Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roma erforderlich sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anzahl der Embryonen,die zur Hervorrufung einer Schwangerschaft bei einer sterilen Frau erforderlich sind

aantal embryo's nodig om een zwangerschap te verwekken bij een steriele vrouw


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen


Angaben,die als Nämlichkeitsnachweis erforderlich sind

nodige gegevens tot vaststellen van de identiteit van de goederen


die Gemeinschaft erhaelt die Mittel,die erforderlich sind

het voorzien van de Gemeenschap van de nodige middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
festzustellen, welche Maßnahmen dafür erforderlich sind, dass die EU-Fonds leichter für die soziale und wirtschaftliche Einbeziehung der Roma herangezogen werden können und dass sie wirksamer eingesetzt werden, und diese Maßnahmen umzusetzen, wobei beispielsweise denkbar wäre, dass sie ihre operativen Programme ändern, mehr technische Hilfe in Anspruch nehmen und die Vorhersehbarkeit der Mittelzuweisungen verbessern, indem sie die Laufzeit der Projekte verlängern und die Mittel optimal ausschöpfen.

de nodige maatregelen voor een betere toegang tot en een doeltreffend gebruik van EU-fondsen voor de sociale en economische integratie van de Roma in kaart te brengen en uit te voeren, waaronder bijvoorbeeld wijziging van operationele programma's, uitgebreider gebruik van technische bijstand en verbetering van de voorspelbaarheid van de financiering door de looptijd van projecten te verlengen en de besteding van de middelen te optimaliseren.


29. ist weiterhin besorgt über die hohe Kinderarmut und die fehlenden Fähigkeiten der für die Umsetzung von Maßnahmen und Strategien in diesem Bereich zuständigen Institutionen; fordert die Regierung auf, ihre Anstrengungen bei der Umsetzung der überarbeiteten nationalen Strategie zu Armut und sozialer Ausgrenzung zu verstärken; fordert, dass der Gewährleistung eines fairen und wirksamen Zugangs zur Justiz für alle Kinder mehr Aufmerksamkeit gewidmet wird; betont, dass zusätzliche Anstrengungen der Regierung zur Unterstützung von Kindern mit Behinderungen und Kindern der Roma erforderlich sind; fordert weitere Anstrengungen zur Verbe ...[+++]

29. blijft bezorgd over de hoge percentages van kinderarmoede en het gebrek aan capaciteit van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van beleid en strategische acties op dit gebied; dringt er bij de regering op aan om haar inspanningen voor de tenuitvoerlegging van de herziene nationale strategie inzake armoede en sociale uitsluiting, te vergroten; dringt erop aan dat er meer aandacht wordt besteed aan het waarborgen van eerlijke en effectieve toegang tot de rechter voor alle kinderen; onderstreept dat het noodzakelijk is dat de regering extra inspanningen levert om kinderen met een handicap en kinderen van de Roma-gemeenschap te ...[+++]


29. ist weiterhin besorgt über die hohe Kinderarmut und die fehlenden Fähigkeiten der für die Umsetzung von Maßnahmen und Strategien in diesem Bereich zuständigen Institutionen; fordert die Regierung auf, ihre Anstrengungen bei der Umsetzung der überarbeiteten nationalen Strategie zu Armut und sozialer Ausgrenzung zu verstärken; fordert, dass der Gewährleistung eines fairen und wirksamen Zugangs zur Justiz für alle Kinder mehr Aufmerksamkeit gewidmet wird; betont, dass zusätzliche Anstrengungen der Regierung zur Unterstützung von Kindern mit Behinderungen und Kindern der Roma erforderlich sind; fordert weitere Anstrengungen zur Verbe ...[+++]

29. blijft bezorgd over de hoge percentages van kinderarmoede en het gebrek aan capaciteit van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van beleid en strategische acties op dit gebied; dringt er bij de regering op aan om haar inspanningen voor de tenuitvoerlegging van de herziene nationale strategie inzake armoede en sociale uitsluiting, te vergroten; dringt erop aan dat er meer aandacht wordt besteed aan het waarborgen van eerlijke en effectieve toegang tot de rechter voor alle kinderen; onderstreept dat het noodzakelijk is dat de regering extra inspanningen levert om kinderen met een handicap en kinderen van de Roma-gemeenschap te ...[+++]


30. ist weiterhin besorgt über die hohe Kinderarmut und die fehlenden Fähigkeiten der für die Umsetzung von Maßnahmen und Strategien in diesem Bereich zuständigen Institutionen; fordert die Regierung auf, ihre Anstrengungen bei der Umsetzung der überarbeiteten nationalen Strategie zu Armut und sozialer Ausgrenzung zu verstärken; fordert, dass der Gewährleistung eines fairen und wirksamen Zugangs zur Justiz für alle Kinder mehr Aufmerksamkeit gewidmet wird; betont, dass zusätzliche Anstrengungen der Regierung zur Unterstützung von Kindern mit Behinderungen und Kindern der Roma erforderlich sind; fordert weitere Anstrengungen zur Verbe ...[+++]

30. blijft bezorgd over de hoge percentages van kinderarmoede en het gebrek aan capaciteit van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van beleid en strategische acties op dit gebied; dringt er bij de regering op aan om haar inspanningen voor de tenuitvoerlegging van de herziene nationale strategie inzake armoede en sociale uitsluiting, te vergroten; dringt erop aan dat er meer aandacht wordt besteed aan het waarborgen van eerlijke en effectieve toegang tot de rechter voor alle kinderen; onderstreept dat het noodzakelijk is dat de regering extra inspanningen levert om kinderen met een handicap en kinderen van de Roma-gemeenschap te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. betont die Notwendigkeit von Verbesserungen der Lebensbedingungen der Volksgruppe der Roma; stellt fest, dass in diesem Zusammenhang gewisse Fortschritte erzielt wurden, wie zum Beispiel die steigende Zahl an Roma-Kindern, die eine Bildungseinrichtung besuchen, sowie Maßnahmen zu ihrer sozialen Eingliederung, wie zum Beispiel die Unterstützung bei der Registrierung „rechtlich unsichtbarer“ Personen; betont jedoch, dass noch mehr konzentrierte und gezielte Anstrengungen zur Verbesserung des sozioökonomischen Status von Roma erforderlich sind, insbesondere mit Hilfe des EU-Rahmens für nationale Strategien zur Integration der Roma; z ...[+++]

44. onderstreept dat de positie van de Roma-bevolking moet worden verbeterd; onderkent dat er op dit vlak enige vooruitgang geboekt is, zoals een stijging van het aantal ingeschreven Roma-kinderen in het onderwijsstelsel, en de maatregelen die getroffen zijn om hun sociale integratie te verbeteren, zoals steun voor de registratie van "juridisch onzichtbare" personen; onderstreept evenwel dat meer geconcentreerde en gerichte inspanningen nodig zijn om de sociaaleconomische situatie van de Roma te verbeteren, onder andere via het EU-kader inzake de nationale strategieën voor de integratie van de Roma; geeft uiting aan zijn bezorgdheid o ...[+++]


Die Empfehlung führt weiter aus, dass Fortschritte erforderlich sind, um die Wirksamkeit ihrer Strukturmaßnahmen zur Integration der Roma festzulegen und zu verbessern, dazu zählen: Beobachtung und Bewertung der Strategien, lokale Maßnahmen, Stärkung der Gleichbehandlungsstellen sowie Unterstützung der nationalen Kontaktstellen für die Integration der Roma und Verbesserung der länderübergreifenden Zusammenarbeit.

In de aanbeveling wordt verder ook ingegaan op de vooruitgang die nodig is om structurele maatregelen te treffen en te verbeteren voor de integratie van de Roma, zoals het beleid volgen en evalueren, lokale actie ondernemen, instanties die verantwoordelijk zijn voor de bevordering van gelijke behandeling en de rol van de nationale contactpunten voor Roma versterken en de transnationale samenwerking vergroten.


Zwar sind eindeutige Fortschritte zu verzeichnen, was ihr Engagement und ihre koordinierende Funktion angeht, doch sind in Bezug auf ihren Status, ihre Kapazitäten, ihre Ressourcen, ihren Auftrag und die politische Unterstützung, die sie erhalten, weitere Verbesserungen erforderlich: Die nationalen Kontaktstellen sollten mit angemessenen personellen und finanziellen Ressourcen ausgestattet werden. Sie müssen formal dazu ermächtigt werden und dafür zuständig sein, Abläufe zwischen Ministerien und verschiedenen Regierungsebenen zu koordinieren und sicherzus ...[+++]

Hoewel hun betrokkenheid en coördinerende rol duidelijk zijn geëvolueerd, is er wat betreft hun status, capaciteiten, middelen, mandaat en politieke steun ruimte voor verbetering. De nationale contactpunten moeten voldoende personele en financiële middelen ontvangen; zij moeten formeel bevoegd zijn om processen waarbij meerdere ministeries en overheidsniveaus zijn betrokken, te coördineren en zij moeten waarborgen dat de Roma-integratie wordt gemainstreamd; zij moeten helpen bij het vaststellen en uitvoeren van relevante beleidsmaatregelen en een rol spelen bij de strategische planning van het gebruik van EU-middelen.


Ebenso sind zusätzliche Anstrengungen einschließlich außerschulischer Aktivitäten und enger Zusammenarbeit mit den Familien erforderlich, um die Zahl der frühzeitigen Schulabgänger unter der Roma-Bevölkerung zu verringern.

Er moet ook meer worden gedaan om het aantal Romakinderen dat voortijdig de school verlaat terug te dringen, onder meer d.m.v. buitenschoolse activiteiten en nauwe samenwerking met de familie.


Die Empfehlung führt weiter aus, dass Fortschritte erforderlich sind, um die Wirksamkeit ihrer Strukturmaßnahmen zur Integration der Roma festzulegen und zu verbessern, dazu zählen: Beobachtung und Bewertung der Strategien, lokale Maßnahmen, Stärkung der Gleichbehandlungsstellen sowie Unterstützung der nationalen Kontaktstellen für die Integration der Roma und Verbesserung der länderübergreifenden Zusammenarbeit.

In de aanbeveling wordt verder ook ingegaan op de vooruitgang die nodig is om structurele maatregelen te treffen en te verbeteren voor de integratie van de Roma, zoals het beleid volgen en evalueren, lokale actie ondernemen, instanties die verantwoordelijk zijn voor de bevordering van gelijke behandeling en de rol van de nationale contactpunten voor Roma versterken en de transnationale samenwerking vergroten.


44. begrüßt, dass das Land derzeit den Vorsitz bei der Initiative „Jahrzehnt der Integration der Roma“ innehat und hofft, dass dies weitere Fortschritte bei der Integration der Roma in das politische, soziale und wirtschaftliche Leben zur Folge haben wird; begrüßt, dass bei der Integration der Roma in das Bildungssystem dank deren stärkerer Beteiligung an der Sekundar- und Hochschulbildung Fortschritte erzielt wurden, und dass inzwischen mehr Roma in den Verwaltungsbehörden beschäftigt sind; verweist jedoch auf die Einschätzung der ...[+++]

44. is tevreden over het huidige voorzitterschap van het land van het initiatief "Decennium Roma-integratie" en hoopt dat dit voorzitterschap leidt tot vorderingen bij de integratie van Roma in het politieke, sociale en economische leven; is tevreden over de geboekte vooruitgang met betrekking tot de integratie van Roma in het onderwijssysteem, waarbij steeds meer Roma zich inschrijven in het secundair en universitair onderwijs, en over betere vertegenwoordiging van Roma in overheidsdiensten; wijst er echter op dat de Commissie concludeerde dat er behoefte blijft aan initiat ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : roma erforderlich sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma erforderlich sind' ->

Date index: 2022-09-08
w