Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Delegierte Richtlinie
Delegierte Richtlinie der Kommission
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Direktive
NIS-Richtlinie
Richtlinie
Richtlinie
Richtlinie der Gemeinschaft
Richtlinie der Kommission
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie des Rates
Richtlinie des neuen Ansatzes
Richtlinie zur Cybersicherheit
Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
Weisung

Traduction de «richtlinie einen separaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


NIS-Richtlinie | Richtlinie über Maßnahmen zur Gewährleistung eines hohen gemeinsamen Sicherheitsniveaus von Netz- und Informationssystemen in der Union | Richtlinie zur Cybersicherheit | Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit

NIS-richtlijn | richtlijn cyberbeveiliging | richtlijn houdende maatregelen voor een hoog gemeenschappelijk niveau van beveiliging van netwerk- en informatiesystemen in de Unie


Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]

gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner sei darauf hingewiesen, dass die Kommission gemäß Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie einen separaten Bericht zur Durchführung der Artikel 4 und 5 veröffentlicht hat [4].

Voorts wordt erop gewezen dat overeenkomstig artikel 4, lid 3, van de richtlijn de Commissie een bijzonder verslag heeft uitgebracht over de toepassing van de artikelen 4 en 5 (bevordering van de verspreiding en productie van televisieprogramma's) van de richtlijn [4].


Ferner sei darauf hingewiesen, dass gemäß Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie die Durchführung der Artikel 4 und 5 in einem separaten Bericht untersucht wird [5].

Voorts wordt erop gewezen dat overeenkomstig artikel 4, lid 3, van de richtlijn er een bijzonder verslag wordt uitgebracht over de toepassing van de artikelen 4 en 5 (bevordering van de verspreiding en productie van televisieprogramma's) van de richtlijn [5].


Die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde übermittelt, vorausgesetzt, es gelten angemessene Verschwiegenheitspflichten, die gemäß diesem Absatz vorgelegten Informationen der EBA, den Abwicklungsbehörden, die gemäß Artikel 11 Absatz 1a einen separaten Abwicklungsplan für ein Tochterunternehmen eines Instituts in diesem Mitgliedstaat erstellt haben, den in den Artikeln 130 und 131a der Richtlinie 2006/48/EG genannten jeweils zuständigen Behörden und den Abwicklungsbehörden der Mitgliedstaaten, in denen sich d ...[+++]

De afwikkelingsautoriteit op groepsniveau geeft, mits er afdoende vertrouwelijkheidsvereisten bestaan, de overeenkomstig dit lid verstrekte informatie door aan de EBA, aan de afwikkelingsautoriteiten die overeenkomstig artikel 11, lid 1 bis, een afzonderlijk afwikkelingsplan voor de dochteronderneming van een instelling in die lidstaat hebben opgesteld, aan de in de artikelen 130 en 131 bis van Richtlijn 2006/48/EG bedoelde betrokken bevoegde autoriteiten en aan de afwikkelingsautoriteiten van de lidstaten waar de in artikel 1, onder ...[+++]


(32b) Jeder, der Versicherungsprodukte vertreibt und nicht der Entwickler der Produkte ist, sollte dem Kleinanleger in einem separaten Dokument über die wesentlichen Dienstleistungen die Einzelheiten zu den Kosten und Dienstleistungen im Einklang mit dieser Richtlinie und Richtlinie 2014/./EU [MiFID] vorlegen, sowie zusätzliche relevante Informationen, die der Kleinanleger benötigt, um die Eignung des Versicherungsprodukts für seine Bedürfnisse zu bewerten, und die nicht vom Entwickler der Anlageprodukte bereitges ...[+++]

(32 ter) Iedereen die verzekeringsproducten verkoopt maar de producten zelf niet heeft vervaardigd, moet de kleine belegger middels een afzonderlijk essentieel dienstverleningsdocument overeenkomstig deze richtlijn en Richtlijn 2014/./EU [MiFID] in kennis stellen van de kosten en diensten, en de kleine belegger alle andere informatie verstrekken die hij nodig heeft om uit te maken of het verzekeringsproduct aan zijn behoeften beantwoordt en die niet kan worden verstrekt door degene die de producten vervaardigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(32b) Jeder, der Versicherungsprodukte vertreibt und nicht der Entwickler der Produkte ist, sollte dem Kleinanleger in einem separaten Dokument über die wesentlichen Dienstleistungen die Einzelheiten zu den Kosten und Dienstleistungen im Einklang mit dieser Richtlinie und Richtlinie 2014/./EU [MiFID] vorlegen, sowie zusätzliche relevante Informationen, die der Kleinanleger benötigt, um die Eignung des Versicherungsprodukts für seine Bedürfnisse zu bewerten, und die nicht vom Entwickler der Anlageprodukte bereitges ...[+++]

(32 ter) Iedereen die verzekeringsproducten verkoopt maar de producten zelf niet heeft vervaardigd, moet de kleine belegger middels een afzonderlijk essentieel dienstverleningsdocument overeenkomstig deze richtlijn en Richtlijn 2014/./EU [MiFID] in kennis stellen van de kosten en diensten, en de kleine belegger alle andere informatie verstrekken die hij nodig heeft om uit te maken of het verzekeringsproduct aan zijn behoeften beantwoordt en die niet kan worden verstrekt door degene die de producten vervaardigt.


Nach ihrem Erlass wird diese Verordnung zusammen mit den auf ihrer Grundlage angenommenen delegierten Rechtsakten zu einer separaten Verordnung im Rahmen des in der genannten Richtlinie vorgesehenen gemeinschaftlichen Typgenehmigungsverfahrens.

Wanneer deze verordening eenmaal is vastgesteld, wordt zij, samen met de gedelegeerde handelingen die op grond daarvan worden goedgekeurd, een afzonderlijke verordening in het kader van de EG-typegoedkeuringsprocedure die is vastgesteld bij Richtlijn 2007/46/EG.


Falls sich die Wettbewerbsbedingungen im betreffenden Gebiet wesentlich und objektiv von denen anderswo unterscheiden, könnte dies die Abgrenzung eines separaten Marktes rechtfertigen, wenn aufgrund der Marktanalyse gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2002/21/EG keine beträchtliche Marktmacht festgestellt worden ist.

In een dergelijke situatie, als de concurrerende voorwaarden in de bewuste gebieden wezenlijk en objectief verschillen van deze elders, dan kan dit de afbakening van een afzonderlijke markt waar, na de marktanalyse conform artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG, geen SMP is gevonden, rechtvaardigen.


Die Kommission hat versucht, diese Fragen zu regeln, und das Problem wurde auch im Rahmen der Überarbeitung der Decopaint-Richtlinie angesprochen, über die die Kommission in einer separaten Mitteilung berichten wird.

De Commissie heeft getracht de situatie op te helderen en de kwestie is eveneens behandeld in het kader van de toetsing van de richtlijn decoratieve verven, waarover de Commissie in een aparte mededeling zal berichten.


(38) Werden Systeme in einem separaten Abrechnungsverband verwaltet, so werden die Bestimmungen dieser Richtlinie einzeln auf die Abrechnungsverbände angewandt.

(38) Wanneer een regeling wordt afgescheiden, gelden de bepalingen van deze richtlijn voor deze regeling afzonderlijk.


Sie wenden die Vorschriften ab einem durch einen separaten Rechtsakt des Rates festgelegten Datum unter Berücksichtigung der Ergebnisse der in Artikel 7a dieser Richtlinie vorgesehenen Verhandlungen und nach Anhörung des Europäischen Parlaments an.

Zij passen de bepalingen toe vanaf een datum die wordt vastgesteld door een aparte akte van de Raad, waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de onderhandelingen, zoals bedoeld in artikel 7 bis van deze richtlijn en na raadpleging van het Europees Parlement.


w