Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rolle als sie vielleicht denken " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte hervorheben, dass die Einwände des Parlaments bei diesem Prozess eine wich­tige Rolle gespielt haben, eine wichtigere Rolle als Sie vielleicht denken.

Ik wens dan ook te onderstrepen dat de opvattingen van het Parlement in het hele proces van cruciaal belang zijn geweest, misschien wel van meer belang dan u dacht.


Hierbei werden die Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen eine entscheidende Rolle spielen, indem sie den Austausch von Personal und damit kooperatives Denken unterstützen, denn gerade die internationale und intersektorale Weitergabe von Wissen ist für eine offene Innovation unerlässlich.

De Marie Skłodowska-Curie-acties spelen in dat opzicht een cruciale rol door de ondersteuning van een uitwisseling van personeel die de ontwikkeling van denktankkennis via de internationale en intersectorale kennisuitwisseling zal bevorderen, hetgeen cruciaal is voor open innovatie.


Hochschulbildung muss ferner dazu beitragen, die Studierenden auf eine aktive Bürgerschaft auf der Grundlage einer offenen Haltung und eines kritischen Denkens vorzubereiten, und die persönliche Entwicklung unterstützen, während sie gleichzeitig ihrer Rolle der Vermittlung und der Generierung von Wissen in vollem Umfang gerecht zu werden hat ...[+++]

Het hoger onderwijs moet de studenten ook helpen voorbereiden op actief burgerschap op basis van een open attitude en kritisch denken, de persoonlijke ontwikkeling helpen ondersteunen en ten volle zijn rol spelen bij het doorgeven en het produceren van kennis.


So sehe ich auch die Rolle der Staats- und Regierungschefs: Vielleicht zählen die Feinheiten der öffentlichen Auftragsvergabe für Rüstungsgüter nicht zu ihrem Tages­geschäft, aber sie sorgen sich um die Sicherheit, um die Soldaten, um Arbeitsplätze und um die Haushalte.

Daar zie ik ook de rol van de staatshoofden en regeringsleiders: de fijnere nuances van aanbestedingen voor de aankoop van wapens behoren niet tot hun dagelijkse werk, maar ze zijn wel begaan met veiligheid, soldaten, banen en begrotingen.


Hierbei werden die Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen eine entscheidende Rolle spielen, indem sie den Austausch von Personal und damit kooperatives Denken unterstützen, denn gerade die internationale und intersektorale Weitergabe von Wissen ist für eine offene Innovation unerlässlich.

De Marie Skłodowska-Curie-acties spelen in dat opzicht een cruciale rol door de ondersteuning van een uitwisseling van personeel die de ontwikkeling van denktankkennis via de internationale en intersectorale kennisuitwisseling zal bevorderen, hetgeen cruciaal is voor open innovatie.


– Zu Ihrer Information sei gesagt, dass, anders als Sie vielleicht denken, alles, was Sie heute sagen, für immer festgehalten wird, denn alles wird gefilmt und aufgezeichnet.

– Ter uwer informatie wijs ik erop dat, in tegenstelling tot wat u misschien denkt, alles wat u hier vandaag zegt voor altijd zal worden herinnerd en zijn vastgelegd, want alles wordt opgenomen en gefilmd.


Wir als politische Klasse denken immer, dass Menschen, die nicht tagtäglich mit Politik zu tun haben, sie vielleicht nicht verstehen, ihre Feinheiten und Komplexität vielleicht nicht wahrnehmen.

Wij, de politieke klasse, denken altijd dat het volk, dat niet de hele dag met de politiek bezig is, haar misschien niet zal begrijpen, en blind is voor de subtiele en complexe aspecten ervan.


Wir als politische Klasse denken immer, dass Menschen, die nicht tagtäglich mit Politik zu tun haben, sie vielleicht nicht verstehen, ihre Feinheiten und Komplexität vielleicht nicht wahrnehmen.

Wij, de politieke klasse, denken altijd dat het volk, dat niet de hele dag met de politiek bezig is, haar misschien niet zal begrijpen, en blind is voor de subtiele en complexe aspecten ervan.


6. BEGRÜSST, dass in Nairobi das Erfordernis einer gemeinsamen Sicht der aus dem Endziel der Klimakonvention resultierenden Herausforderung anerkannt wurde, und SIEHT SICH ERMUTIGT durch das zunehmende Bewusstsein auf Seiten zahlreicher Vertragsparteien, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur insgesamt 2 ºC des vorindustriellen Niveaus nicht überschreiten sollte und dass die globalen Treibhausgasemissionen – unter anderem ausgehend von den Szenarien des Dritten Evaluierungsberichts des Zwischenstaatlichen ...[+++]

6. IS INGENOMEN met de erkenning in Nairobi van de noodzaak van een gemeenschappelijke visie op de uitdaging die door het einddoel van de Overeenkomst wordt gevormd, en IS in dit verband BEMOEDIGD door het groeiende besef bij vele partijen dat de stijging van de gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak wereldwijd niet groter mag zijn dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus en dat, onder meer op basis van de scenario's van het derde beoordelingsverslag van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering, de wereldwijde emi ...[+++]


Die Rolle der Nichtregierungsorganisationen im demokratischen Gestaltungsprozeß der Union sowie die Rolle, die sie in Europa im wirtschaftlichen und sozialen Bereich spielen, der gesamte Sektor der Sozialwirtschaft, des „Dritten Systems“, werden inzwischen nicht nur in den Dokumenten, sondern auch in der Realität – denken wir nur an die etwa 9 Milli ...[+++]

De niet-gouvernementele organisaties vervullen een belangrijke rol in het democratisch opbouwproces van de Unie. Deze rol wordt door iedereen erkend, evenals hun rol op economisch en sociaal vlak. Heel de sector van de sociale economie, de derde sector, wordt niet alleen op papier maar ook in de praktijk erkend als een sector van fundamenteel belang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle als sie vielleicht denken' ->

Date index: 2022-03-24
w