Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinienentwurf vorgelegt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


die Kommission verlangt,dass Aufstellungen ueber Betriebsvorgaenge gefuehrt oder vorgelegt werden

de Commissie verlangt het bijhouden en overleggen van werkstaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Arbeiten in bezug auf die Beaufsichtigung von Finanzkonglomeraten verlaufen fristgerecht, so dass Anfang nächsten Jahres ein Richtlinienentwurf vorgelegt werden kann.

De werkzaamheden met betrekking tot het toezicht op financiële conglomeraten zijn op schema; begin volgend jaar wordt een ontwerprichtlijn verwacht.


Die andere Frage ist die, dass wir zwischenzeitlich erfahren haben, dass im Bereich des Urheberrechts die Initiativen der Kommission in den nächsten Tagen vorgelegt werden und dass sich die Kommission zu einer gesetzlichen Vorgehensweise entschlossen hat und Richtlinienentwürfe in den Gesetzgebungsgang geben wird.

Het andere punt is dat we intussen hebben vernomen dat de komende dagen de initiatieven van de Commissie op het gebied van het auteursrecht worden voorgelegd en dat de Commissie heeft besloten tot een wetgevende aanpak en dat er ontwerprichtlijnen in de wetgevingsprocedure zullen worden voorgelegd.


Die andere Frage ist die, dass wir zwischenzeitlich erfahren haben, dass im Bereich des Urheberrechts die Initiativen der Kommission in den nächsten Tagen vorgelegt werden und dass sich die Kommission zu einer gesetzlichen Vorgehensweise entschlossen hat und Richtlinienentwürfe in den Gesetzgebungsgang geben wird.

Het andere punt is dat we intussen hebben vernomen dat de komende dagen de initiatieven van de Commissie op het gebied van het auteursrecht worden voorgelegd en dat de Commissie heeft besloten tot een wetgevende aanpak en dat er ontwerprichtlijnen in de wetgevingsprocedure zullen worden voorgelegd.


Der Richtlinienentwurf, der in Kürze dem Parlament zur Prüfung vorgelegt werden soll, muss gegen Personen, die diese Art von Handel betreiben, harte Strafmaßnahmen auf europäischer Ebene festlegen.

De ontwerprichtlijn die binnenkort ter behandeling zal worden voorgelegd aan het Parlement moet strenge maatregelen op Europees niveau bevatten tegen iedereen die betrokken is bij deze vorm van smokkel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang stellt der von der Europäischen Kommission vorgelegte Richtlinienentwurf, der darauf abzielt, die Spezifikationen für Ottokraftstoffe, denen Biokraftstoffe beigemengt sind, zu korrigieren, ein ganz entscheidendes Element der europäischen Politik dar, durch die ihre Nutzung erleichtert werden soll.

In dit verband vormt het door de Europese Commissie ingediende voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de specificatie van benzine waaraan biobrandstoffen zijn toegevoegd, een belangrijk onderdeel van het Europees beleid om het gebruik ervan te vergemakkelijken.


Die Arbeiten in bezug auf die Beaufsichtigung von Finanzkonglomeraten verlaufen fristgerecht, so dass Anfang nächsten Jahres ein Richtlinienentwurf vorgelegt werden kann.

De werkzaamheden met betrekking tot het toezicht op financiële conglomeraten zijn op schema; begin volgend jaar wordt een ontwerprichtlijn verwacht.


Dieser Richtlinienentwurf sollte Ende 2002 vorgelegt werden, wenn sich die Neuverhandlungen über die freiwillige Vereinbarung mit der Automobilindustrie als erfolglos erweisen sollten.

Deze richtlijn moet eind 2002 worden ingediend, indien de heronderhandelingen over de vrijwillige overeenkomst met de automobielindustrie geen resultaat opleveren.


Die Europäische Kommission hat heute einen Richtlinienentwurf vorgelegt, mit dem die Mitgliedstaaten dazu veranlaßt werden sollen, Nutzfahrzeuge zusätzlich zur jährlichen technischen Überwachung stichprobenartigen Straßenkontrollen zu unterziehen.

De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel ingediend voor een ontwerp-richtlijn die van de lidstaten verlangt de jaarlijkse technische keuring van bedrijfsvoertuigen aan te vullen met controles langs de weg.


Angesichts der Verpflichtung der Kommission, die Lage bei den grenzüberschreitenden Fernzahlungen zu verbessern, so wie sie im Strategischen Binnenmarktprogramm als eine der wenigen Anforderungen festgeschrieben wurde, die noch erfüllt werden müssen, um das Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten, sowie im Lichte der Ergebnisse der jüngsten im Auftrag der Kommission durchgeführten Studie über grenzüberschreitende Fernzahlungen1 nahm die Europäische Kommission heute einen Richtlinienentwurf und weitere Maßnahmen zur Verbesseru ...[+++]

Met het oog op de verbintenis van de Europese Commissie de situatie betreffende grensoverschrijdende betalingen, die in het strategisch programma voor de Interne Markt wordt aangegeven als enige van de weinige vereisten waaraan nog moet worden voldaan aan de goede werking van de Interne Markt te verzekeren, te verbeteren en in het licht van de resultaten van het laatste onafhankelijke onderzoek betreffende grensoverschrijdende betalingen op afstand1 zijn een voorstel voor een Richtlijn en andere maatregelen ter verbetering van de situatie heden door de Europese Commissie op initiatief van de Commissieleden Raniero Vanni d'Archirafi, Chri ...[+++]


Mit diesem Richtlinienentwurf, der von der Kommission im Oktober 1998 vorgelegt und im Juli 1999 geändert wurde, soll die Rahmenrichtlinie 97/7/EWG vom 20. Mai 1997 über den Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen im Fernabsatz ergänzt werden.

Deze ontwerp-richtlijn, die de Commissie in oktober 1998 heeft ingediend en in juli 1999 heeft gewijzigd, is bedoeld als aanvulling op Kaderrichtlijn 97/7/EG van 20 mei 1997 betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten.




D'autres ont cherché : richtlinienentwurf vorgelegt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinienentwurf vorgelegt werden' ->

Date index: 2022-09-21
w