Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie damit endgültig » (Allemand → Néerlandais) :

Wurde das Konsultationsverfahren, das der Annahme einer lärmbedingten Betriebsbeschränkung vorausgeht, nach der Richtlinie 2002/30/EG eingeleitet und dauert das Konsultationsverfahren zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung noch an, so sollte die endgültige Entscheidung gemäß der Richtlinie 2002/30/EG getroffen werden können, damit die in diesem Verfahren bereits erzielten Fortschritte gewahrt werden.

Indien een uit hoofde van Richtlijn 2002/30/EG aangevangen raadplegingsproces dat aan de vaststelling van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen voorafgaat nog niet is afgerond op de datum van inwerkingtreding van deze verordening, is het passend dat de daaraan gelieerde eindbeslissing wordt genomen overeenkomstig Richtlijn 2002/30/EG, om de in het kader van de raadpleging reeds geboekte voortgang te behouden.


– (PT) Dieser Bericht betrifft den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG über den Mehrwertsteuernormalsatz von mindestens 15 %, die zum Ende dieses Jahres ausläuft und damit um weitere 5 Jahre verlängert werden soll, weil kein politisches Einvernehmen über endgültige Normalsätze für die Mehrwertsteuer erzielt werden konnte.

– (PT) Dit verslag heeft betrekking op het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 2006/112/EEG betreffende de minimumhoogte van het normale btw-tarief van 15 procent. Voorgesteld wordt om de geldigheidsduur – die eind dit jaar zou verstrijken – met vijf jaar te verlengen, omdat geen overeenstemming kon worden bereikt over een definitieve regeling.


Die Berichte der Mitgliedstaaten über die Durchführung der IVVU-Richtlinie haben gezeigt, dass die Genehmigungserteilung in einigen Ländern endgültig geregelt werden muss, damit die Einhaltung der Richtlinie gewährleistet ist.

Uit de verslagen van de lidstaten is gebleken dat sommige landen de afgifte van vergunningen moeten afronden om naleving met de richtlijn te verzekeren.


32. betont die Verpflichtung der Kommission, – im Anschluss an die endgültige Annahme der Dienstleistungsrichtlinie – den Mitgliedstaaten eine Orientierung an die Hand zu geben und ihre Fortschritte zu überwachen; fordert die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten nachdrücklich zur Mitarbeit auf, um eine kohärente Umsetzung der Richtlinie in der gesamten Europäischen Union sicherzustellen; betont, dass dies für die europäische Wirtschaft wesentlich ist, damit sie die B ...[+++]

32. wijst na de definitieve goedkeuring van de dienstenrichtlijn op de verplichting van de Commissie om de lidstaten advies te verstrekken en hun vooruitgang te volgen; pleit voor samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten om coherente tenuitvoerlegging in de hele EU te garanderen; onderstreept dat dit essentieel is voor de Europese economie, teneinde aan de bepalingen van het Verdrag te voldoen en de voltooiing van de interne markt voort te zetten;


21. betont im Anschluss an die endgültige Annahme der Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt die Verpflichtung der Kommission, den Mitgliedstaaten Leitlinien an die Hand zu geben und ihre Fortschritte zu überwachen; empfiehlt, dass die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um eine kohärente Umsetzung der Richtlinie in der gesamten EU sicherzustellen; betont, dass dies für die europäische Wirtschaft wesentlich ist, damit sie den Bestimmungen des Vertrags gerecht werden und weiterhin an der Vollendung ...[+++]

21. beklemtoont dat als gevolg van de goedkeuring van de dienstenrichtlijn de Europese Commissie de plicht heeft de lidstaten te begeleiden en de vooruitgang die zij boeken te controleren; legt er voorts de nadruk op dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten moeten samenwerken om te zorgen voor een consistente tenuitvoerlegging in de gehele Unie; beklemtoont dat dit van vitaal belang is voor de Europese economie zodat zij de verdragsbepalingen kan waarmaken en de interne markt kan worden voltooid;


21. betont die Verpflichtung der Kommission, – im Anschluss an die endgültige Annahme der Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt – den Mitgliedstaaten Leitlinien an die Hand zu geben und ihre Fortschritte zu überwachen; fordert die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, zusammenzuarbeiten, um eine kohärente Umsetzung der Richtlinie in der gesamten EU sicherzustellen; betont, dass dies für die europäische Wirtschaft wesentlich ist, damit sie den Bestimmungen des Vertrags gerecht werden und weiterhin a ...[+++]

21. wijst na de definitieve goedkeuring van de richtlijn inzake diensten op de interne markt op de verplichting van de Commissie om de lidstaten advies te verstrekken en hun vooruitgang te volgen; pleit voor samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten om coherente tenuitvoerlegging in de hele EU te garanderen; onderstreept dat dit essentieel is voor de Europese economie, teneinde aan de bepalingen van het Verdrag te voldoen en de voltooiing van de interne markt voort te zetten;


Die Mitgliedstaaten ergreifen unter Berücksichtigung der Umweltbelastung durch den Transport die erforderlichen Maßnahmen, um Altbatterien und -akkumulatoren möglichst weitgehend getrennt zu sammeln und die endgültige Beseitigung von Batterien und Akkumulatoren zu vermeiden, damit in möglichst großem Umfang das Recycling aller Altbatterien und -akkumulatoren sichergestellt wird, deren Verwendung nicht durch Artikel 4 dieser Richtlinie untersagt ist ...[+++]

De lidstaten nemen met inachtneming van de milieugevolgen van het vervoer de nodige maatregelen om een zo hoog mogelijk niveau van gescheiden inzameling van afgedankte batterijen en accu's te bereiken en de definitieve verwijdering van batterijen en accu's te voorkomen, teneinde een maximale graad van recycling tot stand te brengen voor alle afgedankte batterijen en accu’s waarvan het gebruik niet is verboden op grond van artikel 4.


Es obliegt nicht dem Hof, sondern der Europäischen Kommission, unterstützt durch den in Artikel 20 der Richtlinie bezüglich der natürlichen Lebensräume vorgesehenen Ausschuss, zu beurteilen, ob das Erfordernis erfüllt wurde, dass alle notwendigen Ausgleichsmassnahmen ergriffen wurden, damit sichergestellt wird, dass die globale Kohärenz des europäischen ökologischen Netzwerks ' Natura 2000 ' erhalten bleibt, da dieses Netzwerk noch nicht endgültig festgeleg ...[+++]

Het staat niet aan het Hof, maar aan de Europese Commissie, bijgestaan door het Comité bedoeld in artikel 20 van de habitatrichtlijn, te oordelen of voldaan is aan de eis dat alle nodige compenserende maatregelen werden genomen om te waarborgen dat de algehele samenhang van het Europees ecologisch netwerk ' Natura 2000 ' bewaard blijft, nu dat netwerk nog niet definitief werd afgebakend, met toepassing van artikel 4, lid 2, laatste alinea, van de habitatrichtlijn en daartoe overigens nog tijd is tot 10 juni 2004 met toepassing van artikel 4, lid 4, van de habitatrichtlijn.


Es obliegt nicht dem Hof, sondern der Europäischen Kommission, unterstützt durch den in Artikel 20 der Richtlinie bezüglich der natürlichen Lebensräume vorgesehenen Ausschuss, zu beurteilen, ob das Erfordernis erfüllt wurde, dass alle notwendigen Ausgleichsmassnahmen ergriffen wurden, damit sichergestellt wird, dass die globale Kohärenz des europäischen ökologischen Netzwerks « Natura 2000 » erhalten bleibt, da dieses Netzwerk noch nicht endgültig festgeleg ...[+++]

Het staat niet aan het Hof, maar aan de Europese Commissie, bijgestaan door het Comité bedoeld in artikel 20 van de habitatrichtlijn, te oordelen of voldaan is aan de eis dat alle nodige compenserende maatregelen werden genomen om te waarborgen dat de algehele samenhang van het Europees ecologisch netwerk « Natura 2000 » bewaard blijft, nu dat netwerk nog niet definitief werd afgebakend, met toepassing van artikel 4, lid 2, laatste alinea, van de habitatrichtlijn en daartoe overigens nog tijd is tot 10 juni 2004 met toepassing van artikel 4, lid 4, van de habitatrichtlijn.


Damit wurden einige Bestimmungen der Richtlinie bereits abgedeckt, die endgültige Umsetzung der Richtlinie erfolgte jedoch 1997 durch ein Gesetzesdekret ("Dekret").

In deze wetgeving waren sommige van de bepalingen van de richtlijn verwerkt doch de richtlijn is uiteindelijk door een wetgevend decreet in 1997 in het nationale recht omgezet (hierna te noemen "het Decreet").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie damit endgültig' ->

Date index: 2021-04-26
w