Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie sollte zusammenarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden im Bereich der Besteuerung

richtlijn administratieve samenwerking | Richtlijn betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
r die Zwecke dieser Richtlinie sollte Zusammenarbeit nicht auf die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission beschränkt sein, sondern auch die Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten umfassen.

De samenwerking in het kader van deze richtlijn mag niet beperkt blijven tot samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie, maar moet ook de samenwerking tussen de lidstaten onderling betreffen.


Im Interesse der Verwirklichung der Ziele dieser Richtlinie sollte darin festgelegt werden, dass ein in einem oder mehreren maritimen Raumordnungsplänen resultierendes Verfahren für die maritime Raumplanung eingeführt werden muss, bei dem den Wechselwirkungen zwischen Land und Meer Rechnung getragen und durch das die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten gefördert werden sollte.

Om de doelstellingen te verwezenlijken moeten in deze richtlijn verplichtingen worden vastgelegd om een maritiem planningsproces op te stellen dat moet leiden tot een maritiem ruimtelijke plan of maritieme ruimtelijke plannen; in een dergelijk planningsproces moet rekening worden gehouden met de wisselwerkingen tussen land en zee, en moet de samenwerking tussen de lidstaten worden bevorderd.


Die Anwendung der Vorschriften dieser Richtlinie sollte öffentliche Stellen jedoch nicht in ihrer Freiheit beschränken, die ihnen übertragenen öffentlichen Aufgaben auszuüben, indem sie ihre eigenen Mittel verwenden, wozu die Möglichkeit der Zusammenarbeit mit anderen öffentlichen Stellen gehört.

De toepassing van de in deze richtlijn opgenomen regels mag echter niet ten koste gaan van de vrijheid van overheidsdiensten om hun taken van algemeen belang te vervullen met gebruikmaking van hun eigen middelen, waaronder de mogelijkheid samen te werken met andere overheidsdiensten.


Im Interesse einer verstärkten grenzübergreifenden Zusammenarbeit bei der Durchsetzung dieser Richtlinie sollte die Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden („Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz“) durch Aufnahme eines Verweises auf diese Richtlinie in ihren Anhang geändert werden.

Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming (verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming) moet worden gewijzigd door in de bijlage daarbij een verwijzing naar deze richtlijn op te nemen, met het oog op de versterking van de grensoverschrijdende samenwerking bij de handhaving van deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3b) Nach dem Erlass dieser Richtlinie sollte die Kommission in Zusammenarbeit mit der Europäischen Arzneimittelagentur („Agentur“) und den zuständigen Behörden Maßnahmen einleiten, durch die die Verbraucher von den Risiken beim Erwerb gefälschter Arzneimittel unterrichtet und dafür sensibilisiert werden, wobei die Maßnahmen zur Authentifizierung und die Sicherheitsmerkmale (insbesondere Hologramme und Sicherheitssiegel) an den Verpackungen oder an anderer Stelle besonders hervorzuheben sind.

(3 ter) Na goedkeuring van deze richtlijn dient de Commissie in overleg met het Europees Geneesmiddelenbureau (“het Bureau”) en de autoriteiten van de lidstaten een campagne op gang brengen om de consumenten voor te lichten en bewuster te maken van het gevaar dat zij lopen als zij vervalste geneesmiddelen kopen, met bijzondere nadruk op authenticatiemaatregelen en veiligheidskenmerken (zoals hologrammen en veiligheidsverzegelingen) op de verpakking van geneesmiddelen of elders.


(3b) Nach dem Erlass dieser Richtlinie sollte die Kommission in Zusammenarbeit mit der Agentur und den zuständigen Behörden Maßnahmen einleiten, durch die die Verbraucher von den Risiken beim Erwerb gefälschter Arzneimittel unterrichtet und dafür sensibilisiert werden, wobei die Maßnahmen zur Authentifizierung und die Sicherheitsmerkmale (wie Hologramme und Sicherheitssiegel) an den Verpackungen oder an anderer Stelle besonders hervorzuheben sind.

(3 ter) Na goedkeuring van deze richtlijn moet de Commissie, in overleg met het bureau en de instanties van de lidstaten een campagne op gang brengen om de consumenten voor te lichten en bewuster te maken van het gevaar dat zij lopen als zij vervalste geneesmiddelen betrekken, met bijzondere nadruk op valideringsmaatregelen en veiligheidskenmerken (zoals hologrammen en veiligheidsverzegelingen) op de verpakking van geneesmiddelen of elders.


(20) Ein Mitgliedstaat, der einem Drittland eine umfassendere als die in dieser Richtlinie vorgesehene Zusammenarbeit zuteil werden lässt, sollte es nicht ablehnen, dem anderen Mitgliedstaat eine solche umfassende Zusammenarbeit zu gewähren.

(20) Er moet ook worden duidelijk gemaakt dat wanneer een lidstaat een derde land verdergaande samenwerking verleent dan die waarin deze richtlijn voorziet, hij deze verdergaande samenwerking niet kan weigeren aan de andere lidstaten.


(20) Ein Mitgliedstaat, der einem Drittland eine umfassendere als die in dieser Richtlinie vorgesehene Zusammenarbeit zuteil werden lässt, sollte es nicht ablehnen, dem anderen Mitgliedstaat eine solche umfassende Zusammenarbeit zu gewähren.

(20) Er moet ook worden duidelijk gemaakt dat wanneer een lidstaat een derde land verdergaande samenwerking verleent dan die waarin deze richtlijn voorziet, hij deze verdergaande samenwerking niet kan weigeren aan de andere lidstaten.


Eines der Hauptziele dieser Richtlinie sollte der Aufbau eines wirklichen Erdgasbinnenmarktes durch ein in der ganzen Gemeinschaft verbundenes Netz sein, und demnach sollten Regulierungsangelegenheiten, die grenzüberschreitende Verbindungsleitungen oder regionale Märkte betreffen, eine der Hauptaufgaben der Regulierungsbehörden sein, die sie gegebenenfalls in enger Zusammenarbeit mit der zuständigen Agentur wahrnehmen.

De ontwikkeling van een daadwerkelijke interne markt voor aardgas via een heel de Gemeenschap bestrijkend onderling gekoppeld netwerk dient een van de voornaamste doelstellingen van deze richtlijn te zijn en reguleringsvraagstukken met betrekking tot grensoverschrijdende koppelingen en regionale markten moeten daarom één van de belangrijkste taken van de regulerende instanties zijn, die waar nodig in nauwe samenwerking met het Agentschap verricht worden.


Eines der Hauptziele dieser Richtlinie sollte der Aufbau eines wirklichen Elektrizitätsbinnenmarktes auf der Grundlage eines gemeinschaftsweiten Verbundnetzes sein, und demnach sollten Regulierungsangelegenheiten, die grenzüberschreitende Verbindungsleitungen oder regionale Märkte betreffen, eine der Hauptaufgaben der Regulierungsbehörden sein, die sie gegebenenfalls in enger Zusammenarbeit mit der Agentur wahrnehmen.

De ontwikkeling van een daadwerkelijke interne markt voor elektriciteit via een heel de Gemeenschap bestrijkend onderling gekoppeld netwerk dient een van de voornaamste doelstellingen van deze richtlijn te zijn en reguleringsvraagstukken met betrekking tot grensoverschrijdende koppelingen en regionale markten moeten daarom één van de belangrijkste taken van de regulerende instanties zijn, die waar toepasselijk in nauwe samenwerking met het Agentschap verricht worden.




D'autres ont cherché : richtlinie sollte zusammenarbeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie sollte zusammenarbeit' ->

Date index: 2024-04-20
w