Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie soll daher » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Richtlinie soll daher die möglichen Hindernisse für die Wettbewerbsfähigkeit beseitigen und den Zugang europäischer Unternehmen zu den Märkten der verschiedenen Länder der Europäischen Union (EU) erleichtern.

Deze richtlijn heeft ten doel potentiële obstakels voor de vrije concurrentie uit de weg te ruimen en Europese bedrijven gemakkelijker toegang te geven tot de markten van de verschillende landen van de Europese Unie (EU).


Mit dieser Richtlinie soll daher ein Rechtsrahmen für die Verbreitung spezifischer Information über Arzneimittel festgelegt werden, die durch die Genehmigungsinhaber in der breiten Öffentlichkeit verbreitet werden.

Deze richtlijn moet daarom zorgen voor een rechtskader voor de verspreiding van specifieke publieksvoorlichting over geneesmiddelen door houders van een vergunning voor het in de handel brengen.


Mit dieser Richtlinie soll daher ein Rechtsrahmen für die Bereitstellung spezifischer Informationen über Arzneimittel festgelegt werden, die vom Genehmigungsinhaber der breiten Öffentlichkeit bereitgestellt werden.

Deze richtlijn moet daarom een wettelijk kader scheppen voor het beschikbaar stellen van specifieke informatie over geneesmiddelen aan het publiek in het algemeen door houders van een vergunning voor het in de handel brengen.


Mit dieser Richtlinie soll daher ein Rechtsrahmen für die Bereitstellung spezifischer Informationen über Arzneimittel festgelegt werden, die vom Inhaber einer Genehmigung für das Inverkehrbringen den Patienten und der breiten Öffentlichkeit bereitgestellt werden.

Deze richtlijn moet daarom een wettelijk kader scheppen voor het beschikbaar stellen van specifieke informatie over geneesmiddelen aan patiënten en het publiek in het algemeen door houders van een vergunning voor het in de handel brengen.


Mit dieser Richtlinie soll daher ein Rechtsrahmen für die Bereitstellung spezifischer Informationen über Arzneimittel festgelegt werden, die vom Inhaber einer Genehmigung für das Inverkehrbringen den Patienten und der breiten Öffentlichkeit bereitgestellt werden.

Deze richtlijn moet daarom een wettelijk kader scheppen voor het beschikbaar stellen van specifieke informatie over geneesmiddelen aan patiënten en het publiek in het algemeen door houders van een vergunning voor het in de handel brengen.


Die Fristen für die maritimen Raumordnungspläne sollten daher möglichst mit den zeitlichen Vorgaben anderer einschlägiger Rechtsvorschriften im Einklang stehen, insbesondere mit der Richtlinie 2009/28/EG, wonach der Anteil der Energie aus erneuerbaren Quellen am Bruttoendenergieverbrauch im Jahr 2020 mindestens 20 % beträgt und wonach die Koordinierung von Genehmigungs-, Zertifizierungs- und Planungsverfahren, einschließlich der Raumplanung, einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Union für Energi ...[+++]

De tijdschema’s voor maritieme ruimtelijke plannen dienen derhalve indien mogelijk overeen te stemmen met de tijdschema’s van andere relevante besluiten, met name: Richtlijn 2009/28/EG, die voorschrijft dat het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto eindverbruik van energie in 2020 ten minste 20 % bedraagt en die de coördinatie van toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures, met inbegrip van ruimtelijke planning, als een belangrijke bijdrage tot het bereiken van de streefcijfers van de Unie voor energie uit hernieuwbare bronnen aanmerkt; Richtlijn 2008/56/EG en deel A, punt 6, van de bijlage bij Besluit 2 ...[+++]


Die Vertreter der Mitgliedstaaten in dem Ausschuss nach Artikel 14 der Richtlinie 2009/43/EG haben daher eine Arbeitsgruppe eingesetzt, die Leitlinien für die Zertifizierung von Unternehmen der Verteidigungsindustrie gemäß Artikel 9 der Richtlinie 2009/43/EG erarbeiten soll.

De vertegenwoordigers van de lidstaten in het bij artikel 14 van Richtlijn 2009/43/EG ingestelde comité hebben derhalve een werkgroep opgericht om richtsnoeren op te stellen voor de certificering van defensieondernemingen uit hoofde van artikel 9 van Richtlijn 2009/43/EG.


Daher arbeitet die Kommission einen Vorschlag aus, durch den ermöglicht werden soll, dass Aufträge für die Entwicklung Europäischer Normen schneller angenommen werden, und durch den deren Rolle im Rahmen der Richtlinie gestärkt werden soll.

De Commissie werkt dan ook aan een voorstel dat bedoeld is om sneller mandaten voor Europese normen te kunnen vaststellen en de rol van die normen in de richtlijn te versterken.


(7) Mit dieser Richtlinie soll die gegenseitige Anerkennung von Befähigungszeugnissen erleichtert werden, sie regelt daher nicht die Anforderungen für den Zugang zur Beschäftigung.

(7) Deze richtlijn heeft tot doel de wederzijdse erkenning van bewijzen van beroepsbekwaamheid te vergemakkelijken en legt niet de voorwaarden vast voor toegang tot werkgelegenheid geregeld.


Einige Mitgliedstaaten wenden besondere Probenahmen- und Analysemethoden an, die sich nicht ohne weiteres in Korrelation zu den Referenzmethoden bringen lassen ; die Richtlinie muß daher andere Grenzwerte vorsehen, die einzuhalten sind, wenn diese Methoden angewendet werden ; die betreffenden Mitgliedstaaten (1)ABl. Nr. C 83 vom 4.4.1977, S. 44 (2)ABl. Nr. C 204 vom 30.8.1976, S. 34 (3)ABl. Nr. C 112 vom 20.12.1973, S. 1 (4)ABl. Nr. C 139 vom 13.06.1977, S. 1. sollten auch parallel hierzu in ...[+++]

Overwegende dat sommige Lid-Staten bijzondere methoden voor monsternemingen en analyses gebruiken die niet gemakkelijk in correlatie kunnen worden gebracht met de referentiemethoden ; dat het derhalve noodzakelijk is dat in de richtlijn verschillende grenswaarden worden gespecificeerd, die moeten worden nageleefd wanneer die methoden worden gebruikt ; dat de betrokken Lid-Staten in een reeks representatieve (1)PB nr. C 83 van 4.4.1977, blz. 44 (2)PB nr. C 204 van 30.8.1976, blz. 34 (3)PB nr. C 112 van 20.12.1973, blz. 1 (4)PB nr. C 139 van 13.6.1977, blz. 1. stations ook parallelle metingen moeten verrichten waarbij gebruik gemaakt wor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie soll daher' ->

Date index: 2021-10-16
w