Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinie enthält sowohl verpflichtungen " (Duits → Nederlands) :

Die Richtlinie enthält besondere Verpflichtungen zur Vereinfachung von Genehmigungsverfahren: 1) die in Artikel 13 Absatz 4 vorgesehene stillschweigende Genehmigung, bei der die fehlende Reaktion der Verwaltung als Zustimmung gewertet wird, und 2) die landesweite Gültigkeit der Genehmigungen gemäß Artikel 10 Absatz 4.

De richtlijn voert specifieke verplichtingen in om vergunningstelsels te vereenvoudigen: (1) stilzwijgende goedkeuring, waarbij stilzwijgen van de administratie goedkeuring inhoudt, als bedoeld in artikel 13, lid 4, en (2) geldigheid van vergunningen over heel het nationale grondgebied, als bedoeld in artikel 10, lid 4.


Die Richtlinie enthält sowohl Verpflichtungen für die Mitgliedstaaten (Bereitstellung geeigneter Einrichtungen, Erstellung von Schiffsabfallbewirtschaftungsplänen, Erhebung von Entgelten zur Deckung der Kosten) als auch für die Schiffsführer (Meldung der an Bord befindlichen Schiffsabfälle vor Ankunft im Hafen und ihre Entladung in eine Hafenauffangeinrichtung).

De richtlijn legt een aantal verplichtingen op aan de lidstaten (toereikende faciliteiten ter beschikking stellen, passende plannen uitwerken voor de ontvangst en verwerking van het afval en innen van bijdragen van schepen om de kosten te dekken) en de kapiteins van schepen (vóór hun aankomst informatie verstrekken over het afval en het afval afgeven bij de beschikbare havenontvangstfaciliteiten).


(18) Diese Richtlinie enthält eine bestimmte Anzahl an Verpflichtungen oder Verboten, die, wenn sie im Anordnungsstaat verhängt wurden und in der Europäischen Schutzanordnung enthalten sind, im Vollstreckungsstaat mit den in dieser Richtlinie festgesetzten Einschränkungen anerkannt und vollstreckt werden.

(18) Deze richtlijn voorziet in een vast aantal verplichtingen en verboden, die, indien zij in de beslissingsstaat zijn opgelegd en in het Europees beschermingsbevel zijn vervat, met inachtneming van de in deze richtlijn vastgelegde uitzonderingen in de tenuitvoerleggingsstaat erkend en gehandhaafd moeten worden.


(8) Diese Richtlinie enthält eine bestimmte Anzahl an Verpflichtungen oder Verboten, die, wenn sie im Anordnungsstaat verhängt wurden und in der Europäischen Schutzanordnung enthalten sind, im Vollstreckungsstaat mit den in dieser Richtlinie festgesetzten Einschränkungen anerkannt und vollstreckt werden.

(8) Deze richtlijn voorziet in een vast aantal verplichtingen en verboden, die, indien zij in de beslissingsstaat zijn opgelegd en in het Europees beschermingsbevel zijn vervat, met inachtneming van de in deze richtlijn vastgelegde uitzonderingen in de tenuitvoerleggingsstaat erkend en gehandhaafd moeten worden.


9.9. Die Erweiterung der Richtlinie auf andere Typen von Nachbildungen wäre weit schwieriger, denn dies würde voraussetzen, dass die Hersteller, Weiterverkäufer und Besitzer dieser Nachbildungen sämtlichen Verpflichtungen unterliegen, die die Richtlinie enthält.

9.9. Uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn naar andere typen replica's zou veel lastiger zijn omdat dit zou inhouden dat alle verplichtingen van de richtlijn door de producenten, wederverkopers en eigenaren van deze replica's moeten worden nageleefd.


. die ihm obliegenden Verpflichtungen bezüglich des Wohlbefindens bei der Arbeit, insbesondere die Artikel 8 ff. des Gesetzes vom 4. August 1996, die spezifische Bestimmungen über die Tätigkeiten externen Betriebe - Aspekt des Schutzes der Arbeitnehmer - enthält, eingehalten werden und für deren Einhaltung gesorgt wird, sowohl durch alle Arbeitnehmer des Dienstleistungsunternehmens als auch durch diejenigen des Unternehmens, das vo ...[+++]

- van het naleven en laten naleven van de verplichtingen die aan deze toekomen inzake het welzijn op het werk, inzonderheid de artikelen 8 en volgende van de wet van 4 augustus 1996 die specifieke bepalingen bevat betreffende de werkzaamheden van externe bedrijven - aspect bescherming van de werknemers - zowel van al dezen van de dienstverlenende onderneming als van dezen van de onderneming die geniet van de geleverde dienst en het naleven van de normen inzake veiligheid;


Die Richtlinie enthält mehrere Verpflichtungen zu einer zyklischen Berichterstattung, die in gewissen Fällen mit zusätzlichem administrativem Aufwand verbunden sind, ohne jedoch den für die EU notwendigen Mehrwert zu generieren.

De richtlijn bevat meerdere cyclische verslagleggingsverplichtingen die, in sommige gevallen, een aanvullende administratieve last vormen, zonder dat zij noodzakelijkerwijs een toegevoegde waarde hebben voor de Europese actie.


Die Richtlinie umfasst an die Mitgliedstaaten gerichtete Bestimmungen betreffend ihre Beziehungen zu Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen, während die Verordnung alle Bestimmungen enthält, die die Anerkennung auf Gemeinschaftsebene betreffen, d.h. Gewährung und Entzug der Anerkennung, Verpflichtungen, Kriterien und Sanktionen.

De richtlijn bevat de tot de lidstaten gerichte bepalingen betreffende hun betrekkingen met de organisaties die met de inspectie en controle van schepen belast zijn, terwijl alle bepalingen die verband houden met de erkenning op communautair niveau, d.w.z. vergunningverlening en -intrekking, verplichtingen, criteria en sancties, in de verordening zijn opgenomen.


Er erkennt an, daß diese Mitteilung wichtige Gesichtspunkte für die weitere Arbeit in der Gemeinschaft zur Umsetzung des Kyoto-Protokolls enthält, insbesondere im Hinblick auf die Fortschritte, die sowohl in bezug auf die einzelstaatlichen als auch auf die gemeinsamen und koordinierten Politiken und Maßnahmen erzielt werden müssen, auf einen voll funktionsfähigen Überwachungsmechanismus, der eine regelmäßige Bewertung der Fortschritte bei der Erfü ...[+++]

Hij erkent dat deze mededeling belangrijke elementen bevat voor de latere werkzaamheden in de Gemeenschap met het oog op de toepassing van het Protocol van Kyoto, met name wat betreft de verdere uitwerking van zowel nationale als gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen, een volledig operationeel bewakingsmechanisme om regelmatig te controleren of er vorderingen worden gemaakt met het nakomen van de verplichtingen in het kader van de UNFCCC en het Protocol van Kyoto en welke implicaties he ...[+++]


Gegenstand des ECVET ist auch nicht die gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen; die einschlägige Richtlinie enthält für die EU-Länder verbindliche Verpflichtungen.

ECVET heeft geen betrekking op de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties; daarvoor zijn in de desbetreffende richtlijn verplichtingen voor EU-landen vastgelegd.


w