Sie schlägt vor, unter Wahrung des Besitzstandes der Gemeinschaft ein Aktionsprogramm mit folg
enden Schwerpunkten durchzuführen: * die Rechtsvorschriften auch in den Mitgliedstaaten schneller kodifizieren, * sowohl Vorschläge für neue Rechtsakte als auch bestehende Rechtsvorschriften bei der Revision vereinfachen, * das Ausarbeitungs-, Entscheidungs- und Bewertungsverfahren überschaubar machen, * das Gemeinschaftsrecht in
den Mitgliedstaaten besser anwenden und sich für das geeignetste Rechtsinstrument entscheid
en (Verord ...[+++]nung bzw. Richtlinie oder alternative Rechtsinstrumente), * der Kommission vor allem bei der Durchführung des Vereinfachungsprogramms eine wichtige Rolle übertragen.De groep stelt voor een actieprogramma op te zetten met inachtneming van het "acquis communautaire" en met als hoofdpunten : * de codificatie, die moet worden versneld en eveneens op nationaal niveau moet worden toegepast; * de methoden ter vereenvoudiging, die zowel op nieuwe wetgevingsinitiatieven als ten aanzien van de herziening van de bestaande wetgeving moeten worden toegepast; * de transparantie van het proces van uitwerken, vaststellen en evalueren van d
e wetgeving; * een betere toepassing van de gemeenschapswetgeving op nationaal niveau, mede door een betere keuze van de instrume
nten (verordeningen/ ...[+++]richtlijnen, of andere instrumenten dan reglementering); * de rol van de Commissie, met name bij de follow-up van het vereenvoudigingsprogramma.