Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtig funktioniert haben » (Allemand → Néerlandais) :

Ich würde sagen, dasselbe gilt für uns auch im Hinblick auf unsere Zusammenarbeit mit den Regierungen. Aber wir pochen auf unsere Unabhängigkeit, und wir mussten – wie ich bereits erklärt habe – eine Reihe von Maßnahmen ergreifen, die keine Standardmaßnahmen waren, wodurch wir so gut wie möglich versuchten, unsere währungspolitischen Anstöße zu geben, und zwar unter Bedingungen, unter denen die Märkte nicht richtig funktioniert haben. Und daher wurden unsere Entscheidungen in Bezug auf die Zinssätze nicht richtig an die Wirtschaft als Ganzes weitergegeben.

Ik zou willen zeggen dat voor ons hetzelfde geldt op het punt van de interactie met de regeringen, maar we zijn volstrekt onafhankelijk, en we hebben een aantal uitzonderingsmaatregelen genomen om ons, zoals ik heb uitgelegd, in staat te stellen de impulsen van ons monetair beleid door te geven, alsook mogelijk in omstandigheden waarin markten niet juist functioneerden, waardoor de besluiten over rentetarieven die we namen, niet goed werden doorgegeven aan de economie als geheel.


Aus diesem Grund haben wir Gespräche mit den Finanzinstitutionen aufgenommen, mit unseren Mitgliedstaaten, mit denjenigen, die sich dafür engagieren, diese Länder zu unterstützen, da es jetzt, wo der Tourismus eingebrochen ist und wo die Wirtschaft nicht richtig funktioniert, wichtig ist, ihnen dabei zu helfen, sich mit ihren Defiziten auseinanderzusetzen.

Met dit doel voor ogen zijn we besprekingen begonnen met de financiële instellingen, met onze lidstaten, met degenen die zich vast voorgenomen hebben deze landen de helpende hand te bieden, want helpen bij de aanpak van tekorten doordat toeristen wegblijven en de economie hapert, doet er toe, juist nu.


– In der Vergangenheit haben wir es mit einer Politik des Engagements und einer Politik der Isolation versucht, und offen gestanden, hat keine dieser Strategien richtig funktioniert; und sie haben auch nicht erreicht, was wir in der Beziehung zu Belarus wollten.

− (EN) In het verleden hebben we een beleid van betrokkenheid en een beleid van isolatie uitgeprobeerd, en eerlijk gezegd werkte geen van beide benaderingen perfect en bereikten we er ook niet mee wat we wilden in de betrekkingen met Wit-Rusland.


Deshalb erwähnte ich z. B. Malaysia, wo unser Lebensmittel- und Veterinäramt bei einer Vor-Ort-Kontrolle feststellte, dass das System nicht richtig funktioniert, weshalb wir Fischimporte aus Malaysia untersagt haben.

Daarom heb ik bijvoorbeeld Maleisië genoemd, waar we het VVB heen hebben gestuurd, dat vervolgens vaststelde dat het systeem niet echt naar behoren functioneerde, zodat we de invoer van vis uit Maleisië hebben verboden.


Unsere Sicherheitskräfte waren über die Jahre recht korrupt und haben zum großen Teil nicht richtig funktioniert.

Onze veiligheidstroepen zijn in de loop van de jaren behoorlijk corrupt en grotendeels disfunctioneel geweest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtig funktioniert haben' ->

Date index: 2023-11-05
w