Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risiken angemessen sind » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vorgaben bezüglich der Einführung eines Risikomanagements betreffen nur kritische Einrichtungen und sehen nur Maßnahmen vor, die angesichts der Risiken angemessen sind.

De vereisten voor de toepassing van risicobeheer hebben enkel betrekking op kritieke organisaties en verplichten tot het vaststellen van maatregelen die evenredig zijn aan de risico's.


Durch geeignete Vorschriften und freiwillige Branchenpraxis sollte eine Risikomanagementkultur gefördert und entwickelt werden, die u. a. die Risikobewertung und die Anwendung von Sicherheitsmaßnahmen umfassen sollte, die den jeweiligen Risiken angemessen sind.

Aan de hand van passende regelgevingseisen en sectorconvenanten moet een cultuur van risicobeheer worden bevorderd en ontwikkeld, die risicobeoordeling en de uitvoering van aan de risico's aangepaste beveiligingsmaatregelen behelst.


gegebenenfalls vereinfachte Methoden und Techniken zur Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen, um zu gewährleisten, dass die unter den Buchstaben a und d genannten versicherungsmathematischen und statistischen Methoden der Wesensart, dem Umfang und der Komplexität der Risiken angemessen sind, die die Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen einschließlich firmeneigener Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen zu tragen haben.

zo nodig vereenvoudigde methoden en technieken voor de berekening van technische voorzieningen, om ervoor te zorgen dat de onder a) en d) bedoelde actuariële en statistische methoden evenredig zijn aan de aard, omvang en complexiteit van de risico's die door verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, met inbegrip van verzekerings- en herverzekeringscaptives, worden gedragen.


Durch geeignete Vorschriften und freiwillige Branchenpraxis sollte eine Risikomanagementkultur gefördert und entwickelt werden, die u. a. die Risikobewertung und die Anwendung von Sicherheitsmaßnahmen umfassen sollte , die den jeweiligen Risiken angemessen sind.

Aan de hand van passende regelgevingseisen en sectorconvenanten moet een cultuur van risicobeheer worden bevorderd en ontwikkeld, die risicobeoordeling en de uitvoering van aan de risico's aangepaste beveiligingsmaatregelen behelst.


Durch geeignete Vorschriften und freiwillige Branchenpraxis sollte eine Risikomanagementkultur gefördert und entwickelt werden, die u. a. die Risikobewertung und die Anwendung von Sicherheitsmaßnahmen umfassen sollte, die den jeweiligen Risiken angemessen sind.

Aan de hand van passende regelgevingseisen en sectorconvenanten moet een cultuur van risicobeheer worden bevorderd en ontwikkeld, die risicobeoordeling en de uitvoering van aan de risico's aangepaste beveiligingsmaatregelen behelst.


Durch geeignete Vorschriften und freiwillige Branchenpraxis sollten eine Risikomanagementkultur, enge Zusammenarbeit und Vertrauen gefördert und entwickelt werden, die u. a. die Risikobewertung und die Anwendung von Sicherheitsmaßnahmen umfassen sollten, die den jeweiligen Risiken angemessen sind.

Aan de hand van passende regelgevingseisen en sectorconvenanten moet een cultuur van risicobeheer, nauwe samenwerking en vertrouwen worden bevorderd en ontwikkeld, die risicobeoordeling en de uitvoering van aan de risico's aangepaste beveiligingsmaatregelen behelst.


(h) gegebenenfalls vereinfachte Methoden und Techniken zur Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen, um zu gewährleisten, dass die unter den Buchstaben a und d genannten versicherungsmathematischen und statistischen Methoden der Wesensart, dem Umfang und der Komplexität der Risiken angemessen sind, die die Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen einschließlich firmeneigener Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen zu tragen haben;

(h) zo nodig vereenvoudigde methoden en technieken voor de berekening van technische voorzieningen, om ervoor te zorgen dat de onder a) en d) bedoelde actuariële en statistische methoden evenredig zijn aan de aard, omvang en complexiteit van de risico’s die door verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, met inbegrip van verzekerings- en herverzekeringscaptives, worden gedragen;


gegebenenfalls vereinfachte Methoden und Techniken zur Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen, um zu gewährleisten, dass die unter den Buchstaben a und d genannten versicherungsmathematischen und statistischen Methoden der Wesensart, dem Umfang und der Komplexität der Risiken angemessen sind, die die Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen einschließlich firmeneigener Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen zu tragen haben.

zo nodig vereenvoudigde methoden en technieken voor de berekening van technische voorzieningen, om ervoor te zorgen dat de onder a) en d) bedoelde actuariële en statistische methoden evenredig zijn aan de aard, omvang en complexiteit van de risico's die door verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, met inbegrip van verzekerings- en herverzekeringscaptives, worden gedragen.


b)die Ergebnisse einer Risikobewertung, die belegen, dass die vorgeschlagenen Kontrollaktivitäten und Verfahren für Kontrollaktivitäten den identifizierten inhärenten Risiken und Kontrollrisiken angemessen sind.

b)het resultaat van een risicobeoordeling waarmee wordt aangetoond dat de voorgestelde controleactiviteiten en procedures inzake controleactiviteiten in de juiste verhouding staan tot de vastgestelde inherente risico's en controlerisico's.


Da es möglich ist, dass operative und sonstige mit der Ausgabe von elektronischem Geld verbundene Aufgaben von Unternehmen übernommen werden, die nicht der Beaufsichtigung unterliegen, ist es wesentlich, dass E-Geld-Institute über interne Strukturen verfügen, die den von ihnen eingegangenen finanziellen und nichtfinanziellen Risiken angemessen sind.

Sommige operationele en andere ondersteunende taken die met de uitgifte van elektronisch geld verband houden, kunnen worden vervuld door ondernemingen die niet aan het bedrijfseconomisch toezicht onderworpen zijn, en derhalve is het van wezenlijk belang dat de instellingen voor elektronisch geld over interne structuren beschikken die in verhouding staan tot de financiële en niet-financiële risico's waaraan de instellingen zijn blootgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risiken angemessen sind' ->

Date index: 2024-10-16
w