Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbindliche Richtlinie

Traduction de «richtlinie legt verbindliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie über den Opferschutz verleiht Opfern von Straftaten verbindliche Rechte und legt den EU-Mitgliedstaaten klare Pflichten zur Gewährleistung dieser Rechte in der Praxis auf (IP/12/1066).

In de richtlijn inzake rechten van slachtoffers zijn bindende rechten vastgesteld voor slachtoffers van een strafbaar feit, evenals duidelijke verplichtingen voor de EU-lidstaten om deze rechten in de praktijk te garanderen (IP/12/1066).


Außerdem legt die Kommission gemäß der Richtlinie bis 31. Dezember 2008 eine neue verbindliche Zielvorgabe für die Abfallsammlung und neue Zielvorgaben für die Verwertung und Wiederverwendung oder das Recycling, einschließlich – soweit angebracht – für die Wiederverwendung ganzer Geräte, und für die unter Kategorie 8 des Anhangs IA fallenden Geräte fest.

De richtlijn bepaalt voorts dat de Commissie tegen 31 december 2008 een nieuw bindend streefcijfer voor de inzameling van AEEA kan voorstellen, alsook nieuwe streefcijfers voor nuttige toepassing en hergebruik/recycling, indien passend ook voor het hergebruik van volledige apparaten, en streefcijfers voor de producten van categorie 8 van bijlage IA.


7. legt im Folgenden eine Reihe von Empfehlungen in Bezug auf verbindliche Bedingungen dar, die erfüllt sein müssen, damit eine 14. gesellschaftsrechtliche Richtlinie die Beteiligung der Arbeitnehmer während und nach der Sitzverlegung gewährleisten kann;

7. doet hieronder een reeks aanbevelingen betreffende bindende voorwaarden waaraan moet worden voldaan om ervoor te zorgen dat een 14e richtlijn vennootschapsrecht de participatie van werknemers zowel tijdens als na de overdracht van de vennootschapszetel kan waarborgen;


Außerdem legt die Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 , verbindliche nationale Ziele für eine Senkung der CO 2 -Emissionen fest, für die die Energieeffizienz im Gebäudesektor wesentlich ist und in der Richtlinie 2009/28/EG des Euro ...[+++]

Bovendien worden bij Besluit nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen , bindende nationale streefdoelen vastgesteld voor de vermindering van CO 2 -emissies, waarvoor energie-efficiëntie in de bouw van doorslaggevend belang is, en voorziet Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem legt die Entscheidung Nr/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verteilung der Lasten, für die die Energieeffizienz im Gebäudesektor wesentlich ist, verbindliche nationale Ziele für eine Senkung der CO2-Emissionen fest, und in der Richtlinie 2009/./EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen wird die Förderung der Energieeffizienz im Zusammenhang mit dem verbin ...[+++]

Bovendien worden bij Besluit nr/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake gezamenlijke inspanningen, waarvoor energie-efficiëntie in de bouw van doorslaggevend belang is, bindende nationale streefdoelen vastgesteld voor de vermindering van CO2-emissies en voorziet Richtlijn 2009/./EG van het Europees Parlement en de Raad ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen in de bevordering van energie-efficiëntie in het kader van de bindende doelstelling om in 2020 20 % van het totale energieverbruik van de EU te dekken met ene ...[+++]


Der Vorschlag für eine Richtlinie zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen legt für jeden Mitgliedstaat verbindliche rechtliche Ziele für den allgemeinen Anteil der zu verwendenden erneuerbaren Energie fest.

Het voorstel voor een richtlijn inzake de bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen bevat juridisch bindende doelstellingen voor elke lidstaat voor wat betreft het algemene aandeel energie uit hernieuwbare bronnen dat moet worden gebruikt.


Die Richtlinie 2002/21/EG legt bestimmte verbindliche Fristen für die Berücksichtigung von Notifizierungen gemäß Artikel 7 fest.

Richtlijn 2002/21/EG stelt bepaalde termijnen vast voor de behandeling van kennisgevingen op grond van artikel 7.


1. Um den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, die in dieser Richtlinie festgelegten Grenzwerte für die Luftqualität in den gesetzten Fristen zu erreichen, legt die Kommission Vorschläge für verbindliche EU-Rechtsvorschriften vor, die an den Schadstoffquellen ansetzen und strengere Emissionsgrenzwerte zum Gegenstand haben.

1. Om de lidstaten in staat te stellen om de grenswaarden voor de luchtkwaliteit te bereiken die in deze richtlijn vastgelegd worden, legt de Europese Commissie tegen .* voorstellen voor wettelijk bindende EU-voorschriften voor, die van de vervuilende stoffen uitgaan en strengere grenswaarden voor emissie bevatten.


Diese Richtlinie legt verbindliche Grundsätze für die Zusammenschaltung fest, die auf der Ebene der Mitgliedstaaten unter der Aufsicht der nationalen Regulierungsbehörden für die Telekommunikation umzusetzen sind.

Bij de Interconnectie-richtlijn worden bindende interconnectiebeginselen vastgelegd, die op nationaal niveau onder het toezicht van de nationale regelgevende instanties ten uitvoer moeten worden gelegd.


Der Rat legte seinen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß der Richtlinie über ein System verbindlicher Überprüfungen im Hinblick auf den sicheren Betrieb von Liniendiensten mit Ro-Ro-Fahrgastschiffen und Fahrgasthochgeschwindigkeitsfahrzeugen in der, in die oder aus der Gemeinschaft einstimmig fest (siehe Mitteilung an die Presse Nr. 9551/98 (Presse 207) vom 17./18. Juni 1998).

De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake een richtlijn betreffende een stelsel van verplichte onderzoeken voor de veilige exploitatie van geregelde diensten met roroveerboten en hogesnelheidspassagiersvaartuigen in, naar of vanuit de Gemeenschap (zie de Mededeling aan de Pers van 17-18 juni 1998, nr. 9551/98 (Presse 207)).




D'autres ont cherché : verbindliche richtlinie     richtlinie legt verbindliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie legt verbindliche' ->

Date index: 2023-08-29
w