Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtung einer stärkeren angleichung » (Allemand → Néerlandais) :

5. ist der Auffassung, dass die soziale Dimension zu mehr Kohärenz und einer stärkeren Angleichung im Sinne von Benchlearning (Lernen durch Leistungsvergleich) führen sollte;

5. is van mening dat de sociale dimensie een factor van afstemming/wisselwerking op het gebied van „benchlearning” moet zijn;


Damit würden Umstrukturierung, Anpassung und Wachstum der Volkswirtschaften des Euroraums gestärkt und ein erster Schritt in Richtung einer stärkeren Fiskalkapazität und einer tieferen Integration der Wirtschaftspolitik getan.

Dit zou de herbalancering, de aanpassing en de groei van de economieën van de eurozone in de hand werken en tevens een eerste stap betekenen naar een ruimere begrotingscapaciteit – wat in een sterker geïntegreerd economisch beleid zou uitmonden.


Ich glaube, sowohl die Präsidentschaft als auch die Kommission können einräumen, dass seitens der neuen Mitgliedstaaten ein starker Druck in Richtung einer stärkeren Angleichung der Zahlungen ausgeübt wird. Ich weiß, dass dieser Punkt in der Reform 2013 stark verteidigt wird.

Ik denk dat zowel het voorzitterschap als de Commissie zullen toegeven dat er veel druk is vanuit de nieuwe lidstaten om een meer gelijke betaling te verkrijgen, en ik weet dat dit een discussie is die in de hervorming van 2013 sterk verdedigd zal worden.


Ferner hält es die Verfasserin für notwendig, die Rubrik „Informations- und Verbreitungsinstrumente“ in Richtung einer stärkeren Hervorhebung und Konkretisierung der Rolle der Medien in diesem Programm auszubauen.

De rapporteur voor advies wijst voorts op de noodzaak om de rubriek "Hulpmiddelen voor informatievoorziening en -verspreiding" meer inhoud te geven door beter en concreter aan te geven wat de rol van de media in dit programma zou moeten zijn.


Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich denke, die Verbesserungsvorschläge zur CEPOL – der Europäischen Polizeiakademie – werden in Richtung einer stärkeren Kontrolle durch die Gemeinschaftsorgane und zweifellos in Richtung einer bedeutenderen Finanzierung gehen.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik geloof dat de voorstellen tot verbetering van de CEPOL, dus van de politieacademie, in de richting zullen gaan van een sterkere controle van de zijde van de communautaire instellingen en zeer zeker in de richting van een forsere financiering.


Wir dürfen nicht vergessen, dass hinter einer Harmonisierung von Vorschriften immer politische Motive in Richtung einer stärkeren Marktintegration und der Beseitigung von Hindernissen für den freien Warenverkehr stehen.

Ik herinner u eraan dat er achter dit streven naar harmonisatie van de wetgeving altijd andere politieke doelstellingen schuilgaan, of het nu gaat om de versterking van de marktintegratie of het opheffen van obstakels die het vrije goederenverkeer in de weg staan.


Gut wirtschaftende Staaten sollen öffentliche Anerkennung finden, schlecht wirtschaftende Staaten dagegen deutliche politische Ratschläge und unmißverständliche Stellungnahmen erhalten. Obwohl wir vor einem schwierigen Weg stehen und mir offenere Worte noch lieber gewesen wären, ist das ein wichtiger Schritt in Richtung einer stärkeren politischen Führung, die sich an das erfolgreiche Überwachungs- und Konvergenzsystem der Europäischen Union anlehnt.

Hoewel de weg die voor ons ligt moeilijk is en hoewel ik de voorkeur zou hebben gegeven aan een hardere taal is dit een belangrijke stap in de richting van sterkere beleidsrichtsnoeren, naar het voorbeeld van het systeem van toezicht en convergentie dat met succes is toegepast in de Europese Unie.


Ich möchte hervorheben, daß die Fortschritte in Richtung einer stärkeren Harmonisierung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften im Steuerbereich weniger groß waren, daß jedoch ein ausreichender Harmonisierungsgrad bei gleichzeitiger Wahrung des Subsidiaritätsgrundsatzes einen Schlüsselfaktor für das reibungslose Funktionieren des Europäischen Binnenmarktes darstellt.

Er moet worden aangestipt dat precies op het gebied van de fiscaliteit de vorderingen naar een grotere harmonisatie van de nationale regelingen minder snel zijn geweest en dat een voldoende harmonisatiegraad, onder naleving van het subsidiariteitsbeginsel, een essentieel element is voor de goede werking van de Europese eenheidsmarkt.


Mit der Umsetzung der Wachstumsinitiative von Edinburgh wurde eine wichtiger Schritt in Richtung einer stärkeren Koordinierung der Wirtschaftspolitik in der Gemeinschaft getan.

De tenuitvoerlegging van het groei-initiatief van Edinburgh betekent een belangrijke stap in de richting van een betere coördinatie van de economische beleidsmaatregelen in de Gemeenschap.


Ferner werden die Notwendigkeit einer stärkeren Angleichung der mittel- und osteuropäischen Verbraucherrechtsvorschriften an die der Rechtsvorschriften der EU und die Art und Weise, wie dies erreicht werden kann, erörtert werden.

De noodzaak om de consumentenwetgeving van centraal Europa meer af te stemmen op die van de EU, en de wijze waarop dit kan worden bereikt, zal ook worden besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtung einer stärkeren angleichung' ->

Date index: 2021-07-14
w