Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rolle spielt sowie " (Duits → Nederlands) :

In der überarbeiteten Strategie von Lissabon sowie in der Sozialagenda (2006-2010) wird herausgestrichen, dass Mobilität insofern eine wichtige Rolle spielt als sie die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen sowie die Flexibilität der Arbeitsmärkte steigert.

De herziene Lissabonstrategie en de Sociale Agenda voor de periode 2006-2010 onderstrepen het belang van mobiliteit voor het verbeteren van het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen en voor een grotere flexibiliteit van de arbeidsmarkten.Â


Der Grund ist die Rolle, die die GD Umwelt durch die Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation bei der Beaufsichtigung von Technologievermarktung und der Beratung zu Aufrufen zur Einreichung von Vorschlägen spielt, sowie enge Verbindungen zwischen den Zielen von LIFE+ und CIP.

De reden daarvoor is de rol van DG Milieu bij het toezicht op de marktreplicatieactiviteit, de adviesverlening bij uitnodigingen tot het indienen van voorstellen via het Uitvoerend Agentschap voor Concurrentievermogen en Innovatie en de nauwe banden tussen de doelstellingen van LIFE+ en het KCI.


Integrierte Flexicurity-Strategien finden sich häufig in Ländern, in denen der Dialog – und vor allem das Vertrauen – zwischen den Sozialpartnern sowie zwischen Sozialpartnern und staatlichen Stellen eine wichtige Rolle spielt.

Een geïntegreerd flexizekerheidsbeleid wordt dikwijls aangetroffen in landen waar de dialoog – en vooral het vertrouwen – tussen de sociale partners en tussen deze en de overheid een belangrijke rol heeft gespeeld.


In Bereichen der EU-Politik wie Wettbewerb, Umwelt, Datenschutz oder Finanzdienstleistungen, in denen die öffentliche Rechtsdurchsetzung eine wichtige Rolle spielt, halten die meisten Konsultationsteilnehmer besondere Vorschriften zur Regelung des Verhältnisses zwischen privater und öffentlicher Rechtsverfolgung sowie zum Schutz der Effektivität der öffentlichen Rechtsdurchsetzung für erforderlich.[39]

Met betrekking tot EU-beleidsterreinen waarop publieke handhaving een belangrijke rol speelt — zoals mededinging, milieu, gegevensbescherming of financiële diensten — vinden de meeste belanghebbenden het nodig dat specifieke regels worden ingevoerd om de wisselwerking tussen private en publieke handhaving te reguleren en de doeltreffendheid van laatstgenoemde te beschermen[39].


D. in der Erwägung, dass Wasser ein lebenswichtiges und unveräußerliches öffentliches Gut ist und dass gute Wasserwirtschaft sowohl bei der Erhaltung des Naturerbes und der Ökosystemleistungen der Welt als auch in Bezug auf sämtliche Aspekte der Ressourcennutzung und einer wirtschaftlichen Produktion eine wichtige Rolle spielt, sowie in der Erwägung, dass die Zukunft der europäischen Industrie von einer Bewältigung der gegenwärtigen Wasserproblematik sowie der Bewirtschaftung der Wasserressourcen abhängt, da dies ...[+++]

D. overwegende dat water een onvervreemdbaar collectief goed is, dat essentieel is voor het leven, en dat een eerlijk waterbeheer een belangrijke rol vervult in het behoud van het natuurlijke kapitaal en de ecosysteemdiensten van de wereld, evenals in alle aspecten van grondstoffengebruik en economische productie, en overwegende de toekomst van de industrie in Europa afhangt van een effectieve respons op de uitdagingen op het gebied van water en op een zowel verantwoordelijk als doelmatig beheer van bestaande waterreserves, die rechtstreeks van invloed zijn op volksgezondheid, energieproductie, landbouw en voedselzekerheid;


C. in der Erwägung, dass Wasser ein lebenswichtiges und unveräußerliches öffentliches Gut ist und dass gute Wasserwirtschaft sowohl bei der Erhaltung des Naturerbes und der Ökosystemleistungen der Welt als auch in Bezug auf sämtliche Aspekte der Ressourcennutzung und einer wirtschaftlichen Produktion eine wichtige Rolle spielt, sowie in der Erwägung, dass die Zukunft der europäischen Industrie von einer Bewältigung der gegenwärtigen Wasserproblematik sowie der Bewirtschaftung der Wasserressourcen abhängt, da diese ...[+++]

C. overwegende dat water een onvervreemdbaar collectief goed is, dat essentieel is voor het leven, en dat een eerlijk waterbeheer een belangrijke rol vervult in het behoud van het natuurlijke kapitaal en de ecosysteemdiensten van de wereld, evenals in alle aspecten van grondstoffengebruik en economische productie, en overwegende de toekomst van de industrie in Europa afhangt van een effectieve respons op de uitdagingen op het gebied van water en op een zowel verantwoordelijk als doelmatig beheer van bestaande waterreserves, die rechtstreeks van invloed zijn op volksgezondheid, energieproductie, landbouw en voedselzekerheid;


E. in der Erwägung, dass die Energie in den Beziehungen zwischen der EU und Russland nach wie vor eine zentrale strategische Rolle spielt, sowie in der Erwägung, dass durch die Entscheidung Russlands, seine Unterschrift unter dem Vertrag über die Energiecharta zurückzuziehen, diese Beziehungen weiter erschwert, die Verhandlungen über das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen verzögert und der Dialog über Energiefragen sowie potenzielle künftige Entwicklungen negativ beeinflusst werden, in der Erwägung, das ...[+++]

E. overwegende dat energie een centrale en strategische rol blijft spelen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland; oerwegende dat de recente beslissing van Rusland om zijn handtekening onder het Verdrag inzake het Energiehandvest (ECT) in te trekken de onderhandelingen over de nieuwe PSO vertraagt en de lopende energiedialoog en potentiële toekomstige ontwikkelingen op een negatieve manier beïnvloedt; overwegende dat de concurrentie tussen de EU en Rusland in energiezaken toeneemt op terreinen van gemeenschappelijke zorg zoals de zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië,


D. in der Erwägung, dass die Energie in den Beziehungen zwischen der EU und Russland nach wie vor eine zentrale, strategische Rolle spielt, sowie in der Erwägung, dass durch die Entscheidung Russlands, seine Unterschrift unter den Vertrag über die Energiecharta zurückzuziehen, diese Beziehungen weiter erschwert, die Verhandlungen über das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen verzögert und der Dialog über Energiefragen sowie potenzielle künftige Entwicklungen negativ beeinflusst werden;

D. overwegende dat energie een centrale en strategische rol blijft spelen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland; overwegende dat de recente beslissing van Rusland om zijn handtekening onder het Verdrag inzake het Energiehandvest in te trekken de onderhandelingen over de nieuwe PSO vertraagt en de lopende energiedialoog en potentiële toekomstige ontwikkelingen op een negatieve manier beïnvloedt,


(1) Zweck dieses Beschlusses ist die Festlegung eines Mehrjahresprogramms für die Funkfrequenzpolitik zur strategischen Planung und Harmonisierung der Frequenznutzung im Hinblick auf das Funktionieren des Binnenmarkts in den Bereichen der Unionspolitik, in denen die Nutzung des Funkfrequenzspektrums eine Rolle spielt, wie beispielsweise elektronische Kommunikation, Forschung, technologische Entwicklung sowie Raumfahrt, Verkehr, Energie und audiovisuelle Politiken.

1. Dit besluit stelt een meerjarenprogramma in voor het radiospectrumbeleid ten behoeve van het strategisch plannen en harmoniseren van het spectrumgebruik teneinde de werking van de interne markt te waarborgen op de beleidsterreinen van de Unie die spectrumgebruik met zich meebrengen, zoals de beleidsterreinen elektronische communicatie, onderzoek, technologische ontwikkeling en ruimtevaart, vervoer, energie en audiovisuele aangelegenheden.


Der neue Text hat viele Vorteile, so versetzt er die Verbraucher in die Lage, Kreditangebote zu vergleichen; er verpflichtet Kreditgeber, die Kreditwürdigkeit der Verbraucher zu überprüfen – was im Kampf gegen die Verschuldung EU-weit eine Rolle spieltsowie Erläuterungen zu geben. Außerdem haben alle Kreditgeber im Ergebnis unserer Änderungsanträge nunmehr die Pflicht, umfassende Standardinformationen in einem vereinfachten Format vorzulegen.

Het bevat heel wat positieve elementen. Zo kunnen consumenten verschillende kredietaanbiedingen met elkaar vergelijken; worden kredietverleners verplicht om eerst te beoordelen of de consument wel kredietwaardig is − wat belangrijk zal blijken bij het terugdringen van de schulden in de Europese Unie; moeten kredietverstrekkers voldoende uitleg verschaffen en, als een gevolg van onze amendementen, moeten alle kredietverstrekkers nu ook begrijpbare standaardinformatie verschaffen in een vereenvoudigde vorm.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle spielt sowie' ->

Date index: 2021-12-09
w