Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Irrtümlich angenommen
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «richtlinienentwurf angenommen worden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(PT) Nun da dieser Richtlinienentwurf angenommen worden ist, werden Gastarbeiter dieselben Rechte haben, wie einheimische Arbeitnehmer, zumindest hinsichtlich von Vergütung und Kündigung, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Arbeitszeiten und Urlaub.

(PT) Door de aanneming van dit voorstel voor een richtlijn krijgen migrerende werknemers dezelfde rechten als nationale werknemers, althans wat betreft loon en ontslag, veiligheid en gezondheid op het werk, arbeidstijd en feestdagen.


Das Europäische Parlament hat in erster Lesung einige wichtige Abänderungen des Richtlinienentwurfs angenommen.

In eerste lezing heeft het Parlement enkele belangrijke amendementen op de ontwerprichtlijn aangenomen.


Sie hat die meisten von den diversen Mitgliedern des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr vorgelegten Änderungsanträge berücksichtigt, um sicherzustellen, dass wir einen Richtlinienentwurf erreicht haben, der, wenn nicht einstimmig, so doch mindestens mit einer großen Mehrheit im Verkehrsausschuss angenommen werden konnte.

Wij hebben inderdaad op een opbouwende manier samengewerkt en zij heeft met de meeste amendementen die waren ingediend door de diverse leden van de Commissie vervoer en toerisme rekening gehouden, teneinde tot een ontwerprichtlijn te kunnen komen die, zo niet met eenparigheid van stemmen, dan toch met een uiterst belangrijke meerderheid in de Commissie vervoer en toerisme aangenomen kon worden.


Die Kommission hat im November 2005 eine neue Reihe von Legislativvorschlägen angenommen (das so genannte „ERIKA-III-Paket“), unter anderem einen Richtlinienentwurf über die Flaggenstaatpflichten, um die Mitgliedstaaten zu verpflichten, die Einhaltung der internationalen Vorschriften durch die in ihren staatlichen Registern eingetragenen Schiffe zu gewährleisten.

In november 2005 heeft de Commissie een nieuwe reeks wetgevingsvoorstellen goedgekeurd (o.a. het Erika III-pakket), die ook een ontwerprichtlijn omvatten betreffende de verantwoordelijkheden van vlaggenstaten, met als doel de lidstaten te verplichten de naleving van de internationale normen te garanderen voor schepen die in hun nationale registers zijn ingeschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da das Europäische Parlament seine Stellungnahme zum Vorschlag bereits am 30. März 2004 abgegeben hat, kann der Richtlinienentwurf endgültig angenommen werden, sobald der Text in allen Gemeinschaftssprachen überarbeitet vorliegt.

Aangezien het Europees Parlement reeds op 30 maart 2004 advies over het voorstel heeft uitgebracht, zal de ontwerp-richtlijn na bijwerking van de tekst in alle talen van de Gemeenschap definitief worden aangenomen.


25. fordert den Europäischen Rat und die Mitgliedstaaten auf, der Frage einer europäischen Steuerkoordinierung hohe Priorität beizumessen, indem speziell Energiesteuerfragen in koordinierter Weise angegangen werden und der Richtlinienentwurf von 1997 über die Besteuerung von Energieerzeugnissen gemäß den Umweltzielen der Europäischen Union angenommen wird; weist daher erneut auf die Notwendigkeit hin, auf der Regierungskonferenz auf die qualifizierte Mehrheit bei bestimmten Aspekten der Beschlussfassung über die indirekte Besteuerung ...[+++]

25. verzoekt de Europese Raad en de lidstaten hoge prioriteit toe te kennen aan de coördinatie van de belastingen op Europees niveau door met name een gecoördineerde aanpak van kwesties in verband met de energieheffing en door goedkeuring van de ontwerprichtlijn inzake de heffing op energieproducten van 1997, conform de milieudoelstellingen van de Europese Unie; wijst erop dat het daarom nodig is dat op de IGC ten aanzien van bepaalde aspecten van de indirecte belastingen de aanzet wordt gegeven tot een besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen; ...[+++]


Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten des Europäischen Parlaments hat am 24. November 2005 im Hinblick auf die Plenartagung des Europäischen Parlaments am 13.-14 Dezember einen Bericht über diesen Richtlinienentwurf angenommen.

De Commissie burgerlijke vrijheden van het EP heeft op 24 november 2005 een rapport over deze ontwerp-richtlijn goedgekeurd met het oog op de plenaire vergadering van het EP op 13-14 december.


Obwohl sich später zeigte, daß es schwierig sein würde, diesen Richtlinienentwurf auf den Flughafen von Gibraltar anzuwenden, bekräftigte der Vorsitz, wie wichtig es ist, daß dieser Richtlinienentwurf so bald wie möglich angenommen wird, damit die Sicherheit der Luftfahrt in der Gemeinschaft verbessert werden kann.

De voorzitter herhaalde dat het belangrijk is dat deze ontwerp-richtlijn ondanks de problemen die in een laat stadium gerezen zijn met betrekking tot de toepassing van deze ontwerp-richtlijn op de luchthaven van Gibraltar, zo spoedig mogelijk wordt aangenomen, om te zorgen voor een grotere veiligheid in het luchtverkeer binnen de Gemeenschap.


Seine Aufgabe wird darin bestehen, den Erfahrungsaustausch zwischen der Kommission und den nationalen Behörden zu intensivieren, die für die Umsetzung des Gemeinschafts- rechts zuständig sind. - Das integrierte Konzept (Entwurf einer Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Verschmutzung). - Die Freiheit der Mitgliedstaaten, ihr eigenes System zu wählen, so lange die auf Gemeinschaftsebene festgelegten Ziele erreicht und die Regeln des Binnenmarktes eingehalten werden (Richtlinienentwurf über Verpackungen). d) 1993 hat die Kommission folgendeVorschläge ...[+++]

Het heeft ten doel de uitwisseling van ervaringen tussen de voor de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht verantwoordelijke nationale instanties en de Commissie te bevorderen; - de geïntegreerde totaalbenadering (ontwerp-richtlijn inzake de geïntegreerde preventie en beperking van verontreiniging); - de vrijheid die de Lid-Staten hebben om hun eigen systeem te kiezen, op voorwaarde dat de op communautair niveau vastgestelde doelstellingen en de regels van de interne markt in acht worden genomen (ontwerp-richtlijn inzake verpakkingen). d) In 1993 heeft de Commissie de volgende voorstellen ...[+++]


Dieser Richtlinienentwurf, der dem Rat im Februar unterbreitet wurde, stellt das bislang letzte Glied einer Reihe von Vorschlägen dar, mit denen einer in der Entschließung des Rates vom 22. Dezember 1994 zur Sicherheit von "Roll-on/Roll-off"-Passagierfährschiffen enthaltenen Aufforderung nachgekommen wurde; diese Entschließung war nach dem Estonia-Unglück im September 1994 angenommen worden.

Deze ontwerp-richtlijn, die in februari aan de Raad is toegezonden, vormt het laatste van een reeks van voorstellen die zijn voorgelegd ter uitvoering van de resolutie van de Raad van 22 december 1994 over de veiligheid van roll-on/roll-off-passagiersveerboten, die werd aangenomen na de ramp met de Estonia in september 1994.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinienentwurf angenommen worden' ->

Date index: 2023-11-19
w