Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinie erhalten haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhalten

Comité voor de aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de richtlijn betreffende de kwaliteit van zoet water dat bescherming of verbetering behoeft ten einde geschikt te zijn voor het leven van vissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zuständigen Behörden oder bevollmächtigten Stellen eines Mitgliedstaats sollten die Informationen, die sie gemäß dieser Richtlinie erhalten haben, an den richtigen Empfänger weiterleiten und dabei gegebenenfalls den Zuständigkeiten innerhalb des betreffenden Mitgliedstaats Rechnung tragen.

De bevoegde autoriteiten of gedelegeerde instanties van een lidstaat moeten, waar nodig conform de bevoegdheidsverdeling in de betrokken lidstaat, de overeenkomstig deze richtlijn ontvangen informatie doorsturen naar de juiste ontvanger.


Obwohl Spanien und Slowenien im Januar 2014 und Belgien im März 2014 ein Aufforderungsschreiben (erste Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens) erhalten haben, haben die drei Länder der Kommission noch nicht die vollständige Umsetzung der Richtlinie in ihr jeweiliges nationales Recht gemeldet.

Hoewel in januari 2014 aanmaningsbrieven (de eerste stap in de inbreukprocedure) zijn gezonden aan Spanje en Slovenië en in maart 2014 aan België, hebben de drie landen de Commissie nog niet in kennis gesteld van de volledige omzetting van deze richtlijn in hun nationale recht.


Um den Anbau von GVO einzuschränken oder zu verbieten, haben einige Mitgliedstaaten in der Vergangenheit die Schutzklauseln und Notfallmaßnahmen gemäß Artikel 23 der Richtlinie 2001/18/EG und Artikel 34 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 angewendet, und zwar je nach Fall aufgrund neuer oder zusätzlicher Informationen, die sie seit dem Tag der Zustimmung erhalten haben und die Auswirkungen auf die Umweltverträglichkeitsprüfung haben, ...[+++]

In het verleden heeft een aantal lidstaten een beroep gedaan op de vrijwaringsclausules en noodmaatregelen van artikel 23 van Richtlijn 2001/18/EG en van artikel 34 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 om de teelt van ggo's te beperken of te verbieden, zulks naar aanleiding van, afhankelijk van het geval, het beschikbaar komen na de datum van toestemming van nieuwe of nadere informatie die gevolgen heeft voor de milieurisicobeoordeling, of een herbeoordeling van de bestaande informatie.


(1) Diese Richtlinie findet auf Drittstaatsangehörige Anwendung, die ihren Aufenthalt außerhalb des Hoheitsgebiets der Mitgliedstaaten haben und zum Zwecke der Beschäftigung als Saisonarbeitnehmer gemäß dieser Richtlinie eine Zulassung für das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats beantragen oder diese Zulassung erhalten haben.

1. Deze richtlijn is van toepassing op onderdanen van derde landen die buiten het grondgebied van de lidstaten verblijven en die een aanvraag indienen om tot het grondgebied van een lidstaat te worden toegelaten, of die onder de bij deze richtlijn gestelde voorwaarden zijn toegelaten, met het oog op tewerkstelling als seizoenarbeider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insgesamt haben 14 EU-Mitgliedstaaten ein förmliches Aufforderungsschreiben erhalten, weil sie die Richtlinie nicht vollumfänglich bis zum vorgeschriebenen Termin umgesetzt hatten.

Er is aan in totaal 14 lidstaten een ingebrekestelling verstuurd wegens niet-kennisgeving van de volledige omzetting van de richtlijn binnen de vastgestelde termijn.


Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Behörden und Organisationen, die diese Richtlinie anwenden, die nötige Ausbildung erhalten haben und in Bezug auf die Informationen, die sie durch ihre Arbeit erhalten, der Schweigepflicht unterliegen, wie sie im nationalen Recht definiert ist.

De lidstaten zorgen ervoor dat de instanties en andere organisaties die deze richtlijn uitvoeren de nodige opleiding ontvangen en wat de informatie betreft die zij uit hoofde van hun werk verkrijgen, gebonden zijn aan geheimhouding als omschreven in de nationale wetgeving.


Die Kommission hat mehrere Beschwerden erhalten, denen zufolge Ärzte wegen der Nichtanwendung der Richtlinie überlange Arbeitszeiten ohne angemessene Ruhepausen haben.

Bij de Commissie zijn verscheidene klachten binnengekomen over het feit dat artsen wegens de onjuiste toepassing van de richtlijn buitensporig veel uren moeten werken zonder passende rusttijden te genieten.


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Behörden und Organisationen, die diese Richtlinie durchführen, die nötige Ausbildung erhalten haben und in Bezug auf die Informationen, die sie durch ihre Arbeit erhalten, der Schweigepflicht unterliegen, wie sie im nationalen Recht definiert ist.

De lidstaten zorgen ervoor dat de instanties en andere organisaties die deze richtlijn uitvoeren de nodige opleiding ontvangen en wat de informatie betreft die zij uit hoofde van hun werk verkrijgen, gebonden zijn aan geheimhouding als omschreven in de nationale wetgeving.


Da Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Dänemark, Deutschland und Spanien die von der Vogelschutzrichtlinie und/oder der Richtlinie zur Erhaltung natürlicher Lebensräume der Europäischen Union (EU) vorgeschriebenen Berichte nicht vorgelegt haben, sollen sie jetzt Aufforderungsschreiben erhalten. Das beschloß die Europäische Kommission.

De Europese Commissie heeft besloten aanmaningsbrieven te sturen aan Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal, Denemarken, Duitsland en Spanje, omdat deze hebben nagelaten de uit hoofde van de vogelrichtlijn en/of de habitatrichtlijn van de Europese Unie (EU) vereiste verslagen in te dienen.


Mit der Richtlinie soll der rechtliche Rahmen geschaffen werden, innerhalb dessen die Diensterbringer, die in einem der Mitgliedstaaten eine Lizenz erhalten haben, die Anerkennung dieser Lizenz in den anderen Mitgliedstaaten beantragen können, in denen sie ihre Dienste anzubieten wünschen.

De voorgestelde richtlijn geeft het wettelijke kader aan waarbinnen de exploitanten van satellietdiensten, zodra zij een vergunning in een van de Lid-Staten van de Gemeenschap hebben verkregen, tot wederzijdse erkenning van deze vergunning kunnen trachten te komen in de overige Lid-Staten waar zij hun satellietdiensten wensen aan te bieden.




Anderen hebben gezocht naar : richtlinie erhalten haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie erhalten haben' ->

Date index: 2023-08-04
w