Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rolle zukommt würdigt » (Allemand → Néerlandais) :

19. hebt hervor, dass der Vermittlung und dem Dialog bei der Vorbeugung und der friedlichen Lösung von Konflikten eine wichtige Rolle zukommt; würdigt die Fortschritte, die der EAD bei der Stärkung seiner Vermittlungskapazitäten erzielt hat, bekräftigt seine Unterstützung für einen weiteren Ausbau der Kapazitäten der EU auf diesem Gebiet und fordert, dass die Vermittlung standardmäßig in jeden künftigen umfassenden Ansatz für eine bestimmte Krisenregion aufgenommen wird; betont die Bedeutung des Parlaments bei der Konzeption und Überwachung einer gemein ...[+++]

19. onderstreept de belangrijke rol van bemiddeling en dialoog bij de vreedzame preventie en oplossing van conflicten; prijst de vorderingen die de EDEO heeft gemaakt bij de versterking van zijn bemiddelingscapaciteiten en spreekt nogmaals zijn steun uit voor een verdere versterking van de Europese vermogens op dit gebied; dringt erop aan van bemiddeling een belangrijk standaardkenmerk te maken van elke toekomstige alomvattende aanpak voor een specifiek crisisgebied; benadrukt de rol van het Parlement bij de formulering van en het toezicht op het gemeenschappelijk buitenlands beleid en dringt er bij het volgende Parlement op aan om de ...[+++]


1. bekräftigt, dass die Förderung der Rechte der Frau ein wesentlicher Bestandteil der Menschenrechtsdialoge sein sollte, die die EU mit Drittländern führt; würdigt die positive Rolle, die dem Europäischen Instrument für Demokratie und Menschenrechte zukommt; legt dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und der Kommission nahe, gemeinsam mit den einzelnen Ländern die Probleme zu ermitteln, die gleichzeitig in Angriff genommen werden müssen, damit Finanzmittel und Ressourcen darauf ausgerichtet werden können, die Ziele besser zu ve ...[+++]

1. herhaalt dat de bevordering van vrouwenrechten een essentieel onderdeel moet vormen in de mensenrechtendialoog tussen de EU en derde landen; erkent de positieve rol van het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten; moedigt de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) en de Commissie aan om in samenwerking met de individuele landen de problemen te identificeren die moeten worden aangepakt om ervoor te zorgen dat financiële en andere middelen doelgerichter kunnen worden ingezet;


Die Europäische Union würdigt die anhaltenden Bemühungen um die Stabilisierung Mogadischus sowie die führende Rolle, die dabei der Zivilgesellschaft zukommt.

De Europese Unie looft de inspanningen die worden geleverd om Mogadishu te stabiliseren, alsmede de leidende rol die de civiele samenleving in dit verband speelt.


8. Der Vorsitz hält fest, dass der Rat das lebensbegleitende Lernen als bedeutsam dafür erachtet, dass Menschen auf Dauer eine Arbeitsstelle finden und beruflich aufsteigen, und insbesondere die Rolle würdigt, die in dieser Beziehung den Bildungsmaßnahmen am Arbeitsplatz selbst zukommt.

8. Het voorzitterschap constateert de interesse van de Raad voor het belang van levenslang leren om mensen te helpen toegang tot de arbeidsmarkt te krijgen en te houden en om in hun beroepsleven vooruitgang te boeken, en in het bijzonder de rol die daarbij toekomt aan opleidingssystemen die in de concrete werkomgeving zijn ontwikkeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle zukommt würdigt' ->

Date index: 2023-01-08
w