Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser rolle geht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angab ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dieser Rolle geht die Verantwortung einher, die Entwicklungsländer zu unterstützen.

Deze toppositie schept de verplichting de ontwikkelingslanden te ondersteunen.


(15) Bei der Entscheidung darüber, ob eine geologische Formation als Speicherstätte genutzt werden sollte, werden neben den Umwelt- und Sicherheitskriterien, um die es in dieser Richtlinie geht, auch andere wesentliche Interessen der Mitgliedstaaten eine Rolle spielen, insbesondere die wirtschaftlichen und finanziellen Interessen im Zusammenhang mit dem Schutz von Kohlenwasserstoffvorkommen, das Interesse eines Mitgliedstaats an einem hohen Selbstversorgungsgrad bei Kohlenwasserstoffen und die ...[+++]

(15) Als wordt besloten of een geologische formatie moet worden gebruikt als opslaglocatie, wordt niet alleen rekening gehouden met de milieu- en veiligheidsnormen overeenkomstig deze richtlijn, maar eveneens met andere wezenlijke belangen van de lidstaten, met name economische en financiële belangen in verband met de bescherming van koolwaterstofreserves, het belang van een lidstaat bij een hoge mate van zelfvoorziening met koolwaterstoffen en de belangen van een lidstaat als eigenaar van koolwaterstofreserves.


In dieser Hinsicht spielt das Beratende Forum für Sudan eine entscheidende Rolle, wenn es darum geht, die sudanesischen Parteien in ihren Bemühungen um Einhaltung ihrer Verpflich­tungen zu unterstützen.

Het Overlegforum voor Sudan speelt eveneens een cruciale rol bij het ondersteunen van de inspanningen van de Sudanese partijen om hun afspraken na te komen.


In dieser Debatte geht es um die künftige Rolle dieser Märkte, um Organisation, Strukturen, Transparenz, wirtschaftliche Aspekte, Wettbewerb, Kompetenz, Führungsfragen und Infrastrukturen.

Een debat over hun toekomstige rol, over organisatie, structuren, transparantie, economische aspecten, mededinging, bestuur en infrastructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dem Berichterstatter ist bewusst, dass trotz aller bereits unternommenen und künftigen Bemühungen im Rechtsbereich den Endverbrauchern weiterhin eine wichtige Rolle zukommt, wenn es um die Ausschöpfung des gesamten Potenzials dieser Maßnahmen geht.

Wat dit laatste punt betreft is de rapporteur zich bewust dat de eindverbruikers ongeacht alle bestaande en toekomstige wettelijke regelingen een rol van betekenis zullen moeten blijven spelen wanneer wij het volledige potentieel van deze maatregelen willen benutten.


nimmt zur Kenntnis, das der UNHRC über das Potenzial verfügt, sich zu einem wertvollen Rahmen für die multilateralen Bemühungen der Europäischen Union um die Menschenrechte zu entwickeln; stellt mit Sorge fest, dass dieses neue Gremium im vergangenen Tätigkeitsjahr seine Glaubwürdigkeit nicht unter Beweis gestellt hat, betont jedoch einmal mehr die bedeutende Rolle des UNHRC innerhalb der Gesamtstruktur der Vereinten Nationen; vertraut darauf, dass die Einführung des Mechanismus der Allgemeinen Regelmäßigen Überprüfung (Universal Periodic Review) die ersten konkreten Ergebnisse und Verbesserungen erzielen wird; fordert den Rat und die ...[+++]

merkt op dat de UNHRC het potentieel heeft zich te ontwikkelen tot een nuttig kader voor de multilaterale inspanningen op mensenrechtengebied van de Europese Unie; merkt met bezorgdheid op dat in het afgelopen jaar van werkzaamheden het nieuwe orgaan zijn geloofwaardigheid niet heeft bewezen, maar benadrukt nogmaals de cruciale rol van de UNHRC binnen de hele VN-structuur; vertrouwt erop dat de invoering van het universeel periodiek toetsingsmechanisme zal leiden tot de eerste concrete resultaten en verbeteringen; verzoekt de Raad en de Commissie het verloop van dit proces zorgvuldig te volgen, teneinde er zeker van te zijn dat resolu ...[+++]


Beide Seiten stimmen auch vollständig darin überein, dass weder die Lebensdauer der jetzigen amerikanischen Administration, deren Amtszeit ja im Januar des nächsten Jahres zu Ende geht, noch die Lebensdauer der jetzigen Europäischen Kommission, deren Amtszeit im November des nächsten Jahres zu Ende geht, bei der mittel- und langfristigen Planung dieser Arbeit eine Rolle spielen darf.

Beide partijen zijn het er volledig over eens dat noch de duur van de regeerperiode van de huidige regering van de VS, waarvan de ambtstermijn in januari afloopt, noch de duur van de zittingsperiode van de huidige Europese Commissie, waarvan de ambtstermijn in november volgend jaar afloopt, een rol mogen spelen bij het plannen van dit project op de middellange en lange termijn.


Die EU geht davon aus, dass bei dieser Entscheidung kommerzielle Erwägungen eine Rolle gespielt haben.

Naar de EU heeft begrepen, hebben commerciële overwegingen een rol gespeeld in dat besluit.


Aus dem Memorandum der Kommission über den offenen Unterricht und die Fernlehre sowie aus den verschiedenen diesbezüglichen Entschließungen des Europäischen Parlaments geht hervor, daß der offene Unterricht und die Fernlehre neue und beträchtliche Möglichkeiten zur Bereicherung der Bildungsangebote und zur Kostendegression sowie einen größeren Wirkungsgrad bieten und sich insbesondere im Sinne einer verstärkten Förderung der europäischen Dimension auf allen Ebenen des Bildungswesens auswirkt. In den Schlußfolgerungen des Rates und der Minister für das Bildungswesen über die Entwicklung des offenen Fernunterrichts in der Europäischen Geme ...[+++]

Overwegende dat in het memorandum van de Commissie over open en afstandsonderwijs en in de verschillende resoluties van het Europees Parlement over dit onderwerp wordt beklemtoond dat open en afstandsonderwijs nieuwe en aanzienlijke mogelijkheden qua verrijking van het onderwijs en qua schaalvoordelen te bieden hebben met een groter effect, met name voor de bevordering van de Europese dimensie van de studies op alle niveaus; dat de conclusies van de Raad en van de Ministers van Onderwijs over de ontwikkeling van het open en afstands- ...[+++]


Mehr als die Hälfte der Europäer (52 %) schätzten die Rolle der EU in der Beschäftigungs- und Sozialpolitik als insgesamt positiv ein. Geht es um spezifische Fragestellungen, steigt dieser Anteil noch beträchtlich.

52% van de Europeanen oordeelt over het algemeen positief over de rol van de EU inzake werkgelegenheid.




Anderen hebben gezocht naar : dieser rolle geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser rolle geht' ->

Date index: 2022-01-27
w