Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defekt werden
Grundstoffe-Richtlinie
Unklar fallen
Unklar kommen

Traduction de «richtlinie fallen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Grundstoffe-Richtlinie | Richtlinie 92/109/EWG über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden

precursorenrichtlijn


defekt werden | unklar fallen | unklar kommen

defect raken | defect worden | onklaar komen | onklaar raken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Pläne und Programme, die unter die Richtlinie fallen, werden im Laufe ihrer Ausarbeitung und vor ihrer Genehmigung einer Umweltprüfung unterzogen.

De onder de richtlijn vallende PP’s worden aan een milieueffectbeoordeling onderworpen tijdens de voorbereidingsfase, voordat ze definitief worden aangenomen.


− Alle Verbraucher sollen unabhängig vom Vertriebsweg einen hochgradigen Schutz genießen, wenn sie eine Kombination von Reiseleistungen erwerben, wobei gleichzeitig sicherzustellen ist, dass die Kosten, die mit der Einhaltung der neuen Vorschriften einhergehen, für die neuen Marktteilnehmer, die unter den geänderten Anwendungsbereich der Richtlinie fallen werden, noch tragbar sind.

ervoor zorgen dat alle consumenten profiteren van een hoog beschermingsniveau als ze een combinatie van reisdiensten kopen, ongeacht het distributiekanaal, en tevens garanderen dat de nalevingskosten redelijk zijn voor de nieuwe spelers op de markt die onder het herziene toepassingsgebied van de richtlijn vallen;


Da diese Richtlinie nicht für die Verarbeitung personenbezogener Daten gelten sollte, die im Rahmen einer nicht unter das Unionsrecht fallenden Tätigkeit erfolgt, sollten die nationale Sicherheit betreffende Tätigkeiten, Tätigkeiten von Agenturen oder Stellen, die mit Fragen der nationalen Sicherheit befasst sind, und die Verarbeitung personenbezogener Daten, die von den Mitgliedstaaten bei Tätigkeiten vorgenommen wird, die in den Anwendungsbereich des Titels V Kapitel 2 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) fallen, nicht als Tätigkeiten b ...[+++]

Aangezien deze richtlijn niet mag gelden voor de verwerking van persoonsgegevens in de loop van een activiteit die buiten het toepassingsgebied van het Unierecht valt, mogen activiteiten die de nationale veiligheid betreffen, activiteiten van agentschappen of eenheden die zich met nationale veiligheidsvraagstukken bezighouden en de verwerking van persoonsgegevens door de lidstaten in het kader van activiteiten die binnen de werkingssfeer van hoofdstuk 2 van titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) vallen, niet als binnen he ...[+++]


Das bedeutet, dass künftig mehr Betriebe unnötigerweise in den Anwendungsbereich der Seveso-Richtlinie fallen werden, obschon es in diesen Betrieben im Hinblick auf schwere Unfälle keine neuen Risiken gibt.

Daardoor zullen meer inrichtingen onder het toepassingsgebied van de Seveso-richtlijn komen te vallen hoewel ze geen nieuw gevaar opleveren voor zware ongevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Stoffe, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen, werden vor allem in der chemischen Industrie verwendet.

De stoffen die onder het toepassingsgebied van de richtlijn vallen worden vooral in de chemische industrie gebruikt.


Bereits vorhandene Aufzeichnungen von Telefongesprächen und Datenverkehrsaufzeichnungen von OGAW, Verwaltungsgesellschaften, Investmentgesellschaften, Verwahrstellen oder anderen Einrichtungen, die unter diese Richtlinie fallen, sowie bereits vorhandene Telefon- und Datenverkehrsaufzeichnungen von Telekommunikationsgesellschaften stellen entscheidende und manchmal die einzigen Belege dar, mit denen Verstöße gegen die nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung dieser Richtlinie aufgedeckt und nachgewiesen werden können und mit dene ...[+++]

Bestaande opnamen van telefoongesprekken en overzichten van dataverkeer van icbe’s, beheermaatschappijen, beleggingsmaatschappijen, bewaarders of andere door deze richtlijn gereglementeerde entiteiten, alsook bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer van telecommunicatie- operatoren vormen cruciaal, en soms het enige, bewijs waarmee het bestaan van overtredingen van het nationale recht tot omzetting van deze richtlijn aan het licht kan worden gebracht en bewezen en waarmee kan worden nagegaan of de icbe’s, beheermaatschappije ...[+++]


Um ein hohes Niveau an Sicherheit und Gesundheitsschutz im Hinblick auf das Risiko einer Übertragung spongiformer Enzephalopathien tierischen Ursprungs durch Medizinprodukte, die unter Verwendung von abgetötetem tierischen Gewebe oder abgetöteten Folgeerzeugnissen hergestellt werden, einschließlich Sonderanfertigungen und für klinische Prüfungen bestimmte Produkte, auf Patienten oder andere Personen aufrechtzuerhalten, müssen die in der Richtlinie 2003/32/EG festgelegten Vorschriften ausgehend von den Erfahrungen mit der Anwendung die ...[+++]

Om, met het oog op het risico dat patiënten en andere personen met dierlijke spongiforme encefalopathieën besmet raken via medische hulpmiddelen die zijn vervaardigd met gebruikmaking van niet-levensvatbaar dierlijk weefsel of niet-levensvatbaar gemaakte afgeleide producten, met inbegrip van hulpmiddelen naar maat en hulpmiddelen bestemd voor klinisch onderzoek, een hoog niveau van veiligheid en gezondheidsbescherming te behouden, moeten de in Richtlijn 2003/32/EG vastgelegde voorschriften op basis van de ervaring met de toepassing van die richtlijn worden bijgewerk ...[+++]


Es ist nicht völlig ersichtlich, welche Bauprodukte in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen werden (z. B. energieverbrauchsrelevante Produkte wie Fenster).

Het ligt niet zonder meer voor de hand welke voor de bouw bestemde producten onder deze richtlijn vallen (bijv. energiegerelateerde producten zoals ramen).


Es ist zu begrüßen, dass bestimmte Bauprodukte (wie z. B. Fenster) in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen werden, weil dadurch ein leicht verständliches Systems zur Kennzeichnung des Energieverbrauchs für solche Produkte zur Verfügung stehen wird, was den privaten Haushalten ermöglicht, bei der Renovierung von Gebäuden die energie- und kosteneffizientesten Produkte auszuwählen.

Het is verheugend dat bepaalde voor de bouw bestemde producten (zoals ramen) onder deze richtlijn vallen omdat er dan voor die producten een eenvoudig energie-etiketteringssysteem zal komen, zodat privépersonen bij renovaties de meest energie-efficiënte en economisch voordelige producten kunnen kiezen.


Es sollte vorgesehen werden, dass Arbeitnehmer, die unter die Richtlinie 97/81/EG des Rates vom 15. Dezember 1997 zu der von UNICE, CEEP und EGB geschlossenen Rahmenvereinbarung über Teilzeitarbeit , die Richtlinie 1999/70/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zu der EGB-UNICE-CEEP-Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge und die Richtlinie 91/383/EWG des Rates vom 25. Juni 1991 zur Ergänzung der Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von Arbeitnehmern mit befristetem Arbeitsverhältnis oder Leiharbeitsverhältnis ...[+++]

Er moet voor worden gezorgd dat de werknemers zoals bedoeld in Richtlijn 97/81/EG van de Raad van 15 december 1997 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake deeltijdarbeid , Richtlijn 1999/70/EG van de Raad van 28 juni 1999 betreffende de door het EVV, de UNICE en het CEEP gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd en Richtlijn 91/383/EEG van de Raad van 25 juni 1991 ter aanvulling van de maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezon ...[+++]




D'autres ont cherché : defekt werden     unklar fallen     unklar kommen     richtlinie fallen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie fallen werden' ->

Date index: 2021-08-11
w