Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinie wird binnen " (Duits → Nederlands) :

Diese Richtlinie wird binnen drei Monaten nach ihrem Inkrafttreten gemeinsam mit der Richtlinie, die durch sie geändert wird, kodifiziert.

De door de huidige richtlijn gewijzigde richtlijn wordt gecodificeerd binnen drie maanden na de inwerkingtreding ervan.


Sie wird binnen drei Monaten nach ihrem Inkrafttreten mit der Richtlinie, die durch sie geändert wird, konsolidiert.

Zij wordt geconsolideerd met de richtlijnen die zij binnen drie maanden na haar inwerkingtreding wijzigt.


Diese Richtlinie tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft und wird binnen drei Monaten nach ihrem Inkrafttreten mit der durch sie geänderten Richtlinie konsolidiert.

Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie en de door deze richtlijn gewijzigde richtlijn wordt geconsolideerd binnen drie maanden na de inwerkingtreding ervan.


Sie wird binnen drei Monaten nach ihrem Inkrafttreten mit der Richtlinie, die durch sie geändert wird, konsolidiert.

Zij wordt binnen drie maanden na de inwerkingtreding geconsolideerd met de richtlijn die zij wijzigt.


Sie wird binnen drei Monaten nach ihrem Inkrafttreten mit der Richtlinie, die durch sie geändert wird, konsolidiert.

De richtlijn wordt met de hierbij te wijzigen richtlijn binnen drie maanden na inwerkingtreding geconsolideerd.


Sollten sie nicht auf zufriedenstellende Weise reagieren, wird die Kommission ihnen eine sogenannte „mit Gründen versehene Stellungnahme“ übersenden, in der sie aufgefordert werden, binnen zwei Monaten die nötigen Maßnahmen zu treffen, um der Richtlinie nachzukommen.

Indien zij dit niet op bevredigende wijze doen, stuurt de Commissie een "met redenen omkleed advies" met het verzoek om de nodige maatregelen te nemen teneinde binnen een termijn van twee maanden aan de richtlijn te voldoen.


Heute hat die Kommission auch Belgien eine mit Gründen versehene Stellungnahme zugeschickt, mit der die zweite Phase des Vertragsverletzungsverfahrens erreicht ist. Darin wird das Land aufgefordert, den Umsetzungsprozess für dieselbe Richtlinie binnen zwei Monaten abzuschließen.

Vandaag heeft de Commissie ook een met redenen omkleed advies – het tweede stadium in de inbreukprocedure – gestuurd naar België, waarbij dit land werd aangemaand de omzetting van dezelfde richtlijn binnen twee maanden te voltooien.


Falls sie nicht zufriedenstellend reagieren, wird die Kommission ihnen „mit Gründen versehene Stellungnahmen“ übersenden und sie auffordern, binnen zwei Monaten die nötigen Maßnahmen zu treffen, um der Richtlinie nachzukommen.

Bij gebrek aan een adequate reactie zal de Commissie een "met redenen omkleed advies" sturen, waarin de betrokken lidstaten worden verzocht binnen twee maanden de nodige maatregelen te nemen om aan de richtlijn te voldoen.


Der Vorschlag umfasst ferner eine Überprüfungsklausel, nach der die Kommission verpflichtet ist, dem Europäischen Parlament und dem Rat binnen vier Jahren nach dem Inkrafttreten der Richtlinie über deren Anwendung und gegebenenfalls über die Notwendigkeit einer Überarbeitung zu berichten. Dabei wird sie insbesondere berücksichtigen, ob gemeinsame Mindestvorschriften zu den Arten und zur Höhe der strafrechtlichen Sanktionen eingefüh ...[+++]

Het voorstel omvat een herzieningsclausule die de Commissie ertoe verplicht uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing ervan en in voorkomend geval over de noodzaak de richtlijn te herzien, met name wat betreft de wenselijkheid om gemeenschappelijke minimumvoorschriften in te voeren met betrekking tot soorten en niveaus van strafrechtelijke sancties.


Die für nichtig erklärte Richtlinie hat nach dem Urteil des Gerichtshofs so lange Wirkung, bis eine neue Regelung für diesen Bereich erlassen wird; es ist Aufgabe des Rates, binnen einer vertretbaren Frist den Mangel zu beheben.

Overeenkomstig het arrest van het Hof blijven de rechtsgevolgen van de nietigverklaarde richtlijn bestaan totdat er op dit gebied een nieuwe richtlijn wordt vastgesteld; de Raad moet de onregelmatigheid binnen een redelijke termijn rechtzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie wird binnen' ->

Date index: 2022-09-27
w