Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Entrippter Rohtabak
Ergiebigkeit des Rohtabaks
Menge aller Abstraktionsebenen
OCB
Raum aller Abstraktionsebenen
Rohtabak
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme

Vertaling van "rohtabak aller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entrippter Rohtabak | Rohtabak, entrippt

ruwe, gestripte tabak




Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau




Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der in den Referenzbetrag einzubeziehende Betrag ist die Summe der drei Beträge, die sich aus der Multiplizierung der in jede Mengengruppe fallenden Anzahl Kilogramm mit dem gewichteten Dreijahresdurchschnitt der gewährten Beihilfe je Kilogramm unter Berücksichtigung der Gesamtmenge Rohtabak aller Sortengruppen ergibt.

Het in het referentiebedrag op te nemen bedrag is de som van drie bedragen die worden verkregen door het aantal kilogrammen binnen elke hoeveelheidsgroep te vermenigvuldigen met het gewogen driejaarsgemiddelde van het per kilogram toegekende steunbedrag, de totale hoeveelheid ruwe tabak van alle soortengroepen in aanmerking genomen.


Zur Anwendung der Betriebsprämienregelung wird der Referenzbetrag ermittelt, indem die Menge in Kilogramm für die jeweilige Sortengruppe mit dem gewichteten mittleren Betrag der im Laufe des Dreijahres-Bezugszeitraums gewährten Beihilfe pro Kilogramm unter Berücksichtigung der Gesamtmenge an Rohtabak aller Sorten multipliziert wird. Diese Zahl wird dann mit dem Koeffizienten 0,3 multipliziert.

Het referentiebedrag om in aanmerking te komen voor de bedrijfstoeslagregeling wordt verkregen door het aantal kilogrammen binnen elke hoeveelheidsgroep te vermenigvuldigen met het gewogen driejaarsgemiddelde van het per kilogram toegekende steunbedrag, de totale hoeveelheid ruwe tabak van alle soortengroepen in aanmerking genomen. Dit aantal wordt vervolgens vermenigvuldigd met een coëfficiënt 0,3.


Der in den Referenzbetrag einzubeziehende Betrag ist die Summe der drei Beträge, die sich aus der Multiplizierung der in jede Mengengruppe fallenden Anzahl Kilogramm mit dem gewichteten Dreijahresdurchschnitt der gewährten Beihilfe je Kilogramm unter Berücksichtigung der Gesamtmenge Rohtabak aller Sortengruppen ergibt.

Het in het referentiebedrag op te nemen bedrag is de som van drie bedragen die worden verkregen door het aantal kilogrammen binnen elke hoeveelheidsgroep te vermenigvuldigen met het gewogen driejaarsgemiddelde van het per kilogram toegekende steunbedrag, de totale hoeveelheid ruwe tabak van alle soortengroepen in aanmerking genomen.


Zur Anwendung der Betriebsprämienregelung wird der Referenzbetrag ermittelt, indem die Menge in Kilogramm für die jeweilige Sortengruppe mit dem gewichteten mittleren Betrag der im Laufe des Dreijahres-Bezugszeitraums gewährten Beihilfe pro Kilogramm unter Berücksichtigung der Gesamtmenge an Rohtabak aller Sorten multipliziert wird. Diese Zahl wird dann mit dem Koeffizienten 0,3 multipliziert.

Het referentiebedrag om in aanmerking te komen voor de bedrijfstoeslagregeling wordt verkregen door het aantal kilogrammen binnen elke hoeveelheidsgroep te vermenigvuldigen met het gewogen driejaarsgemiddelde van het per kilogram toegekende steunbedrag, de totale hoeveelheid ruwe tabak van alle soortengroepen in aanmerking genomen. Dit aantal wordt vervolgens vermenigvuldigd met een coëfficiënt 0,3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission schlägt statt dessen im wesentlichen vor, a) die Hilfen für die Tabakproduzenten fortzusetzen, die Gemeinschaftsbeihilfe jedoch nach Maßgabe des Kaufpreises für Rohtabak zu korrigieren, und b) die freiwillige Aufgabe des Tabakanbaus zu erleichtern, d.h. die Umstellung der Tabakanbauer auf individueller und freiwilliger Basis zu erleichtern und sogar die Umstellung aller Erzeuger auf lokaler Ebene.

De Commissie stelt daarentegen in hoofdlijnen het volgende voor: a) handhaving van de steun aan tabakstelers maar differentiëring van de communautaire steun naar gelang van de prijs waartegen de ruwe tabak wordt aangekocht, en b) bevordering van vrijwillige uittreding door de omschakeling voor tabakstelers individueel en op basis van vrijwilligheid te vergemakkelijken of de omschakeling van een groep van producenten op plaatselijk niveau te organiseren.


AB 1 . JANUAR 1970 SIND DIE ERHEBUNG VON ZÖLLEN ODER ABGABEN GLEICHER WIRKUNG UND DIE ANWENDUNG MENGENMÄSSIGER BESCHRÄNKUNGEN ODER MASSNAHMEN GLEICHER WIRKUNG IM INNERGEMEINSCHAFTLICHEN HANDEL GEMÄSS DEM VERTRAG AUTOMATISCH VERBOTEN . FERNER UMFASST DIE ENRICHTUNG EINER GEMEINSAMEN MARKTORGANISATION FÜR ROHTABAK DIE BESEITIGUNG ALLER ABGABEN MIT GLEICHER WIRKUNG WIE ZÖLLE UND ALLER MENGENMÄSSIGEN BESCHRÄNKUNGEN ODER MASSNAHMEN GLEICHER WIRKUNG , DIE BESTANDTEIL DER MARKTORDNUNGEN DER EINZELNEN LÄNDER FÜR TABAK WAREN ; DA ES AM 31 . DEZEMBER 1969 KEINE MINDESTPREISE MEHR GAB , IST DIE ANWENDUNG VON ARTIKEL 44 DES VERTRAGES AUTOMATISCH AB 1 . JANUAR 1970 AUSGESCHLOSSEN .

Overwegende dat in het handelsverkeer binnen de Gemeenschap met ingang van 1 januari 1970 de toepassing van enig douanerecht of enige heffing van gelijke werking en de toepassing van enige kwantitatieve beperking of maatregel van gelijke werking rechtens zijn verboden krachtens het Verdrag ; dat bovendien de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak de opheffing medebrengt van alle heffingen van gelijke werking als een douanerecht en van alle kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking welke een integrerend deel uitmaakten van een nationale marktordening voor deze sector ; dat ten slotte het beroep op artikel 44 van het Verdrag met ingang van 1 januari 1970 rechtens uitgeslot ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rohtabak aller' ->

Date index: 2023-11-22
w