Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Lebensmittel genutzter Elternorganismus
Anbaufläche
Aussaatfläche
Bepflanzte Fläche
Für aufrichtig und richtig bescheinigt
Für richtig bescheinigt
Für richtig und vollständig erklärt
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Kulturfläche
LF
Landwirtschaftlich genutzte Fläche
Richtige Kadenz
Richtige Metalltemperatur sicherstellen
Richtige Zeichenfolge
Schriftliche Mitteilungen richtig auslegen
Unterfischte Arten
Unzureichend genutzte Arten
Wenig genutzte Fischart

Vertaling van "richtig genutzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
richtige Kadenz | richtige Zeichenfolge

juiste waarde van de intervalsnelheid


unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart

vissoort die onderbevist wordt


als Lebensmittel genutzter Elternorganismus | als Nahrung dienender/genutzter Elternorganismus

oorspronkelijk organisme


für aufrichtig und richtig bescheinigt

waar en echt verklaard


für richtig und vollständig erklärt

als oprecht en volledig verklaard




schriftliche Mitteilungen richtig auslegen

geschreven communicatie begrijpen | geschreven communicatie vatten


richtige Metalltemperatur sicherstellen

voor juiste metaaltemperatuur zorgen


Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren


landwirtschaftlich genutzte Fläche [ Anbaufläche | Aussaatfläche | bepflanzte Fläche | Kulturfläche | LF ]

landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. hält es für entscheidend, dass durch mehr Transparenz und hochwertigere Kontrollen bezüglich der Finanzierung und Förderung von Bürgerinitiativen sichergestellt wird, dass dieses Instrument der partizipativen Demokratie von den Bürgern richtig genutzt wird und dass ein möglicher Missbrauch für private Interessen verhindert wird;

39. meent dat verbetering van de transparantie en de kwaliteit van de controles op de financiering en het sponsoren van EBI’s van cruciaal belang is om burgers deugdelijk gebruik te laten maken van dit instrument voor participatieve democratie en om eventueel misbruik voor private belangen van andere aard te voorkomen;


Der elektronische Handel wird immer stärker genutzt, und die Wettbewerbspolitik soll sicherstellen, dass der Markt richtig funktioniert, indem die Verbraucher geschützt werden und dafür gesorgt wird, dass die leistungsstärksten Unternehmen nicht die Wettbewerbsregeln untergraben.

Steeds vaker wordt gebruikgemaakt van elektronische handel en het mededingingsbeleid wordt ingezet om ervoor te zorgen dat de markt naar behoren werkt; zo worden consumenten beschermd en wordt erop toegezien dat de machtigste bedrijven de regels niet op losse schroeven zetten.


Sie müssen aber auch von der Kom mission und den Mitgliedstaaten als Trägern der gemeinsamen Verantwortung für die richtige Anwendung des Gemeinschaftsrechts zur Intensivierung ihrer auf die Sicherung einer schnellen und wirksamen Anpassung des nationalen Rechts gerichteten Zusammenarbeit genutzt werden.

Maar zij moet ook door de Commissie en de lidstaten, die gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de correcte toepassing van het Gemeenschapsrecht, worden benut om intensiever samen te werken en zo te zorgen voor een snelle en doeltreffende aanpassing van de nationale wetgeving.


Aber selbst wenn diese Instrumente effizienter genutzt würden, könnten sie nicht alle Probleme im Zusammenhang mit der Identifizierung und Ausstellung von Ausweispapieren für irreguläre Migranten lösen, die ohne Visum oder ohne Ausweispapiere in die Europäische Union eingereist sind und eine falsche oder richtige Identität angeben, die nicht überprüft werden kann.

Toch zal zelfs efficiënter gebruik van deze instrumenten niet alle problemen kunnen oplossen met betrekking tot de identificatie van en afgifte van nieuwe documenten aan illegale migranten die bij binnenkomst in de Europese Unie niet in het bezit zijn van een visum of over geen enkel document beschikken en een al dan niet echte identiteit opgeven die niet kan worden geverifieerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu wird es notwendig sein, die Marktzugangsbedingungen zu verbessern, den Zugang zu externen Finanzierungsquellen zu erleichtern (Risikokapital, Darlehen, Instrumente der Risikoteilung) und die Finanzmärkte zu integrieren, wobei das öffentliche Beschaffungswesen stärker als Hebel zur Förderung innovativer Lösungen des privaten Sektors genutzt werden sollte, die Karrieremöglichkeiten von Forschern verbessert werden sollten, u. a. durch Abbau der Hindernisse für ihre (grenzen- und branchenüberschreitende) Mobilität, und ein modernes, erschwingliches System gewerblicher und geistiger Eigentumsrechte eingeführt werden sollte, mi ...[+++]

Daartoe moeten de voorwaarden voor markttoegang worden verbeterd, externe financieringsbronnen (risicokapitaal, leningen, risicodelingsinstrumenten) moeten beter toegankelijk worden, de financiële markten moeten worden geïntegreerd, overheidsopdrachten moeten meer worden gebruikt als hefboom voor het stimuleren van innovatieve oplossingen door de particuliere sector, de carrièremogelijkheden van onderzoekers moeten worden bevorderd, onder meer door hinderpalen voor hun mobiliteit weg te nemen (over grenzen en sectoren heen) en er moet een modern en betaalbaar systeem voor industriële en intellectuele-eigendoms ...[+++]


H. in der Erwägung, dass der Europäische Sozialfonds mit der Jugendgarantie und die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vollständig und richtig genutzt werden müssen, um damit nachhaltige Projekte zu finanzieren, mit denen die Arbeitslosigkeit und insbesondere die Jugendarbeitslosigkeit bekämpft wird;

H. overwegende dat het Europees Sociaal Fonds, de Jongerengarantie en het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief volledig en op correcte wijze dienen te worden benut om duurzame projecten te financieren en daarmee de werkloosheid, en meer in het bijzonder de jeugdwerkloosheid, te bestrijden;


H. in der Erwägung, dass der Europäische Sozialfonds mit der Jugendgarantie und die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vollständig und richtig genutzt werden müssen, um damit nachhaltige Projekte zu finanzieren, mit denen die Arbeitslosigkeit und insbesondere die Jugendarbeitslosigkeit bekämpft wird;

H. overwegende dat het Europees Sociaal Fonds, de Jongerengarantie en het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief volledig en op correcte wijze dienen te worden benut om duurzame projecten te financieren en daarmee de werkloosheid, en meer in het bijzonder de jeugdwerkloosheid, te bestrijden;


47. ist der Auffassung, dass die allgemeinen Budgethilfen, wenn sie richtig genutzt werden, ein sehr wertvolles Instrument der Hilfeleistung darstellen, da sie die Eigenverantwortung und Verantwortlichkeit der Empfängerregierungen sowie die Notwendigkeit einer nachdrücklicheren Kontrolle durch Parlamente und die Mitwirkung der Zivilgesellschaft in Empfängerländern steigern können, während zugleich sowohl die Basis als auch die Notwendigkeit eines soliden politischen Dialogs zwischen der EU und den Empfängerländern verstärkt werden;

47. is van mening dat algemene begrotingssteun (ABS), indien juist gebruikt, een zeer waardevol instrument voor hulpverlening is, aangezien het de participatie en de verantwoordelijkheid van begunstigde regeringen kan vergroten alsmede de noodzaak van strengere controle door parlementen en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld in de begunstigde landen, terwijl tegelijkertijd de basis voor en de noodzaak van een sterkere politieke dialoog tussen de EU en de begunstigde landen wordt versterkt;


47. ist der Auffassung, dass die allgemeinen Budgethilfen, wenn sie richtig genutzt werden, ein sehr wertvolles Instrument der Hilfeleistung darstellen, da sie die Eigenverantwortung und Verantwortlichkeit der Empfängerregierungen sowie die Notwendigkeit einer nachdrücklicheren Kontrolle durch Parlamente und die Mitwirkung der Zivilgesellschaft in Empfängerländern steigern können, während zugleich sowohl die Basis als auch die Notwendigkeit eines soliden politischen Dialogs zwischen der EU und den Empfängerländern verstärkt werden;

47. is van mening dat algemene begrotingssteun (ABS), indien juist gebruikt, een zeer waardevol instrument voor hulpverlening is, aangezien het de participatie en de verantwoordelijkheid van begunstigde regeringen kan vergroten alsmede de noodzaak van strengere controle door parlementen en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld in de begunstigde landen, terwijl tegelijkertijd de basis voor en de noodzaak van een sterkere politieke dialoog tussen de EU en de begunstigde landen wordt versterkt;


Dazu wird es notwendig sein, die Marktzugangsbedingungen zu verbessern, den Zugang zu externen Finanzierungsquellen zu erleichtern (Risikokapital, Darlehen, Instrumente der Risikoteilung) und die Finanzmärkte zu integrieren, wobei das öffentliche Beschaffungswesen stärker als Hebel zur Förderung innovativer Lösungen des privaten Sektors genutzt werden sollte, die Karrieremöglichkeiten von Forschern verbessert werden sollten, u. a. durch Abbau der Hindernisse für ihre (grenzen- und branchenüberschreitende) Mobilität, und ein modernes, erschwingliches System gewerblicher und geistiger Eigentumsrechte eingeführt werden sollte, mi ...[+++]

Daartoe moeten de voorwaarden voor markttoegang worden verbeterd, externe financieringsbronnen (risicokapitaal, leningen, risicodelingsinstrumenten) moeten beter toegankelijk worden, de financiële markten moeten worden geïntegreerd, overheidsopdrachten moeten meer worden gebruikt als hefboom voor het stimuleren van innovatieve oplossingen door de particuliere sector, de carrièremogelijkheden van onderzoekers moeten worden bevorderd, onder meer door hinderpalen voor hun mobiliteit weg te nemen (over grenzen en sectoren heen) en er moet een modern en betaalbaar systeem voor industriële en intellectuele-eigendoms ...[+++]


w