen Schwerpunkt auf der Armutsbekämpfung hat, gleichzeitig jedoch eine Grundlage für gemeinschaftliche Maßnahmen zum Schutz der Menschenrec ...[+++]

1. IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement inzake een samenhangend Europees beleidskader voor het externe optreden ter bestrijding van HIV/AIDS, malaria and tuberculose in alle partnerlanden, daaronder begrepen de nieuwe buurlanden, en met het tweede voortgangsrapport over het communautaire actieprogramma en ERKENT dat het nieuwe beleidskader weliswaar sterk de nadruk blijft leggen op armoedebestrijding, maar ook een uitgangspunt is voor het EG-optreden inzake de bescherming van mensenrechten, met name vrouwenrechten, de bescherming van de menselijke veiligheid en het uitb ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma-frauen erleiden immer noch gewalt' ->

Date index: 2024-11-18
w