Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie 76 893 ewg entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Qualität der Badegewässer und deren Bewirtschaftung und zur Aufhebung der Richtlinie 76/160/EWG

Comité voor de aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de richtlijn betreffende het beheer van de zwemwaterkwaliteit en tot intrekking van Richtlijn 76/160/EEG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies gilt ebenfalls für die Richtlinie 2006/11/EG, die eine Kodifizierung der Richtlinie 76/464/EWG darstellt.

Zulks geldt eveneens voor de richtlijn 2006/11/EG, die een codificatie is van de richtlijn 76/464/EEG.


Die vorerwähnte Richtlinie 76/464/EWG wurde jedoch zum 22. Dezember 2013 aufgehoben infolge von Artikel 22 Absatz 2 der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik.

Voormelde richtlijn 76/464/EEG werd evenwel met ingang van 22 december 2013 ingetrokken ingevolge artikel 22, lid 2, van de richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid.


Die vorerwähnte Richtlinie ist nämlich eine kodifizierte Fassung der Richtlinie 76/464/EWG des Rates vom 4. Mai 1976 betreffend die Verschmutzung infolge der Ableitung bestimmter gefährlicher Stoffe in die Gewässer der Gemeinschaft.

Immers, voormelde richtlijn is een gecodificeerde versie van de richtlijn 76/464/EEG van de Raad van 4 mei 1976 betreffende de verontreiniging veroorzaakt door bepaalde gevaarlijke stoffen die in het aquatisch milieu van de Gemeenschap worden geloosd.


Der dritte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6190 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung und gegen Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (nachstehend: Habitatrichtlinie) sowie gegen Artikel 6 des Aarhus-Übereinkommens durch die Artikel 155, 226 und 390 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung, weil, abgesehen von der Ausnahme für Tätigkeiten, die materielle Eingriffe in die Umwelt zur Folge haben, bei einer reinen Erneuerung einer Umgebungsgenehmigung oder Umwandlung einer Umweltgenehmigun ...[+++]

Het derde middel in de zaak nr. 6190 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet en van artikel 6 van de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (hierna : Habitatrichtlijn) alsook van artikel 6 van het Verdrag van Aarhus door de artikelen 155, 226 en 390 van het Omgevingsvergunningsdecreet omdat, behoudens de uitzondering voor activiteiten die fysieke ingrepen in het leefmilieu tot gevolg hebben, bij een loutere hernieuwing van een omgevingsvergunning of omzetting van een milieuvergunning in een omgevingsvergunning geen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mit Wirkung vom 1. Dezember 2015: Richtlinie 71/347/EWG über die Messung der Schüttdichte von Getreide, Richtlinie 75/33/EWG über Kaltwasserzähler, Richtlinie 76/765/EWG über Alkoholometer und Aräometer für Alkohol, Richtlinie 76/766/EWG über Alkoholtafeln, Richtlinie 86/217/EWG über Luftdruckmessgeräte für Kraftfahrzeugreifen, sowie die Richtlinien 71/317/EWG und 74/148/EWG über Präzisionswägestücke.

met ingang van 1 december 2015, Richtlijn 71/347/EEG inzake de meting van het natuurgewicht van granen, Richtlijn 75/33/EEG inzake koudwatermeters, Richtlijn 76/765/EEG inzake alcohol­meters en areometers voor alcohol, Richtlijn 76/766/EEG inzake alcoholtabellen, Richtlijn 86/217/EEG inzake manometers voor luchtbanden van automobielen, Richtlijn 71/317/EEG en Richtlijn 74/148/EEG inzake precisiegewichten.


Ferner muss die Richtlinie 76/768/EWG angepasst werden, um dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH), zur Schaffung einer Europäischen Agentur für chemische Stoffe, zur Änderung der Richtlinie 1999/45/EG und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 des Rates, der Verordnung (EG) Nr. 1488/94 der Kommission, der Richtlinie 76/769/EWG des Rates sowie der Richtlinien 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/EG und 2000/21/EG der Kommission Rechnung zu tragen.

Het is ook noodzakelijk Richtlijn 76/768/EEG aan te passen om rekening te houden met de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen, houdende wijziging van Richtlijn 1999/45/EG en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad en Verordening (EG) nr. 1488/94 van de Commissie alsmede Richtlijn 76/769/EEG van de Raad en de Richtlijnen 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG en 2000/21/EG ...[+++]


Richtlinie 75/117/EWG über das gleiche Entgelt für Männer und Frauen; Richtlinie 86/378/EWG - geändert durch die Richtlinie 96/97/EG - über die Gleichbehandlung von Männern und Frauen bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit; Richtlinie 76/207/EWG - geändert durch die Richtlinie 2002/73/EG - über die Gleichbehandlung von Männern und Frauen; Richtlinie 97/80/EG - geändert durch die Richtlinie 98/52/EG - über die Beweislast bei Diskriminierung aufgrund des Geschlechts.

Richtlijn 75/117/EEG betreffende gelijke beloning; Richtlijn 86/378/EEG, als gewijzigd bij Richtlijn 96/97/EG, inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen in ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid; Richtlijn 76/207/EEG, als gewijzigd bij Richtlijn 2002/73/EG, inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen, en Richtlijn 97/80/EG, als gewijzigd bij Richtlijn 98/52/EG, inzake de bewijslast in gevallen van discriminatie op grond van het geslacht.


Der Richtlinienvorschlag ergänzt die Liste in Anhang I der Richtlinie 76/769/EWG um weitere Stoffe entsprechend der Richtlinie 2001/59/EG der Kommission (für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe).

Het richtlijnvoorstel voegt nieuwe stoffen toe aan de lijst in het aanhangsel bij bijlage I van Richtlijn 76/769/EEG, overeenkomstig Richtlijn 2001/59/EG van de Commissie (de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen).


Richtlinie 75/117/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen; Richtlinie 76/207/EWG in der geänderten Fassung der Richtlinie 2002/73/EG zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen; Richtlinie 86/378/EWG in der geänderten Fassung der Richtlinie 96/97/EG zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit; Richtlinie 97/80/EG in der ge ...[+++]

Richtlijn 75/117/EEG betreffende loongelijkheid; Richtlijn 76/207/EEG, als gewijzigd bij Richtlijn 2002/73/EG, inzake gelijke behandeling ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen, en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden; Richtlijn 86/378/EEG, als gewijzigd bij Richtlijn 96/97/EG, inzake gelijke behandeling op het gebied van sociale zekerheid; Richtlijn 97/80/EG, als gewijzigd bij Richtlijn 98/52/EG, inzake de bewijslast in gevallen van discriminatie op grond van het geslacht.


Entsprechend der Richtlinie 76/207/EWG gilt grundsätzlich das Prinzip der Gleichbehandlung, und zwar sowohl hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, des beruflichen Aufstiegs, der Entlassung oder der Arbeitsbedingungen im allgemeinen.

Richtlijn 76/207/EEG bepaalt dat het beginsel van gelijke behandeling altijd van toepassing is, of het nu aanwerving, een promotie, ontslag of de arbeidsvoorwaarden in het algemeen betreft.




D'autres ont cherché : richtlinie 76 893 ewg entsprechend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie 76 893 ewg entsprechend' ->

Date index: 2024-01-19
w