Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie sollen mechanismen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission arbeitet Leitlinien aus, die Unternehmen dabei helfen sollen, der Richtlinie nachzukommen. Die Regierungen der Mitgliedstaaten sollten geeignete Mechanismen zur Überwachung der Richtigkeit dieser Umwelterklärungen einführen.

De Commissie ontwikkelt richtsnoeren om bedrijven te helpen met de naleving van de voorschriften van deze richtlijn, en nationale regeringen dienen passende mechanismen in het leven te roepen voor het controleren van dergelijke beweringen.


18. spricht sich für die Förderung neuer Mechanismen zur wirksamen Beilegung von Konflikten aus; fordert die zügige Umsetzung der kürzlich verabschiedeten Richtlinie zur alternativen Streitbeilegung und der Verordnung zur Online-Streitbeilegung, die einen verbesserten flächendeckenden, europaweiten Zugang zu Streitbeilegungsstellen sicherstellen sollen; fordert im Hinblick auf energiebezogene Fragen nachdrücklich, für eine schnel ...[+++]

18. dringt aan op nieuwe mechanismen voor een doeltreffende oplossing van conflicten; dringt in het bijzonder aan op de snelle omzetting van de richtlijn inzake alternatieve geschillenbeslechting, die onlangs is goedgekeurd samen met de verordening inzake online geschillenbeslechting, die beide zijn bedoeld om verbeterde universele EU-brede toegang tot instanties voor geschillenbeslechting; dringt er verband met energiegerelateerde aangelegenheden op aan dat geschillen op een snelle ...[+++]


· Vorbereitende Maßnahme „Mechanismen der Zusammenarbeit bei der Durchführung der Richtlinie über Energie aus erneuerbaren Quellen“ (RES-Richtlinie) (nach Posten 32 04 17), mit der die Bedingungen für eine erfolgreiche Durchführung der RES-Kooperationsmechanismen, die in der RES-Richtlinie vorgesehen sind, und mögliche Überschneidungen mit anderen Mechanismen oder nationalen Unterstützungsmaßnahmen geprüft werden sollen.

· Voorbereidende actie Samenwerkingsmechanismen ter uitvoering van de richtlijn energie uit hernieuwbare bronnen (na lijn 32 04 17), om de voorwaarden te onderzoeken voor een succesvolle tenuitvoerlegging van de samenwerkingsmechanismen waarin de richtlijn energie uit hernieuwbare bronnen voorziet en de interferentie hiervan met andere mechanismen of nationale steunregelingen.


Mit dieser Richtlinie werden Regeln festgelegt, mit denen durch zuverlässige und transparente Mechanismen, die auf der Solidarität der Mitgliedstaaten beruhen, ein hohes Maß an Sicherheit bei der Erdölversorgung in der Gemeinschaft gewährleistet werden soll, Mindestvorräte an Erdöl und/oder Erdölerzeugnissen sichergestellt werden sollen und Verfahren vorgesehen werden sollen, um gegebenenfalls einer starken Verknappung zu begegnen.

Deze richtlijn stelt regels vast om te waarborgen dat dankzij betrouwbare en transparante mechanismen op basis van solidariteit tussen de lidstaten de oliebevoorrading in de Gemeenschap in hoge mate is veiliggesteld, minimumvoorraden aardolie en/of aardolieproducten in opslag worden gehouden en de nodige procedures worden ingesteld om aan een eventuele ernstige schaarste het hoofd te bieden.


Mit dieser Richtlinie werden Regeln festgelegt, mit denen durch zuverlässige und transparente Mechanismen, die auf der Solidarität der Mitgliedstaaten beruhen, ein hohes Maß an Sicherheit bei der Erdölversorgung in der Gemeinschaft gewährleistet werden soll, Mindestvorräte an Erdöl und/oder Erdölerzeugnissen sichergestellt werden sollen und Verfahren vorgesehen werden sollen, um gegebenenfalls einer starken Verknappung zu begegnen.

Deze richtlijn stelt regels vast om te waarborgen dat dankzij betrouwbare en transparante mechanismen op basis van solidariteit tussen de lidstaten de oliebevoorrading in de Gemeenschap in hoge mate is veiliggesteld, minimumvoorraden aardolie en/of aardolieproducten in opslag worden gehouden en de nodige procedures worden ingesteld om aan een eventuele ernstige schaarste het hoofd te bieden.


Parallel zu unseren Bemühungen um das globale Abkommen muss die Richtlinie ganz klar die Mechanismen zugunsten der energieintensiven Branchen verdeutlichen, die vollständig bzw. teilweise in Gang gesetzt werden sollen, falls die internationalen Verhandlungen unseren Erwartungen nicht entsprechen sollten.

Terwijl we naar deze wereldwijde overeenkomst toewerken, dient de richtlijn er volslagen duidelijk over te zijn welke instrumenten ten gunste van energie-intensieve sectoren volledig of gedeeltelijk geactiveerd dienen te worden als de internationale onderhandelingen niet aan het gewenste resultaat voldoen.


(47) Durch diese Richtlinie sollen Mechanismen geschaffen werden, die es ermöglichen, Hindernisse anzugehen, die einer Verbesserung des Zustands der Gewässer im Wege stehen und nicht in den Geltungsbereich gemeinschaftlicher Wasserschutzvorschriften fallen. Ziel ist die Entwicklung angemessener Gemeinschaftsstrategien zur Überwindung dieser Hindernisse.

(47) Deze richtlijn zal een mechanisme verschaffen voor het wegnemen van de hinderpalen die een verdere verbetering van de watertoestand in de weg staan en die buiten het toepassingsgebied van de communautaire waterwetgeving vallen.


Durch diese Richtlinie sollen Mechanismen geschaffen werden, die es ermöglichen, Hindernisse anzugehen, die einer Verbesserung des Zustands der Gewässer im Wege stehen und nicht in den Geltungsbereich gemeinschaftlicher Wasserschutzvorschriften fallen. Ziel ist die Entwicklung angemessener Gemeinschaftsstrategien zur Überwindung dieser Hindernisse.

Deze richtlijn zal een mechanisme verschaffen voor het wegnemen van de hinderpalen die een verdere verbetering van de watertoestand in de weg staan en die buiten het toepassingsgebied van de communautaire waterwetgeving vallen. Daartoe moeten de nodige communautaire strategieën worden uitgewerkt.


Mit der geplanten Richtlinie sollen die Mechanismen zur Durchsetzung des EU-Rechts und des nationalen Rechts gestärkt werden.

De richtlijn heeft tot doel de mechanismen voor handhaving van de bestaande communautaire en nationale wetgeving te versterken.


w