Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dehnung unter festgelegter Kraft
Erklärung von Rio
Erklärung von Rio über Umwelt und Entwicklung
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Gerichtlich festgelegter Zins
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Konferenz von Rio
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn
Rio Jacaranda
Rio Palisander
Rio-Gruppe
UNCED
Umweltgipfel von Rio
Vertraglich festgelegter Beitrag

Vertaling van "rio festgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]




Erklärung von Rio | Erklärung von Rio über Umwelt und Entwicklung

Verklaring van Rio de Janeiro inzake milieu en ontwikkeling




in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal




Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat ebenfalls geurteilt: « 89. Angesichts des Vorstehenden schließt der Gerichtshof nicht aus, dass Maßnahmen, die durch den Gesetzgeber, durch Verwaltungsbehörden oder Gerichte nach der Verhängung einer endgültigen Strafe oder während der Vollstreckung dieser Strafe ergriffen werden, zu einer Neudefinition oder einer Änderung der Tragweite der ' Strafe ' führen können, die durch den Richter, der sie verhängt hat, auferlegt wurde. In einem solchen Fall ist der Gerichtshof der Auffassung, dass auf die betreffenden Maßnahmen das Verbot der Rückwirkung der Strafen, das in Artikel 7 Absatz 1 in fine der Konvention festgelegt ist, Anwe ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen, zoals verankerd in artikel 7.1 in fine van het Verdrag. Zo niet zouden ...[+++]


13. unterstreicht, dass auf dem Rio+20-Gipfel konkrete Ziele und Möglichkeiten für ihre Bewertung und Überwachung festgelegt werden sollten, und fordert in diesem Zusammenhang die Annahme eines Fahrplans für eine umweltverträgliche Wirtschaft;

13. onderstreept dat de Rio+20-top specifieke, concrete doelen en bijbehorende meet- en monitoringmethoden moet vaststellen, en wenst dat in dit verband een routekaart voor de groene economie wordt goedgekeurd;


Bundesstaat Rio Grande do Sul, Bundesstaat Mato Grosso do Sul (ausgenommen die eigens festgelegte, streng überwachte 15-km-Zone entlang der Außengrenzen in den Gemeinden Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã und Mundo Novo sowie die festgelegte, streng überwachte Zone in den Gemeinden Corumbá und Ladário)

de staat Rio Grande do Sul; de staat Mato Grosso do Sul (met uitzondering van de speciale toezichtszone van 15 km vanaf de buitengrenzen in de gemeenten Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã en Mundo Novo en de speciale toezichtszone in de gemeenten Corumbá en Ladário)


Der beste praktische Weg, die Politik der Entwicklungszusammenarbeit der EU in Lateinamerika voranzubringen, könnte sehr wohl in der Einrichtung eines Biregionalen Solidaritätsfonds bestehen, dessen Ziele die allgemeinen Prioritäten im Kampf gegen die Armut, die auf dem ersten Gipfeltreffen in Rio festgelegt wurden, berücksichtigen sollten.

Wij denken dat het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie ten aanzien van de Latijns-Amerikaanse regio in de praktijk het best kan worden gestimuleerd door de oprichting van een biregionaal solidariteitsfonds, waarvan de doelstellingen in overeenstemming moeten zijn met de algemene prioriteiten inzake armoedebestrijding die tijdens de eerste Top in Rio zijn geformuleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demokratisches Regieren ist ebenfalls eine der fünf Prioritäten für Maßnahmen, die von der Rio-Gruppe bei ihrem letzten Gipfel in Cuzco (Mai 2003) festgelegt wurden.

Democratisch bestuur is tevens een van de vijf prioriteiten voor actie die op de top in Cuzco (mei 2003) zijn geïdentificeerd door de Groep van Rio.


(3) Das AFS-Übereinkommen ist ein Rahmenübereinkommen, das das Verbot schädlicher Bewuchsschutzsysteme von Schiffen gemäß genau festgelegter Verfahren und unter Berücksichtigung des Vorsichtsprinzips, wie es in der Erklärung von Rio zu Umwelt und Entwicklung dargelegt wurde, ermöglicht.

(3) De AFS-Conventie is een kaderovereenkomst die het mogelijk maakt schadelijke aangroeiwerende systemen op schepen te verbieden, met inachtneming van duidelijk omschreven procedures en rekening houdend met het voorzorgsbeginsel dat is opgenomen in de Verklaring van Rio inzake milieu en ontwikkeling.


11. fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Ratifizierungsverfahren schnellstmöglich abzuschließen, damit die Europäische Gemeinschaft und alle ihre Mitgliedstaaten das Protokoll spätestens bis zur Rio+10-Konferenz ratifiziert haben, und einzelstaatliche Programme zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen zu verabschieden, in denen die nationalen Politiken und Maßnahmen festgelegt werden, die erforderlich sind, um ihre jeweiligen, in der Lastenteilungsvereinbarung vom Juni 1998 festgelegten Zielvorgaben uneingeschränkt erfüllen zu können;

11. dringt er bij alle lidstaten op aan hun ratificatieprocedure zo spoedig mogelijk af te ronden, zodat de EG en al haar lidstaten het Protocol uiterlijk op de Rio+10-conferentie kunnen ratificeren, en nationale plannen voor het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen goed te keuren waarin de binnenlandse beleidsmaatregelen worden vermeld die nodig zijn om hun eigen streefdoel, zoals overeengekomen in het akkoord van juni 1998 over de lastenverdeling, volledig te halen;


2. Der Berichterstatter ist der Überzeugung, dass die Ziele der neuen gemeinsamen Strategie auf der Grundlage der Prioritäten festgelegt werden müssen, die auf dem ersten Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs von Rio beschlossen wurden und mit den folgenden drei großen Zielsetzungen in Zusammenhang stehen:

2. De rapporteur is van oordeel dat de doelstellingen van de nieuwe gemeenschappelijke strategie dienen te worden bepaald op basis van de tijdens de eerste Top van staatshoofden en regeringsleiders in Rio geformuleerde prioriteiten, die kunnen worden onderverdeeld in drie categorieën:


Das Vorsorgeprinzip ist im 15. Grundsatz der Erklärung von Rio als einer der Grundsätze verankert, in denen die allgemeinen Rechte und Pflichte der nationalen Behörden festgelegt werden:

Het voorzorgsbeginsel is als Beginsel 15 van de Verklaring van Rio onder de beginselen betreffende de algemene rechten en plichten van de nationale overheid overgenomen:


Bisher fanden drei Treffen statt (Rio de Janeiro 3.7.92, Brüssel 11.1.93, Montevideo 5.6.93), in deren Verlauf die Leitlinien der Zusammenarbeit zwischen der EU und MERCOSUR festgelegt wurden.

Tot dusver hebben drie vergaderingen plaatsgehad (op 3 juli 1992 in Rio de Janeiro; op 11 januari 1993 in Brussel en op 5 juni 1993 in Montevideo) tijdens welke de hoofdlijnen van de samenwerking tussen de EU en MERCOSUR zijn uitgestippeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rio festgelegt' ->

Date index: 2024-06-04
w