Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "richtete sich dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhäl ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden n ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [REC ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund dieser Artikel richtet sich das Recht jeder Person, über die zu ihrer Person in SIS II (die so genannte Schengen-Datenbank) gespeicherten Daten Auskunft zu erhalten, nach dem Recht des Mitgliedstaates, in dessen Hoheitsgebiet das Auskunftsrecht beansprucht wird.

Krachtens die artikelen wordt het recht van eenieder om kennis te nemen van de in SIS II (de zgn. Schengen-databank) opgenomen gegevens die hem betreffen, uitgeoefend overeenkomstig het recht van de lidstaat bij welke een beroep op dat recht wordt gedaan.


Die Kommission legt einen monatlichen Stipendienhöchstbetrag fest, der sich nach den Lebenshaltungskosten im jeweiligen Aufnahmeland richtet; auf dieser Grundlage entscheiden die nationalen Agenturen und die betreffenden Hochschulen dann über die endgültige Höhe des jeweiligen Stipendiums.

De Commissie stelt per gastland een plafond vast voor het maandelijkse beursbedrag aan de hand van de kosten van levensonderhoud in dat land; maar het exacte bedrag van de toelage voor elk geval wordt bepaald door de nationale agentschappen en de instellingen voor hoger onderwijs die het programma beheren.


Deshalb richtete sich dieser zweite Teil des Aufrufs ausschließlich an die nationalen Behörden.

Dit tweede deel van de tender was daarom beperkt tot de nationale autoriteiten.


Deshalb richtete sich dieser zweite Teil des Aufrufs ausschließlich an die nationalen Behörden.

Dit tweede deel van de tender was daarom beperkt tot de nationale autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! An dieser Stelle möchte ich die Herausforderungen und höflichen Bitten zusammenfassen, die das Europäische Parlament an seine Partner, die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten richtet, wenn dieser Bericht angenommen wird.

− (CS) Mevrouw de commissaris, dames en heren. Ik zou graag op deze plaats nog eens alle oproepen en beleefde verzoeken nog eens op een rijtje willen zetten, die het Europees Parlement aan zijn partners, de Europese Commissie en de lidstaten, zal richten zal indien dit verslag wordt goedgekeurd..


Ferner richtet sich dieser Text auf eine bessere Definition der Zuständigkeiten und Verantwortlichkeiten im Hinblick auf die Ausbildung, die Bewertung und die Anerkennung der Qualifikationen der Triebfahrzeugführer und des sonstigen Zugpersonals, das Sicherheitsaufgaben wahrnimmt.

Verder is deze tekst gericht op het beter definiëren van de bevoegdheden en verantwoordelijkheden op het gebied van opleiding, evaluatie en erkenning van de kwalificaties van machinisten en personeel die veiligheidstaken verrichten.


Im Rahmen dieser Prioritätsachse richtet sich das operationelle Programm an stadtspezifische Probleme in den vier Städten Groningen, Leeuwarden, Assen und Emmen – dabei richtet sich das Augenmerk auf die qualitative Verbesserung von Einrichtungen und Dienstleistungen in Städten und Standorten für wissensbasierte Unternehmenszweige.

Het programma wil de problemen in vier steden (Groningen, Leeuwarden, Assen en Emmen) aanpakken.


Der Rat richtet mit dieser Reform ein deutliches Signal an die europäischen Landwirte und Bürger und an den Rest der Welt, insbesondere an die Entwicklungsländer.

Met deze hervorming stuurt de Raad een krachtige boodschap naar de Europese landbouwers, de Europese burgers en de wereld, in het bijzonder naar de ontwikkelingslanden.


Für diese kommenden Phasen gibt es keinen festen Zeitplan; dieser richtet sich nach der Auswertung der ersten Ausgabe der Karte und der Entwicklung technischer Systeme, die den Informationsaustausch ermöglichen, ohne dabei die Strukturen der nationalen Systeme zu verändern.

Een tijdschema is hiervoor echter niet vastgesteld; een en ander is afhankelijk van de evaluatie van de eerste uitgifte van de kaart en de ontwikkeling van technologische systemen die de uitwisseling van informatie mogelijk maken zonder de structuur van de nationale stelsels te veranderen.


Wichtigste zu verlängernde Maßnahmen der Regelung sind: - 40% als Höchstsatz der Beihilfe zu den Kosten einer förderfähigen Produktentwicklung nach Anhang II der gemeinschaftlichen Rahmenvor- schriften für Beihilfen zur Forschung und Entwicklung (ABl. Nr. C 83/86) - (Ausnahme: 50 % zu Vorhaben zur Entwicklung organischer Erzeugnisse gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 oder zu Vorhaben, bei denen der im Rahmen dieser Regelung für eine Beihilfe nicht in Betracht kommende Wert der vom Antragsteller aufgebrachten Arbeit einen wesentlichen Anteil der Projektkosten darstellt); - 100% der Beihilfe muß bei kommerzieller Nutzung der Ergebniss ...[+++]

De belangrijkste kenmerken van de maatregel zijn de volgende : - de steun bedraagt maximaal 40 % van de subsidiabele kosten van produktontwikkeling, als omschreven in bijlage II bij de communautaire kadervoorschriften voor steun voor O O (PB C 83 van 1986) - (uitzondering : 50 % voor projecten die betrekking hebben op de ontwikkeling van biologische produkten als omschreven in Verordening 2092/91 of projecten met een qua waarde zeer belangrijke inbreng van de aanvrager zelf (niet subsidiabel); - de steun moet voor de volle 100 % worden terugbetaald wanneer de resultaten van het ontwikkelingswerk commercieel worden geëxploiteerd; - de s ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     richtete sich dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtete sich dieser' ->

Date index: 2025-03-28
w