Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringlichkeitsfaelle werden mit Vorrang behandelt
Grundstoffe-Richtlinie

Vertaling van "richtlinie behandelt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fluessige Abfallstoffe koennen mit Ionenaustauscherharzen behandelt werden

waterig afval kan worden behandel0 met behulp van harsionenuitwisseling


Grundstoffe-Richtlinie | Richtlinie 92/109/EWG über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden

precursorenrichtlijn


Dringlichkeitsfaelle werden mit Vorrang behandelt

dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um Unfallkosten zu vermeiden und die Gesundheit und Sicherheit von Lkw-Fahrern zu verbessern, sollte diese Frage auch im Rahmen der Eurovignette-Richtlinie behandelt werden.

Met het oog op het terugdringen van kosten ten gevolge van ongelukken en omwille van de gezondheid en veiligheid van vrachtwagenchauffeurs is het zaak dat dit punt ook in de eurovignetrichtlijn wordt geregeld.


Küstengewässer nach der Begriffsbestimmung der Richtlinie 2000/60/EG auf der landwärtigen Seite der Basislinie sind insofern ebenfalls darin eingeschlossen, als bestimmte Aspekte des Umweltzustands der Meeresumwelt nicht bereits in der genannten Richtlinie behandelt werden.

Kustwateren als gedefinieerd in Richtlijn 2000/06/EG landwaarts van de basislijn vallen ook onder de werkingssfeer voor zover bepaalde aspecten van de milieutoestand van het mariene milieu niet reeds door deze richtlijn worden bestreken.


Derartige Bezahldienste sollten als Finanztransfer im Sinne dieser Richtlinie behandelt werden, sofern die zuständigen Behörden nicht der Auffassung sind, dass diese Tätigkeit von einem anderen in der Anlage angeführten Zahlungsdienst erfasst wird.

Deze diensten voor het betalen van rekeningen moeten worden behandeld als de in deze richtlijn omschreven geldtransferdiensten, tenzij de bevoegde autoriteiten oordelen dat de activiteit onder een andere in de bijlage genoemde betalingsdienst valt.


Der Bericht umfasst einen allgemeinen Teil, in dem die Bestimmungen der derzeitigen Richtlinie behandelt werden, die die gemeinsamen Grundsätze und Punkte betreffen, die für alle in Absatz 1 erwähnten Richtlinien gelten.

Het verslag omvat een algemeen deel over de bepalingen van deze richtlijn die betrekking hebben op de gemeenschappelijke principes en aspecten van alle in lid 1 bedoelde richtlijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur zwei Mitgliedstaaten unterstützen weitere Vorschriften zur Verbesserung des vertraglichen Schutzes für Kinder; dieses Thema ist jedoch keines, das im Rahmen dieser Richtlinie behandelt werden kann.[55]

Slechts twee lidstaten zijn voorstander van verdere regelgeving om de contractuele bescherming voor kinderen te verbeteren, wat echter geen kwestie is die via de richtlijn oneerlijke handelspraktijke kan worden aangepakt[55].


(9) Bei der Verwendung von Organen stellen sich zwar zum Teil die gleichen Fragen wie bei der Verwendung von Geweben und Zellen, jedoch gibt es gravierende Unterschiede, weshalb die beiden Themen nicht in einer Richtlinie behandelt werden sollten.

(9) Bij het gebruik van organen gaat het weliswaar ten dele om dezelfde problemen als bij het gebruik van weefsel en cellen, maar toch zijn er grote verschillen, waardoor beide kwesties niet in één richtlijn moeten worden geregeld.


Bei der Verwendung von Organen stellen sich zwar zum Teil die gleichen Fragen wie bei der Verwendung von Geweben und Zellen, jedoch gibt es gravierende Unterschiede, weshalb die beiden Themen nicht in einer Richtlinie behandelt werden sollten.

Bij het gebruik van organen gaat het weliswaar ten dele om dezelfde problemen als bij het gebruik van weefsel en cellen, maar toch zijn er grote verschillen, waardoor beide kwesties niet in één richtlijn moeten worden geregeld.


Der Rat hat die Änderungen des Europäischen Parlaments abgelehnt, da er der Auffassung war, dass die Verwendung von k/e/f-Stoffen in kosmetischen Erzeugnissen im Rahmen der Kosmetik-Richtlinie behandelt werden sollte.

De Raad heeft de amendementen van het Parlement verworpen omdat hij van mening is dat voor chemische producten een regeling moet worden getroffen in het kader van de richtlijn voor chemische producten.


Die Verfasserin ist nicht gegen projektbezogene Mechanismen im Rahmen des Kyoto-Protokolls als solche, vertritt jedoch entsprechend der EP-Entschließung zu dem Grünbuch die Auffassung, dass sie nicht im Rahmen dieser Richtlinie behandelt werden sollten, sondern im Rahmen des sich aus der Durchführung der Kyoto-Mechanismen ergebenden Systems.

Uw rapporteur voor advies is niet tegen mechanismen op projectbasis overeenkomstig het Protocol van Kyoto als zodanig, maar is wel, overeenkomstig de resolutie van het EP betreffende het Groenboek, van mening dat zij niet moeten worden geacht onder de richtlijn te vallen maar moeten worden ondergebracht in de regeling voor de tenuitvoerlegging van de mechanismen van Kyoto.


Der Verfasser ist nicht gegen projektbezogene Mechanismen im Rahmen des Kyoto-Protokolls als solche, ist jedoch der Ansicht, dass sie nicht im Rahmen dieser Richtlinie behandelt werden sollten.

Uw rapporteur voor advies is niet tegen mechanismen op projectbasis overeenkomstig het Protocol van Kyoto als zodanig, maar is wel van mening dat zij niet moeten worden geacht onder de richtlijn te vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie behandelt werden' ->

Date index: 2023-10-15
w