Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinie 2002 32 eg festgelegten höchstgehalt liegt " (Duits → Nederlands) :

Die Partie entspricht den Anforderungen in Bezug auf den Höchstgehalt nicht, wenn die durch eine Zweitanalyse (3) bestätigte Obergrenze (4) des Untersuchungsergebnisses den in der Richtlinie 2002/32/EG festgelegten Höchstgehalt unter Berücksichtigung der Messunsicherheit überschreitet.

De partij is niet in overeenstemming met het maximumgehalte als de door een tweede bepaling (3) bevestigde bovengrens (4) van het analyseresultaat het maximumgehalte zoals vastgelegd in Richtlijn 2002/32/EG overschrijdt, rekening houdend met de meetonzekerheid.


Die Partie entspricht den Anforderungen in Bezug auf den Höchstgehalt nicht, wenn die mittels eines Bestätigungsverfahrens ermittelte und durch eine Zweitanalyse bestätigte Obergrenze (5) des Untersuchungsergebnisses den in der Richtlinie 2002/32/EG festgelegten Höchstgehalt unter Berücksichtigung der Messunsicherheit überschreitet (6).

De partij voldoet niet aan het maximumgehalte als de aan de hand van een bevestigingsmethode verkregen en door een tweede bepaling bevestigde bovengrens (5) van het analyseresultaat het maximumgehalte zoals vastgelegd in Richtlijn 2002/32/EG overschrijdt, rekening houdend met de meetonzekerheid (6).


Verordnung der Kommission zur Änderung des Anhangs I der Richtlinie 2002/32/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Höchstgehalte für Blei, Quecksilber, Melamin und Decoquinat (D049730/04 — 2017/2810(RPS) — Frist: 22. November 2017)

Verordening van de Commissie tot wijziging van bijlage I bij Richtlijn 2002/32/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de maximumgehalten voor lood, kwik, melamine en decoquinaat (D049730/04 — 2017/2810(RPS) — termijn: 22 november 2017)


durchgeführt mit einem Screening-Verfahren, dessen Falsch-negativ-Rate unter 5 % liegt, ergibt, dass der Wert den in der Richtlinie 2002/32/EG festgelegten Höchstgehalt für PCDD/PCDF und für die Summe von PCDD/PCDF und dioxinähnlichen PCB nicht überschreitet;

uitgevoerd aan de hand van een screeningsmethode met een fout-conformcijfer onder 5 % erop wijst dat het gehalte niet hoger is dan het maximumgehalte van respectievelijk PCDD's/PCDF's en de som van PCDD's/PCDF's en dioxineachtige pcb's, zoals neergelegd in Richtlijn 2002/32/EG,


Die Partie entspricht den Vorgaben nicht, wenn die durch eine zweite Untersuchung (3) bestätigte Obergrenze (4) des Untersuchungsergebnisses den in der Richtlinie 2002/32/EG festgelegten Höchstgehalt unter Berücksichtigung der Messunsicherheit überschreitet.

De partij is niet in overeenstemming met de eisen als de door een tweede bepaling (3) bevestigde bovengrens (4) van het analyseresultaat het maximumgehalte zoals vastgelegd in Richtlijn 2002/32/EG overschrijdt, rekening houdend met de meetonzekerheid.


Da die Versorgung mit Kalziumkarbonat, einem essenziellen und wertvollen Futtermittelausgangserzeugnis, gefährdet sein könnte, weil der Gehalt an Gesamtquecksilber aufgrund der normalen Hintergrundkontamination um den in Anhang I der Richtlinie 2002/32/EG festgelegten Höchstgehalt liegt oder diesen überschreitet, sollte dieser Höchstgehalt unter Berücksichtigung der Tatsache geändert werden, dass Quecksilber in Kalziumkarbonat in seiner anorganischen Form vorkommt und dass der wissenschaftlich ...[+++]

Aangezien de voorziening met calciumcarbonaat, een onmisbaar en waardevol voedermiddel, in gevaar kan komen omdat het totale kwikgehalte daarvan als gevolg van de normale achtergrondverontreiniging dicht bij het maximumgehalte van bijlage I bij Richtlijn 2002/32/EG ligt of die waarde overschrijdt, moet dat maximumgehalte worden gewijzigd; daarbij moet er rekening mee worden gehouden dat kwik in calciumcarbonaat in anorganische vorm voorkomt en in die vorm volgens het Wetenschappelijk Comité voor de diervoeding aanzienlijk minder giftig is dan organisch kwik, met name methylk ...[+++]


Richtlinie der Kommission zur Änderung von Anhang I der Richtlinie 2002/32/EG hinsichtlich der Höchstgehalte bestimmter unerwünschter Stoffe (Arsen, Theobromin, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. und Abrus precatorius L.) in der Tierernährung;

Richtlijn van de Commissie tot wijziging van bijlage I bij Richtlijn 2002/32/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de maximumgehalten aan bepaalde onwenselijke stoffen (arseen, theobromine, Datura sp ., Ricinus communis L ., Croton tiglium L . en Abrus precatorius L .) in diervoer;


Die Beschränkung des Geltungsbereichs von Artikel 20 auf Produkte, die Höchstgehalte an unerwünschten Stoffen nach der Richtlinie 2002/32/EG überschreiten, kann dazu führen, dass künftige Futtermittel-Sicherheitsstandards, die auf anderer rechtlicher Basis als der Richtlinie 2002/32/EG erlassen werden, nicht in die Regelung einbezogen würden.

De beperking die door artikel 20 wordt ingevoerd voor producten met een hoger gehalte aan ongewenste stoffen dan is toegelaten door Richtlijn 2002/32/EG zou kunnen betekenen dat de maximale vereisten inzake voedselveiligheid niet zijn nageleefd, zodat voor deze producten in de toekomst een andere rechtsgrondslag zou kunnen gelden dan Richtlijn 2002/32/EG.


(32) Als Beitrag zur Erreichung der in Artikel 8a der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) festgelegten Ziele sollte 2010 auf Initiative der Mitgliedstaaten ein Frequenzgipfel abgehalten werden, an dem das Europäische Parlament, die Kommission und alle Interessenvertreter teilnehmen.

(32) Om bij te dragen tot het halen van de doelstellingen in artikel 8 bis van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn) moet in 2010 een door de lidstaten aangedreven spectrumtop worden gehouden en met deelname van het Europees Parlement, de Commissie en alle belanghebbenden.


Nach Artikel 32 des Rahmenbeschlusses steht es den Mitgliedstaaten frei, den Europäischen Haftbefehl erst bei Ersuchen im Zusammenhang mit Handlungen anzuwenden, die nach einem von den Mitgliedstaaten festgelegten Zeitpunkt begangen wurden, sofern dieser Zeitpunkt nicht nach dem 7. August 2002 liegt.

Overeenkomstig artikel 32 van het kaderbesluit kunnen lidstaten ervoor kiezen Europese aanhoudingsbevelen alleen uit te voeren met betrekking tot feiten die zijn gepleegd na een bepaalde datum, mits die datum niet later valt dan 7 augustus 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie 2002 32 eg festgelegten höchstgehalt liegt' ->

Date index: 2023-01-18
w