Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung von Rio
Erklärung von Rio über Umwelt und Entwicklung
Konferenz von Rio
Rio Jacaranda
Rio Palisander
Rio-Gruppe
UNCED
Umweltgipfel von Rio
Unterzeichneter
Unterzeichneter Parlamentarier

Vertaling van "rio unterzeichnet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung von Rio | Erklärung von Rio über Umwelt und Entwicklung

Verklaring van Rio de Janeiro inzake milieu en ontwikkeling


Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]




Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer


unterzeichneter Parlamentarier

parlementslid ondertekenaar






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das im Juni 1992 in Rio de Janeiro unterzeichnete Übereinkommen über die biologische Vielfalt der Vereinten Nationen wird mit diesem Beschluss von der EU genehmigt.

Dit besluit geeft de goedkeuring van de EU voor het VN-verdrag inzake biologische diversiteit dat werd ondertekend in Rio de Janeiro in juni 1992.


Die Organisation wurde auf der Bevollmächtigtenkonferenz gegründet, die die Internationale Konvention zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik, die 1966 in Rio de Janeiro, Brasilien, unterzeichnet wurde, ausgearbeitet und angenommen hat.

De organisatie is opgericht op de Conferentie van gevolmachtigden die het Verdrag voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan in 1966 voorbereidde, goedkeurde en ondertekende in Rio de Janeiro, Brazilië.


Artikel 1. Vorbehaltlich Absatz 3 sind die Änderungen an den Anhängen zum Protokoll von Nagoya, die gemäß Artikel 30 Absatz 2 des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, unterzeichnet am 5. Juni 1992 in Rio de Janeiro, angenommen werden, uneingeschränkt wirksam.

Art. 3. Onder voorbehoud van het derde lid zullen de wijzigingen van de bijlagen bij het Protocol van Nagoya, aangenomen overeenkomstig artikel 30, lid 2, van het Verdrag inzake biologische diversiteit, ondertekend te Rio de Janeiro op 5 juni 1992, volkomen gevolg hebben.


Art. 2 - Vorbehaltlich Absatz 3 sind die Zusatzanhänge zum Protokoll von Nagoya, die gemäß Artikel 30 Absatz 2 des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, unterzeichnet am 5. Juni 1992 in Rio de Janeiro, angenommen werden, uneingeschränkt wirksam.

Art. 2. Onder voorbehoud van het derde lid zullen de aanvullende bijlagen bij het Protocol van Nagoya, aangenomen overeenkomstig artikel 30, lid 2, van het Verdrag inzake biologische diversiteit, ondertekend te Rio de Janeiro op 5 juni 1992, volkomen gevolg hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Frau Präsidentin! Es ist jetzt fast 15 Jahre her, dass auf dem Umweltgipfel von Rio die UN-Klimakonvention unterzeichnet wurde, und dennoch ist es eine Tatsache, dass die Treibhausgasemissionen heute schneller denn je ansteigen.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, het is bijna vijftien jaar geleden dat het klimaatverdrag werd ondertekend op de conferentie van Rio en toch is het een feit dat de emissies van broeikasgassen tegenwoordig sneller stijgen dan ooit tevoren.


– (SV) Frau Präsidentin! Es ist jetzt fast 15 Jahre her, dass auf dem Umweltgipfel von Rio die UN-Klimakonvention unterzeichnet wurde, und dennoch ist es eine Tatsache, dass die Treibhausgasemissionen heute schneller denn je ansteigen.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, het is bijna vijftien jaar geleden dat het klimaatverdrag werd ondertekend op de conferentie van Rio en toch is het een feit dat de emissies van broeikasgassen tegenwoordig sneller stijgen dan ooit tevoren.


In Erwägung des Ubereinkommens über die biologische Vielfalt, das am 5. Juni 1992 anlässlich des Weltgipfels in Rio de Janeiro durch 188 Länder, unter denen sich auch Belgien befand, unterzeichnet wurde, und das anerkennt, dass die überhandnehmenden Arten eine wichtige Bedrohung für die biologische Vielfalt und die Wirtschaft darstellen und daher empfiehlt, ihre Einschleppung zu vermeiden und ihre Wirkung auf die Umwelt zu einzuschränken;

Gelet op het Verdrag inzake biologische diversiteit, op 5 juni 1992 door188 landen, waaronder België, afgesloten op de Wereldconferentie over Milieu en Ontwikkeling te Rio de Janeiro, waarbij bevestigd wordt dat de invaderende soorten een ernstige bedreiging vormen voor de biodiversiteit en de economie en waarbij aanbevolen wordt hun introductie te voorkomen en hun milieueffecten te beperken;


Das UNFCCC wurde im Juni 1992 von 154 Staaten beim Erdgipfel in Rio unterzeichnet.

Het Klimaatverdrag werd in juni 1992 op de Wereldmilieutop in Rio door 154 landen ondertekend en trad op 21 maart 1994 in werking.


(8) Gemäß Kapitel 28 der Agenda 21, deren Protokoll auf dem Weltgipfel von Rio 1992 unterzeichnet wurde, soll sich die Mehrzahl der Kommunalverwaltungen der einzelnen Länder gemeinsam mit ihren Bürgern einem Konsultationsprozess unterziehen und einen Konsens hinsichtlich einer "kommunalen Agenda 21" für die Völkergemeinschaft erzielen.

(8) In hoofdstuk 28 van Agenda 21, waarvan het Protocol in 1992 op de Top van Rio is ondertekend, wordt bepaald dat de meeste plaatselijke overheden in ieder land een proces van consultatie van hun bevolking zouden moeten opzetten en overeenstemming zouden moeten bereiken over een lokale Agenda 21 voor de gemeenschap.


(8) Gemäß Kapitel 28 der Agenda 21, deren Protokoll auf dem Weltgipfel von Rio 1992 unterzeichnet wurde, soll sich die Mehrzahl der Kommunalverwaltungen der einzelnen Länder gemeinsam mit ihren Bürgern einem Konsultationsprozess unterziehen und einen Konsens hinsichtlich einer "kommunalen Agenda 21" für die Völkergemeinschaft erzielen.

(8) In hoofdstuk 28 van Agenda 21, waarvan het Protocol in 1992 op de Top van Rio is ondertekend, wordt bepaald dat de meeste plaatselijke overheden in ieder land een proces van consultatie van hun bevolking zouden moeten opzetten en overeenstemming zouden moeten bereiken over een lokale Agenda 21 voor de gemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : erklärung von rio     konferenz von rio     rio jacaranda     rio palisander     rio-gruppe     umweltgipfel von rio     unterzeichneter     unterzeichneter parlamentarier     rio unterzeichnet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rio unterzeichnet' ->

Date index: 2021-02-24
w