Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rolle familie geht einher » (Allemand → Néerlandais) :

Die Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft geht einher mit der Stärkung der Rolle der wissenschaftlichen Forschung und Innovation, was zu Wirtschaftswachstum und Wettbewerbsfähigkeit führt.

Met de ontwikkeling van een kennismaatschappij wordt ook de rol van wetenschappelijk onderzoek en innovatie versterkt, hetgeen zal leiden tot economische groei en concurrentievermogen.


Ihre Rolle beginnt in der Familie, nicht nur weil sie unersetzlich sind, wenn es darum geht, Kinder so zu erziehen, dass sie die Menschenwürde aller Menschen achten, sondern auch weil es Frauen gibt, die, wenn sie mit familiären Bedrohungen konfrontiert werden, an der Verhinderung und Lösung militärischer Konflikte mitwirken.

Hun rol begint in het gezin, niet alleen omdat ze onvervangbaar zijn in het bijbrengen van respect voor de waardigheid van alle mensen aan hun eigen kinderen, maar ook omdat er vrouwen zijn die zich ter bescherming van hun gezinnen inzetten om oorlogsconflicten te voorkomen en op te lossen.


Mit dieser Rolle geht die Verantwortung einher, die Entwicklungsländer zu unterstützen.

Deze toppositie schept de verplichting de ontwikkelingslanden te ondersteunen.


Während in einigen Orten vorrangig die Armut und ihre Ursachen bekämpft werden müssen oder gegen den Einsatz von Kindersoldaten und sexuellen Missbrauch vorgegangen werden muss, geht es andernorts darum, das Recht auf Zugang zur Gesundheitsfürsorge, den Schutz gegen sexuellen Missbrauch und Kinderhandel oder das Recht, in angemessener Zeit und nach transparenten Regeln adoptiert zu werden, sowie die Aufwertung der Rolle der Familie sicherzustellen.

Terwijl in sommige gevallen de prioriteit ligt bij het bestrijden van armoede en de oorzaken hiervan of op het ondernemen van actie tegen het gebruik van kindsoldaten of seksuele uitbuiting van kinderen, moeten we in andere gevallen het recht op toegang tot gezondheidszorg, bescherming tegen seksueel misbruik of smokkel van minderjarigen waarborgen, of het recht op tijdige adoptie waarborgen in overeenstemming met doorzichtige regels en de rol van het gezin versterken.


Der Grundsatz der Unabhängigkeit geht mit einer Reihe anderer Grundsätze einher, die für das Berufsethos eines Rechnungsprüfers eine zentrale Rolle spielen: Unparteilichkeit, Objektivität, Effizienz, Wahrung des Berufsgeheimnisses, Transparenz, Achtung der Gesetzgebung und der Vorschriften, Achtung von Rechnungsprüfungsnormen und -standards und schlussendlich Achtung vor den kontrollierten Instanzen.

Het beginsel onafhankelijkheid is verbonden met een aantal andere beginselen die centraal staan in de professionaliteit van een auditor met name: onpartijdigheid, objectiviteit, doeltreffendheid, beroepsgeheim, transparantie, respect voor wetgeving en regels, respect voor auditnormen en standaarden en tenslotte respect voor de gecontroleerde instanties.


Damit einher geht die Annahme von Legislativvorschlägen, die von der Kommission bereits vorgelegt worden sind oder in Kürze vorgelegt werden, sowie die Einleitung von Konsultationen zur Vorbereitung neuer Regelungen für Bereiche, in denen der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung noch nicht greift (z. B. vermögensrechtliche Ansprüche innerhalb der Familie, Erb- und Testamentssachen).

Dit houdt in dat voorstellen die door de Commissie zijn of binnenkort zullen worden ingediend, moeten worden goedgekeurd en dat voor wetgeving over zaken waarop de wederzijdse erkenning nog niet van toepassing is, raadplegingsrondes moeten worden gehouden (zoals huwelijksvermogensstelsels, erfopvolging en wilsbeschikkingen).


- Diese Veränderung der Rolle der Familie geht einher mit bedeutenden Ereignissen unseres Jahrhunderts: Frauenemanzipation, der massive Zugang von Frauen zum Arbeitsmarkt und die Möglichkeit der Geburtenkontrolle.

- Deze veranderingen in de rol van het gezin hebben zich voltrokken tegen de achtergrond van enkele belangrijke gebeurtenisen in deze eeuw: de vrouwenemancipatie, de massale intreding van vrouwen op de arbeidsmarkt en de beheersing van de vruchtbaarheid.


Die verstärkte Rolle der EU im Bereich der europäischen Weltraumpolitik geht einher mit einer zunehmenden Interaktion zwischen diesen drei Akteuren, da ihre Rollen und Zuständigkeiten sich gegenseitig ergänzen.

De prominentere rol van de Unie in het Europese ruimtebeleid gaat gepaard met een toenemende interactie tussen de drie spelers, die in operationeel en functioneel opzicht complementair zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle familie geht einher' ->

Date index: 2021-11-16
w