Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenübertragung in einer Richtung
Einpolig mit 1 Richtung
Einpolig mit einer Richtung
äquivalente Strahlungsleistung

Traduction de «richtung einer gesetzgebung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einpolig mit 1 Richtung | einpolig mit einer Richtung

ΓΓnpolig-ΓΓnwegs


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Verkehrsschild, das die Wahl einer Richtung vorschreibt

verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft


äquivalente Strahlungsleistung | e.r.p.,in einer gegebenen Richtung [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen | e.r.p.,van effective radiated power [Abbr.]


Datenübertragung in einer Richtung

overbrengen van gegevens in één richting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie ist der erste wichtige Schritt in Richtung einer Gesetzgebung, die darauf abzielt, für Gerechtigkeit und transparente Verfahren zu sorgen, um so eine effektivere Politik in Bezug auf die Rückführung auf europäischer Ebene zu erreichen.

De richtlijn is de eerste belangrijke stap op weg naar een wetgeving die ten doel heeft om rechtvaardige en transparante procedures tot stand te brengen om op Europees niveau een effectiever beleid inzake terugkeer te krijgen.


Ich erachte daher die Annahme dieses Textes als einen wichtigen und sehr positiven Schritt hin zur Annäherung an die gegenwärtige europäische Gesetzgebung für angestellte Arbeitnehmer, da die fundamentalen Rechte auf Gleichbehandlung und Sozialschutz bereits geschützt sind, und die vorgeschlagenen Abänderungen des ursprünglichen Texts in Richtung einer allgemeinen Verbesserung hinsichtlich des Schutzes der Ehepartner von selbständig erwerbstätigen Arbeitnehmern gehen, insbesondere was die Gewä ...[+++]

Met de aanneming van deze tekst zetten wij mijns inziens een belangrijke en zeer positieve stap, die ons dichter bij de huidige Europese wetgeving voor vrouwelijke werknemers brengt, aangezien de fundamentele rechten van vrijheid en sociale bescherming al gegarandeerd zijn en de voorgestelde amendementen op de originele tekst in de richting gaan van een algemene verbetering van de bescherming van echtgenoten van zelfstandigen, inzonderheid voor wat betreft de zwangerschapsuitkering voor vrouwelijke zelfstandigen en echtgenoten of leve ...[+++]


Diese Entschließung ist ein Schritt in Richtung einer fortschrittlichen europäischen Gesetzgebung im Bereich Migration.

Deze resolutie is een stap in de richting van progressieve Europese migratiewetgeving.


In diesem Punkt muss die Gesetzgebung zum EU-Emissionshandelssystem, für die ich Berichterstatter bin, eine gewisse politische Richtung für die Verwendung der Versteigerungseinnahmen vorgeben, die zum Prüfstein werden könnte für das Engagement, die Entschlossenheit und das Verständnis des Europäischen Rates in Bezug auf das 2-Grad-Ziel sowie, wenn ich so sagen darf, für seine Vorstellung von den schwerwiegenden globalen Auswirkungen des Klimawandels zu einer Zeit, da ...[+++]

Op dit punt moet de wetgeving inzake het Europese emissiehandelssysteem, waarvoor ik rapporteur ben, moet bepaalde politieke instructies bevatten betreffende de inkomsten uit de veilingen, en dit zal een toetssteen zijn voor de inzet, de vastberadenheid en het bewustzijn van de Europese Raad met betrekking tot de doelstelling van een maximale temperatuurstijging van 2 graden, evenals van zijn bewustzijn voor de ernstige mondiale gevolgen van de klimaatverandering, nu wij naar de totstandbrenging van koolstofarme economieën in de hele Unie streven, als bijdrage tot een mondiaal akkoord in Kopenhagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stellt fest, dass es im Bereich der Luftfahrt keine Entwicklungen in Richtung einer Angleichung an die Gesetzgebung und Standards der EU gibt; dass die Mitgliedschaft der "Joint Aviation Authorities" seit April 2001 noch keine Garantie ist für die Einhaltung aller Regeln und Normen dieser Organisation, zumal vor allem auf dem Gebiet der Sicherheit und Flugverkehrsführung noch Lücken und Mängel auftreten, die für Beitrittskandidaten inakzeptabel sind;

1. stelt vast dat zich op het gebied van de luchtvaart geen ontwikkelingen hebben voorgedaan in de richting van een aanpassing aan de wetgeving en de normen van de EU; dat het lidmaatschap van de Gezamenlijke Luchtvaartautoriteiten sedert april 2001 nog geen garantie is voor de naleving van alle regels en normen van deze organisatie, te meer daar vooral op het gebied van de veiligheid en luchtverkeersleiding nog lacunes en tekorten bestaan, die voor kandidaat-landen onaanvaardbaar zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtung einer gesetzgebung' ->

Date index: 2022-06-30
w