Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roma-bevölkerung sehr " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn die Situation von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich ist, so liegt das Bildungsniveau der Roma doch deutlich unter dem der restlichen Bevölkerung.[17]

De onderwijsresultaten binnen de Romabevolking zijn veel zwakker dan die van de rest van de bevolking, hoewel de situatie van lidstaat tot lidstaat verschilt[17].


Es sei des Weiteren daran erinnert, dass die Roma-Bevölkerung sehr jung ist, tatsächlich sind 45 % der Angehörigen dieser Volksgruppe jünger als 16 Jahre. Gerade deshalb wäre es hilfreich und wichtig, dass die Kommission spezifische und vor allem konkrete Aktionen für die Roma-Kinder vorsieht und dabei einen besonderen Schwerpunkt auf die Bekämpfung des Schulabbruchs und die Förderung einer angemessenen und guten Schulbildung legt.

Overigens is het de moeite waard om te vermelden dat het Romavolk heel jong is. Ongeveer 45 procent is jonger dan 16 jaar; juist daarom is nuttig en belangrijk als de Commissie specifieke en vooral concrete maatregelen neemt voor de minderjarige Roma, met speciale aandacht voor de bestrijding van schoolverzuim en de bevordering van een adequate scholing van goede kwaliteit.


Aber selbst, wenn wir die enorme Komplexität dieser Probleme verstehen, denke ich, dass wir unsere Aufmerksamkeit auf die viel skandalösere Situation in den Herkunftsländern der Roma-Bevölkerung richten sollten, auf die jetzt sehr schwierige Situationen zukommen, da Frankreich und andere Länder beschlossen haben, sie auszuweisen.

Maar zelfs als we inzicht hebben in de zeer complexe aard van deze kwesties, denk ik dat we onze aandacht moeten richten op de veel schandelijker situatie in de landen van herkomst van de Roma die nu in zeer moeilijke omstandigheden verkeren nu Frankrijk en andere landen hebben besloten ze uit te zetten.


Die Situation ist für die Bevölkerung der Roma sehr viel schlechter, was zu einer Ausgrenzung der Roma und einer erhöhten Kriminalität führt, was die Situation nur noch weiter verschlimmert.

Die situatie is vele malen slechter voor de Roma-bevolking, met als gevolg de marginalisatie van de Roma en meer criminaliteit, waardoor de situatie alleen maar verslechtert.


Auch wenn die Situation von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich ist, so liegt das Bildungsniveau der Roma doch deutlich unter dem der restlichen Bevölkerung.[17]

De onderwijsresultaten binnen de Romabevolking zijn veel zwakker dan die van de rest van de bevolking, hoewel de situatie van lidstaat tot lidstaat verschilt[17].


A. sehr besorgt darüber, daß ein Großteil der Roma-Bevölkerung im Kosovo seit Beendigung des Kosovo-Konflikts schweren Menschenrechtsverletzungen zum Opfer gefallen ist, weil ihnen eine "Komplizenschaft“ mit den serbischen Truppen während des Konflikts vorgeworfen wurde,

A. overwegende dat een groot deel van de Roma-bevolking in Kosovo sinds het einde van het conflict in Kosovo het slachtoffer is, of is geweest, van ernstige schendingen van de mensenrechten en wordt beschuldigd van "medeplichtigheid” met de Servische strijdkrachten tijdens het conflict,


A. sehr besorgt darüber, daß ein Großteil der Roma-Bevölkerung im Kosovo seit Beendigung des Kosovo-Konflikts schweren Menschenrechtsverletzungen zum Opfer gefallen ist, weil ihnen eine „Komplizenschaft“ mit den serbischen Truppen während des Konflikts vorgeworfen wurde,

A. overwegende dat een groot deel van de Roma-bevolking in Kosovo sinds het einde van het conflict in Kosovo het slachtoffer is, of is geweest, van ernstige schendingen van de mensenrechten en wordt beschuldigd van "medeplichtigheid" met de Servische strijdkrachten tijdens het conflict,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma-bevölkerung sehr' ->

Date index: 2022-03-23
w