Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtige richtung ihre " (Duits → Nederlands) :

Die Stadt erhielt die Auszeichnung für ihre gut organisierte Kampagne zur Förderung der Mobilitätswoche, für eine starke Verknüpfung mit dem Motto des Jahres 2012 („Auf dem Weg in die richtige Richtung“) und 62 separate Aktivitäten, an denen sich mehr als 150 000 Bürger beteiligten.

De stad heeft de prijs gewonnen dankzij haar goed georganiseerde campagne ter promotie van de week, een sterke koppeling met het thema van 2012 ("een stap in de juiste richting") en 62 afzonderlijke activiteiten waarbij meer dan 150 000 burgers betrokken waren.


Das Hauptziel ist, dass wir die Ergebnisse als Grundlage für umfassende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten, mit Ihnen hier im Europäischen Parlament und mit unseren Partnern in der Nachbarschaft nutzen können, um Ihr – und deren – Feedback darüber zu erhalten, ob wir die richtigen Werkzeuge und Instrumente benutzen, ob die Höhe und die Zuweisung von Ressourcen angemessen ist und ob die Geschwindigkeit und der Rahmen unserer Bemühungen richtig sind und in die richtige Richtung gehen.

De belangrijkste doelstelling is dat we de bevindingen hiervan gebruiken als basis voor uitvoerig overleg met de lidstaten, met u hier in het Europees Parlement en met onze partners in het nabuurschap, teneinde van u – en hen – advies in te winnen over de vraag of we gebruikmaken van de juiste hulpmiddelen en instrumenten, of we beschikken over voldoende middelen en of deze op de juiste wijze worden besteed, en of onze inspanningen voldoende snel en in de juiste richting gaan en de juiste reikwijdte hebben.


Was insbesondere den Bericht meines Kollegen Sterckx über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr anbelangt, so geht er im Wesentlichen in die richtige Richtung, d. h. in die Richtung des Schutzes der Fahrgäste, der vor allem Entschädigungen bei Zugverspätungen, das Beförderungsrecht für Personen mit eingeschränkter Mobilität oder die Haftung des Verkehrsunternehmens für Reisende und ihr Gepäck einschließen soll.

Het verslag van mijn collega Dirck Sterckx over de rechten en plichten van treinreizigers is een degelijk verslag, dat zich richt op de bescherming van reizigers, met maatregelen als vergoedingen bij vertragingen, het recht op vervoer voor lichamelijk gehandicapten en aansprakelijkheid van de vervoerder voor reizigers en hun bagage.


Was insbesondere den Bericht meines Kollegen Sterckx über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr anbelangt, so geht er im Wesentlichen in die richtige Richtung, d. h. in die Richtung des Schutzes der Fahrgäste, der vor allem Entschädigungen bei Zugverspätungen, das Beförderungsrecht für Personen mit eingeschränkter Mobilität oder die Haftung des Verkehrsunternehmens für Reisende und ihr Gepäck einschließen soll.

Het verslag van mijn collega Dirck Sterckx over de rechten en plichten van treinreizigers is een degelijk verslag, dat zich richt op de bescherming van reizigers, met maatregelen als vergoedingen bij vertragingen, het recht op vervoer voor lichamelijk gehandicapten en aansprakelijkheid van de vervoerder voor reizigers en hun bagage.


10. ist der Auffassung, dass die gegenwärtige Tendenz in verschiedenen Sektoren der europäischen Lebensmittelindustrie in Richtung konkreter Schritte zu einer Neuausrichtung ihres Angebots für Kinder und nährwertbezogenen Angaben auf Lebensmitteln und Getränken für Kinder ein erster Schritt in die richtige Richtung ist;

10. beschouwt de tendens die tegenwoordig de overhand heeft in verschillende sectoren van de Europese voedingsmiddelenindustrie om concreet op te treden met het oog op een herevaluatie van het verkoopaanbod aan kinderen en het aanbrengen van een voedingswaarde-etiket op hun voedingsmiddelen en dranken, als een stap in de goede richting;


10. ist der Auffassung, dass die gegenwärtige Tendenz in verschiedenen Sektoren der europäischen Lebensmittelindustrie in Richtung konkreter Schritte zu einer Neuausrichtung ihres Angebots für Kinder und nährwertbezogenen Angaben auf Lebensmitteln und Getränken für Kinder ein erster Schritt in die richtige Richtung ist;

10. beschouwt de tendens die tegenwoordig de overhand heeft in verschillende sectoren van de Europese voedingsmiddelenindustrie om concreet op te treden met het oog op een herevaluatie van het verkoopaanbod aan kinderen en het aanbrengen van een voedingswaarde-etiket op hun voedingsmiddelen en dranken, als een stap in de goede richting;


Policy-Mix: Die angekündigten beschäftigungspolitischen Maßnahmen gehen in die richtige Richtung, ihre Umsetzung muss jedoch deutlich beschleunigt werden.

Beleidsmix: Het aangekondigde nieuwe beleid gaat in de juiste richting, maar de tenuitvoerlegging dient te worden versneld.


Der Rat begrüßt den neuen Ansatz des Rechnungshofs in seinem Bericht über die Zuverlässigkeitserklärung, der genauere und besser belegte Informationen über die Zuordnung und die Ursachen der Funktionsmängel, nach Tätigkeitsbereichen aufgeschlüsselt, sowie Analysen über die Kontrollsysteme enthält, so dass die Haushaltsbehörde ihre Beurteilungen besser begründen kann; nach Ansicht des Rates ist dies ein Schritt in die richtige Richtung.

De Raad verwelkomt de nieuwe aanpak die de Rekenkamer in haar verslag over de DAS heeft gevolgd en waarbij per activiteitengebied nauwkeuriger en beter onderbouwde informatie over tekortkomingen en de oorzaken ervan wordt gegeven, alsmede analyses van de controlesystemen worden verricht, waardoor de begrotingsautoriteit haar beoordelingen beter kan motiveren; volgens de Raad is dit een stap in de goede richting.


2. Beitrag der Politik der Mitgliedstaaten zu den Kohäsionszielen Die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Stärkung des Zusammenhalts zielen in die richtige Richtung. Am wichtigsten ist dabei, daß die makroökonomischen Maßnahmen, die von diesen Ländern zur Erfüllung der Kriterien von Maastricht unternommen werden, zugleich als gute Grundlage für ihre Bemühungen um den Zusammenhalt angesehen werden können.

2. Bijdrage van het beleid van de Lid-Staten aan het bereiken van de cohesiedoelstellingen De maatregelen die de Lid-Staten ter versterking van de cohesie nemen, gaan in de goede richting. Heel belangrijk is dat hun macro-economische maatregelen om aan de criteria van Maastricht te voldoen ook een solide grondslag leggen voor hun inspanningen om de cohesie te bevorderen.


Aus dem Wunsch heraus, das richtige Gleichgewicht zu finden zwischen der Wahlfreiheit der Patienten, der Tragfähigkeit der öffentlichen Gesundheitssysteme und dem Recht der Mitglied­staaten, ihr Gesundheitssystem selbst zu organisieren, begrüßten die Minister generell die Richtung, die die Beratungen unter tschechischem Vorsitz nehmen, insbesondere hinsichtlich der Neugliede­rung des Textes, der Regelung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaten und der Vorabgenehmigung.

In een streven om het juiste evenwicht te vinden tussen de vrijheid van de patiënt, de houdbaarheid van de openbare stelsels voor gezondheidszorg en het recht van de lidstaten om hun eigen gezondheidszorgstelsels te organiseren, waren de ministers in het algemeen ingenomen met de koers van de besprekingen tijdens het Tsjechische voorzitterschap, met name wat betreft de nieuwe opzet van de tekst, de verduidelijking van de taken van de lidstaten en de voorafgaande toestemming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtige richtung ihre' ->

Date index: 2023-07-18
w