Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinie nun innerhalb " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten sollten nun die Möglichkeiten dieser Richtlinie in vollem Umfang nutzen, um die Versorgungssicherheit innerhalb der Union zu verbessern.

De lidstaten moeten nu de mogelijkheden van deze richtlijn volledig benutten, om de leveringszekerheid binnen de Unie te verhogen.


Die EU-Mitgliedstaten müssen die Richtlinie nun innerhalb von zwei Jahren in nationales Recht umsetzen.

De EU-lidstaten moeten nu binnen twee jaar de richtlijn in hun nationale wetgeving omzetten.


Angesichts der neuen langfristigen Trends, auf die auch in der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen über den Fortschrittsbericht und die Überprüfung des IVS-Aktionsplans hingewiesen wurde (z. B. Nutzung des Crowdsourcings für Verkehrsdaten, teilweise automatisiertes Fahren, Verbreitung kooperativer Dienste) und der möglichen Notwendigkeit, neben den derzeitigen sechs vorrangigen Maßnahmen und vier vorrangigen Bereichen weitere neue Prioritäten festzulegen, die über die in Anhang I der IVS-Richtlinie aufgeführten wichtigen Ele ...[+++]

Rekening houdend met de opkomst van nieuwe langetermijntendensen, die ook worden vermeld in het werkdocument van de diensten van de Commissie bij het voortgangsverslag en de herziening van het ITS-actieplan (bijv. het gebruik van crowdsourcing voor vervoersgegevens, gedeeltelijk geautomatiseerd rijden, de invoering van coöperatieve systemen), en de eventuele noodzaak om nieuwe prioriteiten vast te stellen die verder reiken dan de zes prioritaire acties en vier prioritaire gebieden die momenteel zijn vastgesteld, bovenop de belangrijke elementen die vermeld zijn in bijlage I bij de ITS-richtlijn, lijkt het noodzakelijk in een eerste fase ...[+++]


Belgien und das VK müssen die Kommission nun innerhalb von zwei Monaten über die Maßnahmen unterrichten, die sie zur Umsetzung der Richtlinie ergriffen haben.

België en het Verenigd Koninkrijk hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie mee te delen welke maatregelen zij hebben genomen om de richtlijn om te zetten.


Gemäß der Richtlinie zur Bekämpfung von Zahlungsverzug sind öffentliche Stellen nun zur Zahlung an Lieferanten innerhalb von 30 Tagen verpflichtet, womit der Cashflow der Unternehmen verbessert wird.

door de richtlijn betalingsachterstand moet de overheid haar leveranciers nu binnen 30 dagen betalen, waardoor de kasstroom van de bedrijven is verbeterd;


Am meisten profitieren von dieser Richtlinie nicht nur Unternehmen, die vollumfänglich innerhalb der Grenzen eines bestimmten Mitgliedstaates arbeiten, sondern insbesondere auch kleine und mittlere Unternehmen, die nun in der Lage sein werden, Waren und Dienstleistungen in andere Mitgliedstaaten auszuführen, ohne befürchten zu müssen, dass sie monatelang auf ihre Bezahlung warten werden.

De grootste winnaars bij deze richtlijn zullen niet alleen de bedrijven zijn die geheel binnen de grenzen van een bepaalde lidstaat actief zijn, maar ook in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, die goederen en diensten zullen kunnen exporteren naar andere lidstaten, zonder zich zorgen te hoeven maken dat ze mogelijk meerdere maanden moeten wachten, voordat ze worden betaald.


Angesichts der neuen langfristigen Trends, auf die auch in der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen über den Fortschrittsbericht und die Überprüfung des IVS-Aktionsplans hingewiesen wurde (z. B. Nutzung des Crowdsourcings für Verkehrsdaten, teilweise automatisiertes Fahren, Verbreitung kooperativer Dienste) und der möglichen Notwendigkeit, neben den derzeitigen sechs vorrangigen Maßnahmen und vier vorrangigen Bereichen weitere neue Prioritäten festzulegen, die über die in Anhang I der IVS-Richtlinie aufgeführten wichtigen Ele ...[+++]

Rekening houdend met de opkomst van nieuwe langetermijntendensen, die ook worden vermeld in het werkdocument van de diensten van de Commissie bij het voortgangsverslag en de herziening van het ITS-actieplan (bijv. het gebruik van crowdsourcing voor vervoersgegevens, gedeeltelijk geautomatiseerd rijden, de invoering van coöperatieve systemen), en de eventuele noodzaak om nieuwe prioriteiten vast te stellen die verder reiken dan de zes prioritaire acties en vier prioritaire gebieden die momenteel zijn vastgesteld, bovenop de belangrijke elementen die vermeld zijn in bijlage I bij de ITS-richtlijn, lijkt het noodzakelijk in een eerste fase ...[+++]


Die Kommission stimmt völlig darin überein, dass es nun sehr wichtig ist, dass die Mitgliedstaaten die neuen Konzepte, die durch die Richtlinie zum Schutz vor unlauteren Geschäftspraktiken eingeführt wurden, adäquat umsetzen, und dass die nationalen Behörden ebenfalls zur einheitlichen Umsetzung der Richtlinie innerhalb der EU beitragen.

De Commissie is het er helemaal mee eens dat het nu heel belangrijk is dat de lidstaten de nieuwe denkbeelden die zijn geïntroduceerd door de richtlijn inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame adequaat omzetten en dat de nationale autoriteiten er ook toe bijdragen dat de richtlijn in de hele EU op uniforme wijze ten uitvoer wordt gelegd.


− (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar Spidla, meine Damen und Herren – ich hoffe, die Ratspräsidentschaft wird sich noch zu uns gesellen! Es sind nun bereits mehr als sechs Jahre vergangen, seit der Beschluss über die Richtlinie zur Leiharbeit verschoben wurde. Dies lag jedoch nicht etwa am Parlament, das seine Stellungnahme bereits 2002 abgegeben hat, als die Kommission ihren Entwurf eingereicht hatte, sondern vielmehr daran, dass bestimmte Mitgliedstaaten innerhalb des Rats die Verhandlungen in die Sackgasse führten.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, – ik hoop dat het Voorzitterschap van de Raad zich nog bij ons zal voegen – de aanneming van de richtlijn over uitzendarbeid wordt nu al meer dan zes jaar uitgesteld, niet door het Parlement, dat zich direct na ontvangst van het voorstel van de Commissie in 2002 heeft uitgesproken, maar juist doordat bepaalde lidstaten in de Raad dwarsliggen.


Die Mitgliedstaaten sollten nun die Möglichkeiten dieser Richtlinie in vollem Umfang nutzen, um die Versorgungssicherheit innerhalb der Union zu verbessern.

De lidstaten moeten nu de mogelijkheden van deze richtlijn volledig benutten, om de leveringszekerheid binnen de Unie te verhogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie nun innerhalb' ->

Date index: 2022-03-26
w