Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roma angehen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Mitgliedstaaten mit einer größeren Roma-Bevölkerung werden rasch und gezielt die Lage der Roma angehen müssen, um genügend Fortschritte in Bezug auf die Europa-2020-Ziele Beschäftigung, soziale Einbeziehung und Bildung zu erreichen.

Om voldoende vooruitgang te boeken om de doelstellingen van Europa 2020 voor werkgelegenheid, sociale integratie en onderwijs te halen, zullen lidstaten met een grote Roma-bevolkingsgroep ook snel en uitdrukkelijk de situatie van de Roma moeten aanpakken.


Mitgliedstaaten mit einer größeren Roma-Bevölkerung werden rasch und gezielt die Lage der Roma angehen müssen, um genügend Fortschritte in Bezug auf die Europa-2020-Ziele Beschäftigung, soziale Einbeziehung und Bildung zu erreichen.

Om voldoende vooruitgang te boeken om de doelstellingen van Europa 2020 voor werkgelegenheid, sociale integratie en onderwijs te halen, zullen lidstaten met een grote Roma-bevolkingsgroep ook snel en uitdrukkelijk de situatie van de Roma moeten aanpakken.


T. in der Erwägung, dass Roma mitverantwortlich für ihre derzeitige schwierige Situation innerhalb der breiteren Gesellschaft sind und dass die Roma-Gemeinschaften ihre internen Missstände und Probleme angehen müssen;

T. overwegende dat de Roma medeverantwoordelijk zijn voor hun huidige precaire situatie, en verder overwegende dat de Roma-gemeenschappen de misstanden en problemen binnen hun gemeenschappen moeten aanpakken;


Die nationalen Strategien unterscheiden sich je nach der Größe der Roma-Bevölkerung und den Herausforderungen, die die Mitgliedstaaten angehen müssen.[9]

De nationale strategieën variëren ook naargelang van de omvang van de Roma-bevolking en de problemen waarmee een lidstaat wordt geconfronteerd[9].


Die nationalen Strategien unterscheiden sich je nach der Größe der Roma-Bevölkerung und den Herausforderungen, die die Mitgliedstaaten angehen müssen.[9]

De nationale strategieën variëren ook naargelang van de omvang van de Roma-bevolking en de problemen waarmee een lidstaat wordt geconfronteerd[9].


Es ist offensichtlich, dass diese Programme sehr wirklichkeitsnah und pragmatisch sein müssen und auf der Grundlage von Nachweisen die Lebensbedingungen der Roma in ihrer ganzen Vielfalt angehen müssen.

Het spreekt vanzelf dat deze programma’s heel realistisch en pragmatisch moeten zijn, zich in de praktijk bewezen moeten hebben en betrekking moeten hebben op de leefomstandigheden van de Roma in al hun complexiteit.


Die Europäische Union und die Mitgliedstaaten müssen die beschämende Segregation, unter der die Roma leiden, offensiv angehen.

De Europese Unie en de lidstaten moeten een einde maken aan de schandelijke segregatie waar de Roma van te lijden hebben.


Deshalb, wenn wir das Roma-Problem wirklich angehen wollen, müssen wir uns vor allem auf die Einhaltung sowohl internationaler Verträge mit Blick auf innerstaatliches Recht als auch auf internationale Konventionen konzentrieren.

Als we het Roma-probleem echt willen aanpakken, moeten we ons daarom eerst concentreren op de naleving van de internationale verdragen en de nationale wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma angehen müssen' ->

Date index: 2022-02-16
w