Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Haushaltsordnung ergänzen
Ergänzen
Fortlaufend ergänzen

Traduction de «risikovorbeugung ergänzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


System,das den Patentschutz ergänzen soll

regeling ter aanvullende bescherming op het octrooi


die Haushaltsordnung ergänzen

het Financieel Reglement wijzigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. weist darauf hin, dass die Vorbeugung von Katastrophen häufig kosteneffizienter ist als ihre Bekämpfung; hebt daher hervor, dass es zwingend notwendig ist, die Politik zur Stärkung der Notfallabwehrkapazität der Europäischen Union durch eine Stärkung der Politik der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten in den Bereichen Risikovorhersehung und Risikovorbeugung zu ergänzen, und hält die Kommission dazu an, eine umfassende und innovative EU-Strategie zur Katastrophenvorsorge auszuarbeiten; fordert die Bereitstellung ausreichender Mittel für die frühzeitige Erkennung möglicher Katastrophen und fordert die Kommission auf sicherzust ...[+++]

53. merkt op dat het voorkomen van rampen vaak goedkoper is dan het bestrijden ervan; onderstreept derhalve dat het absoluut noodzakelijk is de capaciteit van de EU om op noodsituaties te reageren, aan te vullen met beleidsmaatregelen tot verbetering van het potentieel voor risicoprognose en –preventie van de EU en de lidstaten, en spoort de Commissie ertoe aan een coherente en innovatiegerichte EU-strategie voor risicobeperking bij rampen uit te werken; dringt erop aan dat er voldoende middelen worden uitgetrokken voor de vroegtijdige opsporing van potentiële rampen en verzoekt de Commissie te bewerkstelligen dat de herziening van de ...[+++]


53. weist darauf hin, dass die Vorbeugung von Katastrophen häufig kosteneffizienter ist als ihre Bekämpfung; hebt daher hervor, dass es zwingend notwendig ist, die Politik zur Stärkung der Notfallabwehrkapazität der Europäischen Union durch eine Stärkung der Politik der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten in den Bereichen Risikovorhersehung und Risikovorbeugung zu ergänzen, und hält die Kommission dazu an, eine umfassende und innovative EU-Strategie zur Katastrophenvorsorge auszuarbeiten; fordert die Bereitstellung ausreichender Mittel für die frühzeitige Erkennung möglicher Katastrophen und fordert die Kommission auf sicherzust ...[+++]

53. merkt op dat het voorkomen van rampen vaak goedkoper is dan het bestrijden ervan; onderstreept derhalve dat het absoluut noodzakelijk is de capaciteit van de EU om op noodsituaties te reageren, aan te vullen met beleidsmaatregelen tot verbetering van het potentieel voor risicoprognose en –preventie van de EU en de lidstaten, en spoort de Commissie ertoe aan een coherente en innovatiegerichte EU-strategie voor risicobeperking bij rampen uit te werken; dringt erop aan dat er voldoende middelen worden uitgetrokken voor de vroegtijdige opsporing van potentiële rampen en verzoekt de Commissie te bewerkstelligen dat de herziening van de ...[+++]


1. begrüßt die Anstrengungen der Kommission und der Mitgliedstaaten, die Lissabon-Strategie zum Erfolg zu führen, und stellt fest, dass die Lissabon-Strategie die Antwort Europas auf die Herausforderungen der Globalisierung ist; weist außerdem noch einmal nachdrücklich darauf hin, dass Wachstum und Beschäftigung sowie die Interdependenz von wirtschaftlichen, sozialen und umweltbezogenen Reformen zur Schaffung einer dynamischen und innovativen Wirtschaft und Gesellschaft Voraussetzung für einen Erfolg der Lissabon-Strategie sind; warnt davor, die Strategie auf nur einige wenige Prioritäten im Zusammenhang mit der Vollendung des Binnenmarkts und der besseren Rechtsetzung zu beschränken; verweist darauf, dass sich die neue Strategie für nac ...[+++]

1. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten om de Lissabon-strategie tot een succes te maken en stelt vast dat de Lissabon-strategie het antwoord van Europa is op de uitdagingen van de globalisering; wijst er bovendien nog eens nadrukkelijk op dat de voorwaarden voor het welslagen van de Lissabon-strategie groei en werkgelegenheid zijn, tezamen met de wisselwerking van economische, sociale en milieuhervormingen ten einde een dynamische en innovatieve economie en samenleving te creëren; waarschuwt ervoor om de strategie alleen tot een paar prioriteiten te beperken die verband houden met de voltooiing van de interne markt en een betere regelgeving; herinnert aan de vele elkaar aanvullende kenmerken van de nieuwe st ...[+++]


1. begrüßt die Anstrengungen der Kommission und der Mitgliedstaaten die Lissabon-Strategie zum Erfolg zu führen, und stellt fest, dass die Lissabon-Strategie die Antwort Europas auf die Herausforderungen der Globalisierung ist; weist außerdem noch einmal nachdrücklich darauf hin, dass Voraussetzung für einen Erfolg der Lissabon-Strategie Wachstum und Beschäftigung sind, gemeinsam mit der Interdependenz von wirtschaftlichen, sozialen und umweltbezogenen Reformen zur Schaffung einer dynamischen und innovativen Wirtschaft und Gesellschaft; warnt davor, die Strategie auf nur einige wenige Prioritäten im Zusammenhang mit der Vollendung des Binnenmarkts und der besseren Gesetzgebung zu beschränken; verweist darauf, dass sich die neue Strategie ...[+++]

1. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten om de Lissabon-strategie tot een succes te maken en stelt vast dat de Lissabon-strategie het antwoord van Europa is op de uitdagingen van de globalisering; wijst er bovendien nog eens nadrukkelijk op dat de voorwaarden voor het welslagen van de Lissabon-strategie groei en werkgelegenheid zijn, met de onderlinge afhankelijkheid van de economieën, sociale en milieuhervormingen, met het doel een dynamische en innoverende economie en maatschappij in het leven te roepen; waarschuwt ertegen de strategie te reduceren tot een aantal prioriteiten die verband houden met de interne markt en betere regelgeving, herinnert aan de vele elkaar aanvullende kenmerken van de nieuwe strateg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt die Anstrengungen der Kommission und der Mitgliedstaaten, die Lissabon-Strategie zum Erfolg zu führen, und stellt fest, dass die Lissabon-Strategie die Antwort Europas auf die Herausforderungen der Globalisierung ist; weist außerdem noch einmal nachdrücklich darauf hin, dass Wachstum und Beschäftigung sowie die Interdependenz von wirtschaftlichen, sozialen und umweltbezogenen Reformen zur Schaffung einer dynamischen und innovativen Wirtschaft und Gesellschaft Voraussetzung für einen Erfolg der Lissabon-Strategie sind; warnt davor, die Strategie auf nur einige wenige Prioritäten im Zusammenhang mit der Vollendung des Binnenmarkts und der besseren Rechtsetzung zu beschränken; verweist darauf, dass sich die neue Strategie für nac ...[+++]

1. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten om de Lissabon-strategie tot een succes te maken en stelt vast dat de Lissabon-strategie het antwoord van Europa is op de uitdagingen van de globalisering; wijst er bovendien nog eens nadrukkelijk op dat de voorwaarden voor het welslagen van de Lissabon-strategie groei en werkgelegenheid zijn, tezamen met de wisselwerking van economische, sociale en milieuhervormingen ten einde een dynamische en innovatieve economie en samenleving te creëren; waarschuwt ervoor om de strategie alleen tot een paar prioriteiten te beperken die verband houden met de voltooiing van de interne markt en een betere regelgeving; herinnert aan de vele elkaar aanvullende kenmerken van de nieuwe st ...[+++]




D'autres ont cherché : die haushaltsordnung ergänzen     ergänzen     fortlaufend ergänzen     risikovorbeugung ergänzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risikovorbeugung ergänzen' ->

Date index: 2023-01-02
w