Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen

Vertaling van "rolle spielen herr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nein, nun müssen Verhandlungslösungen her! Dabei könnte die EU durchaus eine Rolle spielen. Herr Solana und Frau Ferrero-Waldner haben sich ja jetzt auch in diese Richtung geäußert.

Nee, het zijn juist onderhandelingen die tot de oplossing leiden die wij nodig hebben, en de EU kan daar zeker een rol in spelen, zoals de heer Solana en commissaris Ferrero-Waldner al hebben aangegeven.


Nein, nun müssen Verhandlungslösungen her! Dabei könnte die EU durchaus eine Rolle spielen. Herr Solana und Frau Ferrero-Waldner haben sich ja jetzt auch in diese Richtung geäußert.

Nee, het zijn juist onderhandelingen die tot de oplossing leiden die wij nodig hebben, en de EU kan daar zeker een rol in spelen, zoals de heer Solana en commissaris Ferrero-Waldner al hebben aangegeven.


Ferrero-Waldner, Kommissionsmitglied (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete, ich stimme zu, dass die Menschenrechte eine sehr wichtige Rolle spielen und spielen müssen, nicht nur anlässlich der 61. Konferenz, sondern natürlich generell.

Ferrero-Waldner, lid van de Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik ben het met u eens dat de mensenrechten een zeer belangrijke rol spelen en ook moeten spelen, niet alleen tijdens de 61e zitting van de Commissie voor de rechten van de mens, maar uiteraard onder alle omstandigheden.


Und da ich gerade von der Regierungskonferenz gesprochen habe, in diesem Stadium bin ich sicher, daß Ihre Vertreter bei diesen Verhandlungen, Ihre Präsidentin Nicole Fontaine, aber auch Ihre beiden Vertreter, die dort eine äußerst aktive Rolle spielen, Herr Brok, der hier anwesend ist, und Professor Tsatsos, es verstehen werden, die Forderung nach dieser neuen Rechtsgrundlage mittels einer Änderung von Artikel 191, wie sie die Kommission vorschlagen wird, zu verteidigen, zu untermauern und zu erläutern.

Nu ik het toch over de intergouvernementele conferentie heb, wil ik mijn overtuiging naar voren brengen dat uw vertegenwoordigers in deze onderhandelingen - uw Voorzitter, mevrouw Fontaine, de hier aanwezige heren Brok en Tsatsos, die beiden een zeer actieve rol vervullen – heel hun gewicht in de schaal zullen leggen om duidelijk te maken waarom deze nieuwe rechtsgrondslag, en het amendement dat de Commissie daarop zal indienen, noodzakelijk zijn. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und da ich gerade von der Regierungskonferenz gesprochen habe, in diesem Stadium bin ich sicher, daß Ihre Vertreter bei diesen Verhandlungen, Ihre Präsidentin Nicole Fontaine, aber auch Ihre beiden Vertreter, die dort eine äußerst aktive Rolle spielen, Herr Brok, der hier anwesend ist, und Professor Tsatsos, es verstehen werden, die Forderung nach dieser neuen Rechtsgrundlage mittels einer Änderung von Artikel 191, wie sie die Kommission vorschlagen wird, zu verteidigen, zu untermauern und zu erläutern.

Nu ik het toch over de intergouvernementele conferentie heb, wil ik mijn overtuiging naar voren brengen dat uw vertegenwoordigers in deze onderhandelingen - uw Voorzitter, mevrouw Fontaine, de hier aanwezige heren Brok en Tsatsos, die beiden een zeer actieve rol vervullen – heel hun gewicht in de schaal zullen leggen om duidelijk te maken waarom deze nieuwe rechtsgrondslag, en het amendement dat de Commissie daarop zal indienen, noodzakelijk zijn. ...[+++]


Herr BARNIER, für die institutionelle Reform zuständiges Kommissionsmitglied, erklärte, der WSA werde die ihm zustehende Rolle als aktiver Beobachter auf dem Konvent spielen, der vom Europäischen Rat in Laeken einberufen werde.

De heer Barnier, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor de institutionele hervorming, heeft op zijn beurt bevestigd dat het de bedoeling is dat "het ESC als actief waarnemer deelneemt aan de conventie die tijdens de Top van Laken wordt georganiseerd".


Herr Papoutsis betont die wichtige Rolle, die der Handel und der Vertrieb als große Benutzer der neuen Informationstechnologien, aber auch als die unsichtbare Hand im Herzen der Informationsflusses zwischen Herstellern und Verbrauchern, der Nachfrage und dem Angebot spielen.

De Commissaris onderstreepte de sleutelrol van handel en distributie als intensieve gebruikers van nieuwe informatietechnologieën, als onzichtbare schakels in de informatiestromen tussen consumenten en producenten, tussen vraag en aanbod.


Zum Abschluß seines Beitrags zu diesem wichtigen Punkt der Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner und beruflicher Bildung hat Herr RUBERTI an die grundlegende Rolle erinnert, die die Universität als Ort der Wahl für die Begegnung zwischen Forschung und Lehre hinsichtlich der Nutzung ihrer Synergien spielen muß".

Ter afsluiting van zijn opmerkingen over het belangrijke punt van de relaties tussen onderzoek, onderwijs en opleiding herinnerde de heer RUBERTI aan de cruciale rol die de universiteiten, bij uitstek de trefpunten van onderzoek en onderwijs, bij het benutten van de synergieën zullen moeten vervullen".


Da jedoch vor dem allmählichen Konjunkturaufschwung die Zahl der Unternehmen in Europa nur noch begrenzt anstieg, erlahmt jetzt der beschäftigungswirksame Antriebscharakter der KMU. In seinem Vorwort zu dem Bericht stellt das Mitglied der Kommission, Herr PAPOUTSIS, fest, daß die Jahresberichte des "Europäischen Beobachtungsnetzes für KMU" eine "umfassende und nützliche Analyse der Lage und der Aussichten von KMU in der Europäischen Wirtschaft" bieten und er betont, daß "die KMU in Anbetracht der hohen Arbeitslosenquoten in ganz Europa weiterhin eine entscheidende Rolle zur Wiede ...[+++]

In zijn inleiding op het verslag verklaart Commissaris PAPOUTSIS dat de jaarverslagen van de Europese Waarnemingspost voor het MKB "een complete en waardevolle analyse geven van de situatie en de vooruitzichten van het MKB in de Europese economie" en onderstreept hij dat "gezien de hoge werkloosheidscijfers in geheel Europa het MKB een essentiële rol zal blijven spelen als katalysator van het economisch herstel en dat het MKB-beleid steeds belangrijker wordt voor het creëren van nieuwe werkgelegenheid".




Anderen hebben gezocht naar : rolle spielen herr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle spielen herr' ->

Date index: 2024-01-05
w