Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rolle wahrnimmt indem » (Allemand → Néerlandais) :

K. in der Erwägung, dass der Zugang zu Bildung – ein Grundwert der Europäischen Union – ein öffentlicher Auftrag der Mitgliedstaaten, der EU-Organe und anderer wichtiger Akteure ist und dass die Europäische Union beim Aufbau des Europäischen Hochschulraums eine wichtige Rolle wahrnimmt, indem sie die Bemühungen und die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich unterstützt; und in der Erwägung, dass die Ziele Beschäftigungsfähigkeit und Wachstum in Europa nur erreicht werden können, wenn Bildung und Abschlüsse – unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips – stärker koordiniert werden

K. overwegende dat het waarborgen van de toegang tot onderwijs (een fundamentele waarde van de Unie) een publieke verantwoordelijkheid is van de lidstaten, de EU-instellingen en andere belangrijke actoren, en dat er een belangrijke rol is weggelegd voor de Europese Unie bij de totstandbrenging van de EHOR, namelijk het ondersteunen van de inspanningen van en de samenwerking met de lidstaten op dit gebied; overwegende dat een harmonisatie van het onderwijs en de opleidingen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, een eerste vereiste is om de Europese doelstellingen inzake werkgelegenheidskansen en groei te halen;


K. in der Erwägung, dass der Zugang zu Bildung – ein Grundwert der Europäischen Union – ein öffentlicher Auftrag der Mitgliedstaaten, der EU-Organe und anderer wichtiger Akteure ist und dass die Europäische Union beim Aufbau des Europäischen Hochschulraums eine wichtige Rolle wahrnimmt, indem sie die Bemühungen und die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich unterstützt; und in der Erwägung, dass die Ziele Beschäftigungsfähigkeit und Wachstum in Europa nur erreicht werden können, wenn Bildung und Abschlüsse – unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips – stärker koordiniert werden

K. overwegende dat het waarborgen van de toegang tot onderwijs (een fundamentele waarde van de Unie) een publieke verantwoordelijkheid is van de lidstaten, de EU-instellingen en andere belangrijke actoren, en dat er een belangrijke rol is weggelegd voor de Europese Unie bij de totstandbrenging van de EHOR, namelijk het ondersteunen van de inspanningen van en de samenwerking met de lidstaten op dit gebied; overwegende dat een harmonisatie van het onderwijs en de opleidingen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, een eerste vereiste is om de Europese doelstellingen inzake werkgelegenheidskansen en groei te halen;


Ihre Rolle besteht eher darin, die Verwendung des IT-Tools zu fördern, indem sie eine Helpdesk-Funktion wahrnimmt, Schulungen anbietet, die Mitgliedsländer zu Reaktionen mahnt und dafür sorgt, dass Fälle vorschriftsmäßig abgeschlossen werden, vor allem im Hinblick auf den Schutz personenbezogener Daten.

Het is eerder haar rol het gebruik van het IT-instrument te vergemakkelijken via helpdesk, opleiding, het waarborgen van snelle antwoorden van leden van het netwerk en het naar behoren afsluiten wanneer een zaak is beëindigd, met name voor wat betreft aspecten inzake de bescherming van persoonsgegevens.


C. in der Erwägung, dass die erweiterte EU, die weltweit mit 500 Millionen Bürgern einen der größten Märkte bildet, zu einem globalen Akteur und einem der wichtigsten globalen Normengeber geworden ist; in der Erwägung, dass die EU die Art und Weise, in der sie ihre Rolle als globaler Akteur wahrnimmt indem sie eine aggressivere Strategie nach außen entwickelt, um Märkte zu erschließen und weltweit Marktanteile zu erobern – aufgeben muss,

C. overwegende dat de uitgebreide EU, die met 500 miljoen burgers een van de grootste markten ter wereld vormt, een wereldspeler is geworden en een prominente positie inneemt bij het uitzetten van maatstaven in de wereld; overwegende dat de wijze waarop de EU deze rol van wereldspeler vervult, te weten dat zij een agressievere externe strategie bevordert met het oog op het openen van de markten en het veroveren van een aandeel op de wereldmarkt, moet worden losgelaten,


Er hob ebenfalls hervor, dass die EBDD eine äußerst wichtige Rolle wahrnimmt, indem sie den Organen und Einrichtungen der Gemeinschaft sowie den Mitgliedstaaten objektive, zuverlässige und vergleichbare Informationen auf europäischer Ebene über Drogen und Drogensucht und ihre Folgen zur Verfügung stellt, und unterstrich, dass die Tätigkeiten im Bereich vergleichbarer Daten, Schlüsselindikatoren und Erweiterung Vorrang haben.

De Raad bevestigde dat het EWDD werkzaamheden van essentieel belang verricht door aan de instellingen en organen van de Gemeenschap en aan de lidstaten objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie op Europees niveau met betrekking tot drugs en drugsverslaving en de gevolgen daarvan te verstrekken, en beklemtoonde dat de activiteiten op het gebied van vergelijkbare gegevens, kernindicatoren en uitbreiding prioriteit dienen te genieten.


Wir müssen eine ausgewogene, für alle Beteiligten akzeptable Entschließung formulieren, wenn wir die drohende militärische Auseinandersetzung vermeiden wollen: keine demagogische Entschließung, sondern einen politischen Vorschlag, bei dem Europa, das sich für die Verteidigung des Weltfriedens einsetzt, indem es seine entscheidende Rolle in diesem Gebiet verantwortungsbewußt wahrnimmt, der Hauptakteur ist.

Als wij de op handen zijnde nieuwe uitbarsting van het conflict willen voorkomen, moeten wij zorgen voor een evenwichtige, voor alle betrokken partijen aanvaardbare resolutie. Dit is geen demagogische verklaring, maar een politiek voorstel, een voorstel waarin voor Europa een hoofdrol is weggelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle wahrnimmt indem' ->

Date index: 2021-01-29
w