Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rolle wipo wurde wirksam gestärkt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Rolle der WIPO wurde wirksam gestärkt, und zahlreiche Anwender und Eigentümer von Marken haben akzeptiert, daß die Achtung von Markenrechten und einheitliche Streitbeilegungsverfahren für die verstärkte Nutzung des Internet im gewerblichen Bereich weltweit unabdingbar sind.

De rol van de WIPO is inderdaad bevestigd en een brede reeks van gebruikers en rechthebbenden van handelsmerken hebben erkend dat de eerbiediging van rechten op handelsmerken en gelijkvormige geschillenbeslechtingsprocedures een noodzakelijk element zijn voor de uitbreiding van het gebruik van het internet naar commerciële communicatie op wereldschaal.


Zwar verfügen die Ausschüsse über gewisse finanzielle Mittel, mit denen sie ihre Initiativen unterstützen können, wodurch ihre Rolle gestärkt wurde, doch treten sie nicht an die Stelle der öffentlichen Hand, sondern übernehmen vielmehr eine ergänzende Rolle, die dazu beitragen soll, die Zusammenarbeit zwischen den maßgeblichen Akteuren am Arbeitsmarkt zu verbessern.

Hoewel de comités een bepaald budget hebben om hun initiatieven te financieren, waardoor ze een belangrijkere functie hebben gekregen, nemen ze niet de publieke verantwoordelijkheid over maar spelen ze een aanvullende rol teneinde de samenwerking tussen de relevante actoren op de arbeidsmarkt te verbeteren.


„fordert nachdrücklich, dass die Gleichstellung der Geschlechter wirksam umgesetzt wird, die Rolle der Frau gestärkt wird und Maßnahmen ergriffen werden, um Frauen in allen Bereichen des politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Lebens einzubeziehen, damit deren aktive Teilhabe an der Gesellschaft gestärkt, die Ermordung von Frauen entschieden bekämpft, deren körperliche und geis ...[+++]

„dringt aan op de toepassing in de praktijk van het beginsel van gendergelijkheid, de empowerment van vrouwen en beleid voor de inclusie van vrouwen in alle aspecten van het politieke, economische en maatschappelijke leven, teneinde hun actieve participatie in de samenleving te vergroten, krachtig feminicide te bestrijden, hun fysieke en psychologische veiligheid te waarborgen, gelijke toegang tot de arbeidsmarkt, de eigendom van grond en de arbeidsmarkt te vergemakkelijken,”


Dieses Dokument enthält folgende Schlussfolgerungen: „Mit dem Vertrag von Lissabon wurde die gesetzgeberische Rolle des Parlaments erheblich gestärkt.

Dit document komt tot de volgende bevindingen: "De wetgevende rol van het Parlement is met het Verdrag van Lissabon aanzienlijk vergroot.


Die Rolle des Parlaments wurde gestärkt, und die Unterscheidung zwischen obligatorischen und nicht obligatorischen Ausgaben wurde aufgehoben.

Het Parlement heeft namelijk een belangrijkere rol gekregen en het onderscheid tussen verplichte en niet-verplichte uitgaven is afgeschaft.


G. in der Erwägung, dass im Rahmen der GMO für Fischereierzeugnisse eine Reihe von Marktmechanismen zur Preisstützung und zur Regelung der Versorgung mit Fisch eingeführt wurden und mit ihr beabsichtigt wurde , die Bündelung des Angebots zu fördern durch Unterstützung der Gründung von Erzeugerorganisationen, deren Rolle bei der Marktintervention gestärkt wurde, obwohl diese Maßnahme nicht mit den notwendigen finanziellen Unterstützungsmaßnahmen einher ...[+++]

G. overwegende dat de GMO in de sector visserijproducten een aantal marktinterventiemechanismen heeft ingevoerd voor prijsondersteuning en regulering van het visaanbod; dat het doel was de concentratie van het aanbod te bevorderen door aan de oprichting van producentenorganisaties te steunen, die een belangrijkere rol in marktinterventies kregen, zelfs als is deze maatregel niet vergezeld gegaan van de nodige financiële steun,


G. in der Erwägung, dass im Rahmen der GMO für Fischereierzeugnisse eine Reihe von Marktmechanismen zur Preisstützung und zur Regelung der Versorgung mit Fisch eingeführt wurden und mit ihr beabsichtigt wurde , die Bündelung des Angebots zu fördern durch Unterstützung der Gründung von Erzeugerorganisationen, deren Rolle bei der Marktintervention gestärkt wurde, obwohl diese Maßnahme nicht mit den notwendigen finanziellen Unterstützungsmaßnahmen einherg ...[+++]

G. overwegende dat de GMO in de sector visserijproducten een aantal marktinterventiemechanismen heeft ingevoerd voor prijsondersteuning en regulering van het visaanbod; dat het doel was de concentratie van het aanbod te bevorderen door aan de oprichting van producentenorganisaties te steunen, die een belangrijkere rol in marktinterventies kregen, zelfs als is deze maatregel niet vergezeld gegaan van de nodige financiële steun,


G. in der Erwägung, dass im Rahmen der GMO für Fischereierzeugnisse eine Reihe von Marktmechanismen zur Preisstützung und zur Regelung der Versorgung mit Fisch eingeführt wurden und mit ihr beabsichtigt wurde , die Bündelung des Angebots zu fördern durch Unterstützung der Gründung von Erzeugerorganisationen, deren Rolle bei der Marktintervention gestärkt wurde, obwohl diese Maßnahme nicht mit den notwendigen finanziellen Unterstützungsmaßnahmen einher ...[+++]

G. overwegende dat de GMO in de sector visserijproducten een aantal marktinterventiemechanismen heeft ingevoerd voor prijsondersteuning en regulering van het visaanbod; dat het doel was de concentratie van het aanbod te bevorderen door aan de oprichting van producentenorganisaties te steunen, die een belangrijkere rol in marktinterventies kregen, zelfs als is deze maatregel niet vergezeld gegaan van de nodige financiële steun,


Wir sollten die Europäische Kommission nun auffordern, bei zukünftigen Tätigkeiten die Tatsache zu berücksichtigen, dass die Anzahl der Projekte und Programme zunimmt, dass die Haushaltsförderung im Rahmen des Gesamtprogramms ausgeweitet wird, dass die Rolle, die von unseren Vertretungen gespielt wird, und die Übertragung von Verantwortlichkeiten auf lokaler Ebene als gut und wichtig bewertet wurde und gestärkt werden muss und dass die Zusammenarbeit mit den lokalen Behörden eine Rolle spielte ...[+++]

Met het oog op toekomstige activiteiten zouden wij de Commissie willen vragen rekening te houden met het volgende. Het aantal projecten en programma’s neemt gestaag toe en het deel begrotingssteun in het totale programma neemt ook toe. Verder werden de rol van onze delegaties en de verdeling van de verantwoordelijkheden op lokaal vlak als tevredenstellend en belangrijk bevonden, en deze decentralisering moet dan ook versterkt worden voortgezet ...[+++]


Die Rolle des Parlaments wurde gestärkt, und die Unterscheidung zwischen obligatorischen und nicht obligatorischen Ausgaben wurde aufgehoben.

Het Parlement heeft namelijk een belangrijkere rol gekregen en het onderscheid tussen verplichte en niet-verplichte uitgaven is afgeschaft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle wipo wurde wirksam gestärkt' ->

Date index: 2022-08-27
w