Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD-ROM
CD-ROM-Spieler
DVD-ROM
Dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen
Festwertspeicher
Nur-Lese-Speicher
Optical Disc
Optische Platte
Optischer Datenträger
Optischer Träger
ROM
ROM-Speicher
Vertrag von Rom
Wiedergabegerät

Vertaling van "rom geschehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium


dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen

veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt


Täuschung über einen Nebenumstand,ohne welchen ein Geschäft nicht geschehen wäre

incidenteel bedrog


optischer Datenträger [ CD-ROM | DVD-ROM | Optical Disc | optische Platte | optischer Träger ]

optische informatiedrager [ CD-ROM | digitale optische schijf | optische schijf ]


Festwertspeicher | Nur-Lese-Speicher | ROM-Speicher | ROM [Abbr.]

read only memory | ROM [Abbr.]


Wiedergabegerät [ CD-ROM-Spieler ]

magneetschijfeenheid [ CD-ROM-eenheid | diskette-eenheid ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das könnte nächstes Jahr, 50 Jahre nach der Unterzeichnung des Vertrags von Rom, geschehen.

Deze verklaring kan volgend jaar, 50 jaar na de ondertekening van het Verdrag van Rome, worden aangenomen.


Geschehen zu Rom am zweiundzwanzigsten November zweitausendneun.

Gedaan te Rome, de tweeëntwintigste november tweeduizend negen.


Geschehen zu Rom am fünfundzwanzigsten März neunzehnhundertsiebenundfünfzig.

Gedaan te Rome, de vijfentwintigste maart negentienhonderdzevenenvijftig.


Geschehen zu Rom am fünfundzwanzigsten März neunzehnhundertsiebenundfünfzig.

Gedaan te Rome, de vijfentwintigste maart negentienhonderdzevenenvijftig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geschehen zu Rom am fünfundzwanzigsten März neunzehnhundertsiebenundfünfzig.

Gedaan te Rome, de vijfentwintigste maart negentienhonderdzevenenvijftig.


Es ist nämlich sinnlos, wie wir es heute tun werden, eine gemeinsame Entschließung mit hehren Grundsätzen, schönen Reden und auch Worten der Verachtung zu verabschieden und es dann zuzulassen, daß hochrangige chinesische Politiker, sei es auch aus wirtschaftlichen und kommerziellen Gründen, mit höchsten Ehren von unseren Ministern oder von den Bürgermeistern verschiedener europäischer Hauptstädte empfangen werden, wie dies beispielsweise morgen in Rom geschehen wird, wo Herr Rutelli, Bürgermeister von Rom und Europaabgeordneter, den chinesischen Premierminister oder zumindest eine Delegation offiziell empfangen wird.

Het heeft absoluut geen zin resoluties te ondertekenen, zoals die van vandaag, met allerlei goede principes, mooie woorden en uitingen van diepe verontwaardiging, als wij tegelijkertijd toestaan dat de hoogste Chinese autoriteiten, om economische of commerciële redenen, met het grootste eerbetoon worden ontvangen door onze ministers en de burgermeesters van Europese hoofdsteden. Morgen zal bijvoorbeeld de burgermeester van Rome, de heer Rutelli, die ook lid is van dit Parlement, officieel de Chinese premier of in ieder geval een Chinese delegatie ontvangen.




Anderen hebben gezocht naar : cd-rom     cd-rom-spieler     dvd-rom     festwertspeicher     nur-lese-speicher     optical disc     rom-speicher     vertrag von rom     wiedergabegerät     optische platte     optischer datenträger     optischer träger     rom geschehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rom geschehen' ->

Date index: 2024-10-19
w