Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rolle wahrnehmen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit den heutigen Maßnahmen soll der EU-Bankensektor für künftige Generationen auf eine noch solidere Grundlage gestellt und sollen absolut krisenfeste Banken geschaffen werden, die ihre unverzichtbare Rolle bei der Finanzierung der Wirtschaft und der Förderung von Wachstum wahrnehmen.

De maatregelen van vandaag hebben tot doel de banksector in de EU nog gezonder te maken voor toekomstige generaties, met oersolide banken die hun onmisbare rol vervullen bij de financiering van de economie en ondersteuning van de groei.


48. fordert die Kommission auf, den Verwaltungen der nationalen Parlamente in den lateinamerikanischen Ländern im Rahmen der regionalen Strategieprogramme eine verstärkte finanzielle und technische Unterstützung sowie mehr Fachwissen bereitzustellen, um bei ihnen Effizienz, Transparenz und Rechenschaftslegung zu stärken, was von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Parlamente in den demokratischen Beschlussfassungsprozessen die ihnen zustehende Rolle wahrnehmen sollen;

48. verzoekt de Commissie meer financiële, technische en deskundige steun te bieden aan de administraties van de nationale parlementen van de Latijns-Amerikaanse landen in het kader van de regionale strategische programma's om hun doeltreffendheid, transparantie en verantwoordingsplicht te vergroten, wat van essentieel belang is voor een correcte rol van de parlementen in het democratische besluitvormingsproces;


48. fordert die Kommission auf, den Verwaltungen der nationalen Parlamente in den lateinamerikanischen Ländern im Rahmen der regionalen Strategieprogramme eine verstärkte finanzielle und technische Unterstützung sowie mehr Fachwissen bereitzustellen, um bei ihnen Effizienz, Transparenz und Rechenschaftslegung zu stärken, was von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Parlamente in den demokratischen Beschlussfassungsprozessen die ihnen zustehende Rolle wahrnehmen sollen;

48. verzoekt de Commissie meer financiële, technische en deskundige steun te bieden aan de administraties van de nationale parlementen van de Latijns-Amerikaanse landen in het kader van de regionale strategische programma's om hun doeltreffendheid, transparantie en verantwoordingsplicht te vergroten, wat van essentieel belang is voor een correcte rol van de parlementen in het democratische besluitvormingsproces;


Wir diskutieren zusammen, wie wir unsere Rolle in Libyens Zukunft wahrnehmen sollenum den nationalen Dialog zu unterstützen, um bei der Verfassung zu helfen und um die Wahlen vorzubereiten.

We bespreken gezamenlijk welke rol we kunnen spelen in de toekomst van Libië – wat we kunnen doen voor de ondersteuning van de nationale dialoog, het helpen met het opstellen van de grondwet en de voorbereidingen voor de verkiezingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle wahrnehmen sollen' ->

Date index: 2023-02-23
w