Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtige grundlage bilden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aber auch bei diesem Szenario würden konkrete Entscheidungen in Cancun die richtige Grundlage bilden, auf der 2011 in Südafrika eine umfassende Rahmenregelung verabschiedet werden könnte.

In dit scenario zouden concrete besluiten in Cancún nog steeds de juiste basis bieden voor een in 2011 in Zuid-Afrika tot stand te brengen volledig wettelijk kader.


Aber auch bei diesem Szenario würden konkrete Entscheidungen in Cancun die richtige Grundlage bilden, auf der 2011 in Südafrika eine umfassende Rahmenregelung verabschiedet werden könnte.

In dit scenario zouden concrete besluiten in Cancún nog steeds de juiste basis bieden voor een in 2011 in Zuid-Afrika tot stand te brengen volledig wettelijk kader.


Wie in Ihrem Bericht ganz richtig betont, bilden Handelserleichterungen und Integration eine Grundlage für den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, und die EU verfolgt dieses Ziel mit den westlichen Balkanstaaten in drei Stufen.

Zoals terecht is opgemerkt in uw verslag, zijn liberalisering van de handel en integratie een hoeksteen van het stabilisatie- en associatieproces, en de EU heeft deze doelstelling op drie niveaus nagestreefd met de Westelijke Balkan.


Ich denke, dass viele der von uns in der im Februar angenommenen Entschließung über Haiti vorgeschlagenen Maßnahmen ein Schritt in die richtige Richtung sind und die Grundlage für den Wiederaufbau eines von einer Katastrophe heimgesuchten Landes bilden können.

Ik ben van mening dat veel van de maatregelen uit onze in februari aangenomen resolutie over Haïti in de goede richting gaan en de basis kunnen vormen voor de wederopbouw van dit door een natuurramp getroffen land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweifel und Ungewissheit bilden die Grundlage wissenschaftlichen Arbeiten und dafür, dass wir es in diesem Fall richtig machen.

Twijfel en onzekerheid vormen de basis van de wetenschap en in dit geval van het stellen van de juiste diagnose.


Die richtige Kombination dieser Maßnahmen sollte die Grundlage für ein europäisches Modell zur Terrorismusbekämpfung bilden, mit dem die Sicherheit der EU-Bürger ebenso wie ihre Grundrechte gewährleistet werden können.

Een juiste mengeling ervan moet de basis vormen van een Europees model voor terrorismebestrijding, dat zou kunnen zorgen voor de veiligheid van EU-burgers en hun grondrechten.


Die richtige Kombination dieser Maßnahmen sollte die Grundlage für ein europäisches Modell zur Terrorismusbekämpfung bilden, mit dem die Sicherheit der EU-Bürger ebenso wie ihre Grundrechte gewährleistet werden können.

Een juiste mengeling ervan moet de basis vormen van een Europees model voor terrorismebestrijding, dat zou kunnen zorgen voor de veiligheid van EU-burgers en hun grondrechten.




D'autres ont cherché : richtige grundlage bilden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtige grundlage bilden' ->

Date index: 2023-04-19
w