Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtungsvorgaben " (Duits → Nederlands) :

7. Innerhalb dieses Zeitrahmens sollten weitere Verbesserungen bei Inhalt und Wirkung der Politikkoordinierung angestrebt werden, indem politische Richtungsvorgaben eher mittelfristig erfolgen und die Kohärenz des Leitlinienpakets verbessert wird.

7. Volgens dezelfde agenda moet naar verdere verbeteringen van de inhoud en de doeltreffendheid van de beleidscoördinatie worden gestreefd door bij de bepaling van de beleidskoers meer nadruk te leggen op de middellange termijn en door de samenhang van het richtsnoerenpakket te verbeteren.


* Durch die Terminänderungen bei verschiedenen Verfahren (bzw. Verfahrenskomponenten), namentlich die gebündelte Umsetzungsbewertung in Q4 und die Vorlage der verschiedenen Umsetzungsberichte zusammen mit dem Frühjahrsbericht Mitte Januar sowie die Festlegung aller (mittelfristigen) politischen Richtungsvorgaben nach der Frühjahrstagung des Europäischen Rates, müssten auch die Arbeitsabläufe bei der Kommission und ihren Dienststellen angepasst werden, vor allem in den Jahren ('t', t+3), in denen die Grundzüge, Leitlinien und Aktionspläne grundlegend überholt werden.

* De verandering in timing van de verschillende (onderdelen van) procedures - met name de concentratie van het uitvoeringsonderzoek in het vierde kwartaal, met het verschijnen van de verschillende uitvoeringsverslagen midden januari samen met het voorjaarsverslag, en de indiening van alle (middellangetermijn) beleidsrichtsnoeren na de Europese Raad van het voorjaar - zal gelijklopende aanpassingen in de werkorganisatie bij de Commissie en haar diensten vergen, met name in de jaren (t, t+3) waarin de richtsnoeren of de actieplannen aan een grondig onderzoek worden onderworpen.


Diese Richtungsvorgaben werden von den Mitgliedstaaten bei der Aufstellung ihrer Haushalte berücksichtigt, die nach dem üblichen Verfahren in der zweiten Jahreshälfte von den nationalen Parlamenten erörtert werden. Dadurch wird sichergestellt, dass in diesen Prozess erstmals eine europäische Dimension einfließt.

De lidstaten houden rekening met deze richtsnoeren bij de opstelling van hun begrotingen, die zoals gebruikelijk in de tweede helft van het jaar door de nationale parlementen worden besproken. Zo wordt ervoor gezorgd dat de procedure voor de allereerste maal een Europese dimensie krijgt.


51. fordert ein 4. Europäisches Forum für SDAI, das die 2007 mit dem Bericht Ferreira begonnene Initiative fortsetzt und die Reformfortschritte überprüft; fordert außerdem, dass die vorgeschlagene Arbeitsgruppe dem 4. Forum einen Fortschrittsbericht vorlegt, mit dem Kontinuität, Richtungsvorgaben und inhaltliche Orientierung vermittelt werden;

51. verzoekt om een vierde Europees forum over SDAB, teneinde het initiatief van het verslag-Ferreira van 2007 voort te zetten en teneinde de voortgang op het gebied van hervorming te beoordelen; en verzoekt dat de voorgestelde werkgroep een voortgangsrapport indient bij het vierde forum om het forum continuïteit, richting en inhoud te verschaffen;


58. fordert ein 4. Europäisches Forum für SDAI, das die 2007 mit dem Bericht Ferreira begonnene Initiative fortsetzt und die Reformfortschritte überprüft; fordert außerdem, dass die vorgeschlagene Arbeitsgruppe dem 4. Forum einen Fortschrittsbericht vorlegt, mit dem Kontinuität, Richtungsvorgaben und inhaltliche Orientierung vermittelt werden;

58. verzoekt om een vierde Europees forum over SDAB, teneinde het initiatief van het verslag-Ferreira van 2007 voort te zetten en teneinde de voortgang op het gebied van hervorming te beoordelen; en verzoekt dat de voorgestelde werkgroep een voortgangsrapport indient bij het vierde forum om het forum continuïteit, richting en inhoud te verschaffen;


Der Jahreswachstumsbericht ist Grundlage für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates, der Richtungsvorgaben macht, die bis April/Mai in nationale Pläne umgesetzt werden.

Tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad vormt de jaarlijkse groeianalyse de basis voor het verstrekken van richtsnoeren, die vervolgens tegen april/mei in nationale plannen worden omgezet.


In ihrer Mitteilung vom 27. Mai 2009 mit dem Titel „Europäische Finanzaufsicht“ erläuterte die Kommission im Einzelnen die mögliche Struktur eines solchen neuen Aufsichtsrahmens, der die wesentlichen Richtungsvorgaben des De-Larosière-Berichts widerspiegelt.

In haar mededeling van 27 mei 2009„Europees financieel toezicht” verstrekte zij nadere bijzonderheden over de mogelijke architectuur van het nieuwe toezichtkader, waarin de belangrijkste ideeën uit het verslag-de Larosière zijn terug te vinden.


12. unterstützt die im Aktionsplan aufgeführten Richtungsvorgaben für die Vereinfachung der Regelung der zulässigen Gesamtfangmöglichkeiten (TAC)/der Quoten und des Fischereiaufwands, namentlich die getrennte Behandlung der verschiedenen derzeitigen Bestandteile, die Ausrichtung der Entscheidungen auf homogene Gruppen und die Entwicklung mehrjähriger Strategien;

12. onderschrijft de in het actieplan opgesomde krachtlijnen van de actie voor de vereenvoudiging van de regelgeving met betrekking tot de totale toegestane vangsten (TAC's)/quota en de visserij-inspanning, met name afzonderlijke behandeling van de huidige componenten, afstemming van de besluiten op homogene groepen en ontwikkeling van een meerjarenaanpak;


12. unterstützt die im Aktionsplan aufgeführten Richtungsvorgaben für die Vereinfachung der Regelung der zulässigen Gesamtfangmöglichkeiten (TAC)/der Quoten und des Fischereiaufwands, namentlich die getrennte Behandlung der verschiedenen derzeitigen Bestandteile, die Ausrichtung der Entscheidungen auf homogene Gruppen und die Entwicklung mehrjähriger Strategien;

12. onderschrijft de in het actieplan opgesomde krachtlijnen van de actie voor de vereenvoudiging van de regelgeving met betrekking tot de totale toegestane vangsten (TAC's)/quota en de visserij-inspanning, met name afzonderlijke behandeling van de huidige componenten, afstemming van de besluiten op homogene groepen en ontwikkeling van een meerjarenaanpak;


Die regelmäßigen EU-USA-Gipfeltreffen haben auf jeden Fall zum Ziel, auf politische Ebene Impulse zu setzen und gewisse Richtungsvorgaben zu schaffen.

De geregelde topontmoetingen tussen de EU en de VS moeten in ieder geval een forum bieden waarvan impulsen en sturing op politiek niveau uitgaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtungsvorgaben' ->

Date index: 2025-02-22
w