Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenübertragung in einer Richtung
Einpolig mit 1 Richtung
Einpolig mit einer Richtung
äquivalente Strahlungsleistung

Traduction de «richtung einer privilegierter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einpolig mit 1 Richtung | einpolig mit einer Richtung

ΓΓnpolig-ΓΓnwegs


Verkehrsschild, das die Wahl einer Richtung vorschreibt

verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Datenübertragung in einer Richtung

overbrengen van gegevens in één richting


äquivalente Strahlungsleistung | e.r.p.,in einer gegebenen Richtung [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen | e.r.p.,van effective radiated power [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen uns fragen, was sich im Hinblick auf die Türkei zu tun lohnt: Lohnt es sich, ganz ehrlich zu sein und sich in die Richtung einer privilegierter Partnerschaft zu bewegen, die den gesamten Mittelmeerraum einbezieht, oder ist es lohnenswert, mit der Absicht weiterzumachen, Zeit zu gewinnen, und unsere Entscheidung für unbestimmte Zeit zu verschieben, sodass die Türken zuletzt selbst mit großem Stolz ein für alle Mal „Nein“ sagen werden und dadurch die Situation im Mittelmeerraum noch komplizierter wird?

We moeten ons afvragen wat zin heeft ten aanzien van Turkije: heeft het zin om tot in onze diepste vezel oprecht te zijn en ons snel richting een geprivilegieerd partnerschap te bewegen dat betrekking heeft op het hele Middellandse Zeegebied? Of is het beter om de zaken eindeloos op de lange baan te blijven schuiven totdat wellicht de Turken zelf, met hun enorme gevoel van trots, nee tegen ons zeggen, wat de situatie in het Middellandse Zeegebied alleen maar complexer zou maken?


Zudem machen wir einen bedeutenden Schritt in Richtung Pluralismus und einer demokratischeren Beteiligung der Zivilgesellschaft, und zwar durch die Öffnung der Gemeinschaftsfinanzierung für sämtliche Frauenorganisationen, statt nur für bestimmte privilegierte Partner, wie es bisher der Fall war.

Wij hebben een belangrijke stap kunnen zetten in de richting van pluralisme en een meer democratische deelneming van het maatschappelijk middenveld. Met andere woorden: de communautaire financiering is opengesteld voor alle vrouwenorganisaties, en niet meer voorbehouden aan bepaalde, preferentiële partners, zoals in de afgelopen jaren het geval was.


Diese vier Interventionsbereiche bilden ein geschlossenes Ganzes und sollen rasche Fortschritte in Richtung einer wirtschaftlichen Verankerung des südlichen und östlichen Mittelmeergebiets an die Gemeinschaft, da beide Regionen füreinander privilegierte Partner sind, sowie die Steigerung der gesamten Wettbewerbsfähigkeit der Mittelmeerpartner ermöglichen.

Deze vier doelstellingen vormen een strategisch geheel, waarvan de verwezenlijking moet leiden tot de snelle economische aansluiting van het zuidelijk en oostelijk mediterraan gebied bij de Gemeenschap, aangezien de twee regio's in aanzienlijke mate op elkaar als partners zijn aangewezen, alsook tot een algemene toename van het concurrentievermogen van de mediterrane partners.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtung einer privilegierter' ->

Date index: 2021-03-28
w